Throughout
1 005предлог ↓
throughout the length — по всей длине
I've looked throughout the house — я искал по всему дому
this picture is famous throughout the world — это всемирно известная картина
it rained throughout the night — дождь шёл всю ночь (напролёт)
he worked hard throughout his life — всю (свою) жизнь он много работал
наречие ↓
the book is well illustrated throughout — все разделы книги хорошо иллюстрированы, вся книга хорошо иллюстрирована
he is an honest man throughout — он безукоризненно честный человек
the timber was rotten throughout — брёвна были совершенно гнилые
act on these principles throughout — постоянно действуйте согласно этим принципам
Мои примеры
Словосочетания
throughout the night — всю ночь
throughout her life — на протяжении всей её жизни
to branch throughout the country — открыть филиалы по всей стране, охватить (своей деятельностью) всю страну
throughout the service life — на протяжении всего срока службы
cities throughout Russia — города по всей России
course will continue throughout the year — курс лекций продлится весь год
throughout the day and night — день и ночь
throughout the past few decades — за последние несколько десятилетий
the dictionary has been revised throughout — словарь был с начала до конца пересмотрен
Примеры с переводом
It rained throughout the day.
Дождь шёл весь день.
The house has wood floors throughout.
Во всём доме были деревянные полы.
The disease spread rapidly throughout Europe.
Болезнь быстро распространилась по всей Европе.
There was a terrible scandal, but my friends supported me throughout.
Был ужасный скандал, но меня всё это время поддерживали друзья.
We are open every weekend throughout the year.
Мы открыты каждые выходные в течение всего года.
He was involved in politics throughout his life.
Он занимался политикой на протяжении всей своей жизни.
The hotel has recently been redecorated throughout.
Во всём отеле был недавно обновлён интерьер.
Примеры, ожидающие перевода
His supporters remained loyal throughout his difficulties.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.