Too
133 амер. |tuː|
брит. |tuː|
Russian English
слишком, тоже, также, очень, чересчур, к тому же, кроме того, действительно
наречие ↓
- слишком
too quickly — слишком быстро
too much [little] — слишком много [мало]
he ate too much — он переел
this job is too much for me — эта работа выше моих сил, я не справляюсь с этой работой
+7 things are getting too much for him — события выходят из-под его контроля
- на столько-то больше (чем нужно)too much [little] — слишком много [мало]
he ate too much — он переел
this job is too much for me — эта работа выше моих сил, я не справляюсь с этой работой
+7 things are getting too much for him — события выходят из-под его контроля
a little too small — немного мал
none too pleasant — не слишком приятный
a hat far too big for him — шляпа слишком велика ему
too good to last — слишком (уж) хорошо, чтобы так могло продолжаться
it's not too easy — это не так (уж) легко
I know him all too well — я слишком хорошо его знаю
she loved him too well — она чересчур /слишком/ его любила
none too pleasant — не слишком приятный
a hat far too big for him — шляпа слишком велика ему
too good to last — слишком (уж) хорошо, чтобы так могло продолжаться
it's not too easy — это не так (уж) легко
I know him all too well — я слишком хорошо его знаю
she loved him too well — она чересчур /слишком/ его любила
you've given me two too many — вы дали мне на два больше
I'm afraid I am one too many — боюсь, что я здесь лишний
- эмоц.-усил. очень; крайнеI'm afraid I am one too many — боюсь, что я здесь лишний
you are really too kind — вы действительно очень добры
he's not too well today — он неважно себя чувствует сегодня, ему сегодня немного нездоровится
only too — чрезвычайно; очень
I shall be only too pleased to help you — я буду бесконечно рад помочь вам
+4 that's too bad! — как жалко!
- также, тожеhe's not too well today — он неважно себя чувствует сегодня, ему сегодня немного нездоровится
only too — чрезвычайно; очень
I shall be only too pleased to help you — я буду бесконечно рад помочь вам
+4 that's too bad! — как жалко!
it's quite too!, it's too too! — восхитительно!
it's too charming! — восхитительно!; как это мило!
to go too far — а) преувеличивать; б) заходить слишком далеко
it is too much of a good thing — хорошенького понемножку; это уж слишком /чересчур/
it's too charming! — восхитительно!; как это мило!
to go too far — а) преувеличивать; б) заходить слишком далеко
it is too much of a good thing — хорошенького понемножку; это уж слишком /чересчур/
to play and sing too — и играть и петь
I went there, too — я тоже пошёл туда
won't you come, too? — не придёте ли и вы?
the prisoner, too, inspired little sympathy — заключённый тоже не внушал симпатии
- к тому же, более тогоI went there, too — я тоже пошёл туда
won't you come, too? — не придёте ли и вы?
the prisoner, too, inspired little sympathy — заключённый тоже не внушал симпатии
achieved, too, at small cost — доставшийся к тому же не слишком дорого; полученный не слишком дорогой ценой
the dog is hungry, and very thirsty, too — собака голодна и к тому же хочет пить
- действительноthe dog is hungry, and very thirsty, too — собака голодна и к тому же хочет пить
I mean to do it, too — я действительно собираюсь сделать это
Мои примеры
Словосочетания
to carry to excess / too far — заходить, заводить слишком далеко
to get books too cheaply — покупать книги очень дёшево
too many sweets cloy the palate — избыток сладостей вызывает отвращение
to go / carry it too far — заходить слишком далеко
to carry a joke too far — слишком далеко зайти в своих шутках
to be too much for smb. — оказаться не по силам кому-л.
once too often — слишком часто
to outwear clothes too quickly — износить одежду слишком быстро
to have enough / a lot / too much on one's plate — быть занятым по горло
to put too fine a point upon — выразить(ся) чересчур деликатно
to get books too cheaply — покупать книги очень дёшево
too many sweets cloy the palate — избыток сладостей вызывает отвращение
to go / carry it too far — заходить слишком далеко
to carry a joke too far — слишком далеко зайти в своих шутках
to be too much for smb. — оказаться не по силам кому-л.
once too often — слишком часто
to outwear clothes too quickly — износить одежду слишком быстро
to have enough / a lot / too much on one's plate — быть занятым по горло
to put too fine a point upon — выразить(ся) чересчур деликатно
Примеры с переводом
The soup is too hot.
Суп слишком горячий.
Can I come too?
Можно я тоже приду?
I am too glad.
Я очень, очень рад.
Take this book too.
Возьмите и эту книгу.
I have too much to do.
У меня слишком много дел.
He works much too hard.
Он слишком уж много работает.
She doesn't seem too upset about it.
Её, похоже, не слишком это расстроило.