Грязь - перевод с русского на английский
mud, dirt, filth, sludge, grime, mire, muck, mess, dirtiness, slush
Основные варианты перевода слова «грязь» на английский
- mud |mʌd| — грязь, грязи, ил, шлам, слякоть, тинажидкая грязь — quick mud
липкая грязь — pitchy mud
песчаная грязь — gritty mud
чавкающая грязь — squishy mud
грязь осела на дно — the mud resettled at the bottom
комья грязи; грязь — caked mud
зарываться в грязь — to nuzzle into the mud
разбрызгивать грязь — to spatter mud
радиоактивная грязь — radioactive mud
упасть прямо в грязь — to fall plump into the mud
мягкая песчаная грязь — soft arenaceous mud
втоптать кого-л. в грязь — to drag smb. in /through/ the mud
самозатвердевающая грязь — self-hardening mud
грязь прилипает к ботинкам — mud clings to the boots
густая грязь, грязное месиво — mush of mud
дефекационная грязь; дефекат — defecation mud
грязь, комья грязи (на туфлях) — caked mud (on one's shoes)
затвердевшая /засохшая/ грязь — consolidated mud
грязь налипла на наши ботинки — mud adhered to our shoes
лить грязь на кого-то; сплетничать — mud slinging
изрезанная колеями дорожная грязь — rutted mud
вулканическая грязь; вулканический ил — volcanic mud
фильтр-прессная грязь; фильтрпрессная грязь — press mud
втоптать чьё-л. имя в грязь; опозорить чьё-л. имя — smb.'s name in the mud
обливай грязью /лей грязь/, что-нибудь да пристанет — if you throw mud enough some of it will stick
после прилива во впадинах /в ямах/ остаётся ил и грязь — the tide lodges mud in the cavities
втоптать кого-л. [чьё-л. имя] в грязь; опозорить кого-л. [чьё-л. имя] — to drag smb. [smb.'s name] in /through/ the mud
въевшаяся грязь — ingrained dirt
отчистить грязь — to scour the dirt off
накапливать грязь — accrue dirt
несмываемая грязь — stubborn dirt
плотно набитая грязь — hard packed dirt
сгрести грязь с дороги — to scrape up dirt from the road
счищать грязь с чего-л. — to scrape away the dirt from smth.
сор и грязь из подвалов — cellar dirt
не трогай грязь, замараешься — don't touch dirt, some will rub off
брести по грязи, месить грязь — to wade through dirt
руки, в которые въелась грязь — hands engrained with dirt
смолистый осадок; смолистая грязь — gumming dirt
на светлом ковре грязь очень заметна — a light carpet shows the dirt
вещество, приводящее грязь в суспензию — dirt suspending agent
парафиновая грязь в осадках; парафиновый ил — paraffin dirt
смешать с грязью кого-л.; втоптать в грязь кого-л. — to throw /to cast, to fling/ dirt at smb.
она замечает грязь, будто у неё не глаза, а микроскоп — she has a microscopic eye for dirt
фильтр-прессная грязь; фильтрпрессная грязь; сатурационная грязь — sugar-juice defecation sludge
водно-грязевой отстой в резервуаре; водно-грязевый отстой; вода и грязь — bottom sludge and water
а) убирать грязь; б) приводить дела в порядок; — to clear up the mess
Смотрите также
сбросовая грязь — fault gouge
лицом в грязь не ударить — give a fine account of oneself
затоптать мораль в грязь — to trample morality into the dust
счистить грязь с подмёток — give shoes a scrape
счистить грязь с подмёток — to give one's shoes a scrape
жидкий навоз; жидкая грязь — black liquid
оскорбление; грязный; грязь — bare-face
втоптать в грязь; попирать; унижать — wipe boots on
морская сланцеватая грязь; морская тина — marine shale
образец породы, поднятый песочным насосом; буровая грязь — sand pumping
дефекосатурационный осадок; дефекационная грязь; дефекат — lime cake
счистить грязь с подошв о железную скобу у входа; счищать грязь с подошв — scrape one's boots
вулканическая грязь, образованная из смеси вулканического пепла и воды — aqueous lava
осадок, образующийся на фильтре при фильтрации вискозы; грязь на фильтре — clogging slime
пьяница, падающий лицом в грязь; с грешными мыслями в голове; без уважения — in the gutter
донные осадки в резервуаре; вода и грязь в резервуаре; осадки в резервуаре — bottom settlings
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- scum |skʌm| — пена, сволочь, накипь, отбросы, нечисть, мерзавец, пенка, шлаки, окалинаПримеры со словом «грязь»
Грязь хлюпает.
Mud squishes.
У тебя грязь на лице.
You've got some dirt on your face.
Грязь въелась в ковёр.
The dirt's been ground in the carpet.
Я смыл грязь под краном.
I rinsed the mud out under the tap.
За ночь грязь затвердела.
The mud had consolidated overnight
Он наследил в доме грязью.
He tracked mud into the house.
Он смёл с дорожки всю грязь.
He swept the dirt off the driveway.
Лягушки зарываются в грязь.
The frogs burrow under the mud.
Он был жутко заляпан грязью.
He was filthily bemired.
Её лицо было покрыто грязью.
Dirt had coated her face
У него была грязь под ногтями.
He had dirt under his fingernails.
Её сапоги были покрыты грязью.
Her boots were covered with mud.