Заглушить
заглушить оппозицию — dampen opposition
образн. заглушить чувство — to famish affection
заглушить и ликвидировать — plug & abandon/abandonment
остановить топку; заглушить топку — stop the fire
заглушить /снять/ страхи /опасения/ — to allay fears
заглушить голос совести; идти против совести — do violence to conscience
заставить замолчать; заглушить смехом; засмеять — laugh down
прогнать криками; разогнать рёвом; заглушить воем — howl down
избавиться от чего-л; заставить замолчать; заглушить смехом — laugh away
перекрыть трубопровод; заглушить трубопровод; заглушать трубопровод — block a line
заставить замолчать громким криком; заглушить криком; заглушать криком — shout down
человек, ёрзающий на диване или кресле, пытаясь таким образом заглушить выпускание газов — cushion creeper
заглушить двигатель — to kill the engine
заглушить двигатель — kill an engine
задавить скважину утяжелённым буровым раствором; заглушить скважину — kill the well
заглушить растение — choke plant
Примеры со словом «заглушить»
Они попытались заглушить шум.
They tried to muffle the noise.
Лиз включила радио, чтобы заглушить шум.
Liz turned on a radio to mask the noise.
Он пил, чтобы залить / заглушить своё горе.
He drank to drown his sorrows.
Новая изоляция поможет заглушить шум с улицы.
The new insulation will help to deaden the noise from the street outside.
Употребление наркотиков с целью заглушить боль
Taking drugs to kill the pain
Я пытался заглушить эти неприятные воспоминания.
I tried to bury these unpleasant memories.
Мы закрыли окна, чтобы заглушить шум уличного движения.
We closed the windows to block out the traffic noise.
Шум заглушил её речь.
The noise drowned out her speech.
Я лекарствами заглушил боль.
I killed the pain with drugs.
Его вопросы заглушили выкриками.
His questions were shouted down.
Джо остановился и заглушил двигатель.
Joe pulled in and killed the engine.
Бурные аплодисменты заглушили его слова.
The roar of applause drowned out his words.