Обрыв - перевод с русского на английский
break, precipice, bluff, steep, breakage, cliff, sheer drop
Основные варианты перевода слова «обрыв» на английский
- break |breɪk| — перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, шансобрыв кромки — selvage break
обрыв шлейфа — stub break
обрыв в монтаже — wiring break
обрыв киноплёнки — film break
обрыв проводника — conductor break
обрыв выводных концов — break of leads
обрыв провода внутренний — internal break of wire
поломка резьбы; обрыв нити — thread break
обрыв в шнуре переносной лампы — break in the hand lamp cord
участковый изолятор; обрыв фазы — phase break
обрыв в соединительных проводниках — break in the connecting conductors
обрыв строки (без создания нового абзаца) — line break
перегиб шельфа; бровка шельфа; обрыв шельфа — shelf break
обрыв бумажной ленты; обрыв полотна; обрыв ленты — web break
развинчивание бурильных труб; обрыв бурильной колонны — drill pipe break off
излом на сейсмической записи; вступление кабельной волны; обрыв троса — cable break
обрыв талевого каната — wire-line breakage
обрыв каната; обрыв троса — breakage of rope
разрыв проволоки; разрыв провода; обрыв провода — wire breakage
обрыв бурильной колонны в результате скручивания — drill string twist breakage
поломка бурильной колонны; обрыв бурильной колонны — drill string breakage
фас или откос сброса; терраса сброса; обрыв сброса — cliff of displacement
низкий обрыв, образованный оползнем; терраса, образованная оползнем — under cliff
Смотрите также
обрыв цепи — circuit-disconnection fault
обрыв нити — end down
обрыв фазы — phase loss
обрыв штыря — pin breakout
обрыв штанг — parted rods
обрыв мысли — breaks in thought
обрыв к морю — drop to the sea
обрыв лопатки — blade shedding
обрыв датчика — transducer breakout
обрыв жил кабеля — cable-core breakdown
обрыв пантографа — pantograph bouncing
обрыв основной нити — brakage of warp thread
обрыв насосных штанг — sucker rod parting
обрыв бурильной трубы — wringer neck
обрыв линии; обрыв цепи — open-circuit fault
обрыв обсадной колонны — casing string parting
проверка якоря на обрыв — armature continuity test
проверка щётки на обрыв — brush continuity test
обрыв цепи второго рода — second-order termination
обрыв цепи первого рода — first-order termination
проверка на обрыв (цепи) — continuity testing
обрыв формы; обвал формы — drop in mould
обрыв бурильной колонны — drill string parting
обрыв монтажных проводов — hook-up wire breakdown
обрыв цепи рекомбинацией — combination termination
уступ сброса; обрыв сброса — fault scrap
обрыв первичных радикалов — termination of primary radicals
самопроизвольный обрыв цепи — spontaneous termination
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- rupture |ˈrʌptʃər| — разрыв, прорыв, грыжа, перелом, пробой, прободение, проломобрыв киноплёнки; обрыв фильма — film rupture
проверка на обрыв цепи шунтирующей катушки — shunt coil open circuit test
обрыв двух фаз, разрыв двух фаз; обрыв двух фаз — two-lines open fault
разрыв фазы, обрыв фазы; разрыв фазы; обрыв линии — one-line open fault
отказ, обусловленный обрывом электрической цепи; обрыв цепи — open failure
обрыв двух фаз, разрыв двух фаз; разрыв двух фаз; обрыв двух фаз — two-phases open fault
разрыв кабеля; обрыв кабеля — cable breaking
размыкание цепи; обрыв цепи — breaking of circuit
горный обрыв — mountain scarp
обрыв кальдеры — caldera scarp
сбросовый обрыв — submarine fault scarp
обрыв изгиба меандры — meander sweep scarp
обрыв отклонения меандры — meander swing scarp
лавовый обрыв, образованный при сползании лавы по склону — lava slump scarp
обрыв сброса, падающий в обратную сторону; квентный уступ — resequent fault-line scarp pece
обрыв нормального сброса, вскрытый эрозией; обсеквентный уступ — obsequent fault-line scarp
уступ вдоль плоскости сброса; сбросовый уступ или обрыв; сбросовый уступ — fault-line scarp
нарушение целостности цепи; разрыв цепи; обрыв цепи — circuit discontinuity
Примеры со словом «обрыв»
Он упал с края обрыва.
He fell over the cliff's edge.
Мы оказались у обрыва.
We found ourselves at the precipice.
Автомобиль упал вниз с обрыва.
The car plunged over a cliff.
Он стоял на краю пропасти /обрыва/.
He stood on the edge of the precipice.
Она посмотрела с обрыва в пустоту.
She looked over the cliff into the void.
На одной стороне трассы был крутой обрыв.
There was a steep drop on one side of the track.
Дорога внезапно кончается резким обрывом к морю.
The road ends abruptly in a drop to the sea.
Её автомобиль вильнул в сторону и сверзился с обрыва.
Her car swerved and plunged off the cliff.
Дом был построен на краю обрыва, в очень опасном месте.
The house was perched on an overhanging cliff in a most dangerous position.
Край обрыва находился всего лишь в трёх шагах слева от меня.
The edge of the cliff was only about three steps to my left.
Дом теперь оказался на самом краю обрыва, готовый обрушиться.
The house is now poised on the very edge, ready to fall.
Мы стояли на краю обрыва и смотрели, как где-то далеко внизу волны разбиваются о берег.
Standing at the edge of the cliff, we watched the waves crash on the shore far below.