Стук - перевод с русского на английский
knock, knocking, hammering, clatter, bang, rattle, rap, clop, con, thud
Основные варианты перевода слова «стук» на английский
- knock |nɑːk| — детонация, стук, удар, резкая критика, подача мячаробкий стук — timid knock
стук в дверь — knock at the door
стук в двигателе — engine knock
требовательный стук — imperative knock
стук поршневого пальца — piston pin knock
робкий [требовательный, громкий] стук — timid [imperative, resounding] knock
различимая на слух детонация; различимый на слух стук — audible knock
стук, вызванный износом вкладышей шатунного подшипника — big-end knock
ранний диастолический шум при сращениях перикарда; стук перикарда — pericardial knock
работа двигателя с детонацией; перебой в работе двигателя; стук поршня — piston knock
стук в двигателе вследствие преждевременного воспламенения смеси от раскалённого нагара — carbon knock
дробный стук — staccato knocking
яростный стук — forceful knocking
стук повторился — the knocking was reiterated
стук клапана — valve hammering
стук в компрессоре — compressor hammering
стук в дверь прекратился — the hammering on the door ceased
Смотрите также
стук колёса — wobbling sound
стук-постук — clickety click
стук по столу — table-rapping
шум, грохот, стук — rough music
стук в дверь; тук-тук — rat-tat
громкий стук; тук-тук — rat a tat
кнопка поршня; стук поршня — piston knob
вибрация щёток; стук щёток — brush vibration
негромкий стук лошадиных копыт — the pitapat of horses' hoofs
отворить дверь (на звонок, на стук) — to answer the bell /the door/
вибрация клапана; биение клапана; стук клапана — valve flutter
стук поршня при работе неразогретого двигателя — cold slap
стук по столу во время спиритического сеанса; стук по столу — table rapping
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- noise |nɔɪz| — шум, помеха, звук, грохот, крик, гам, гвалт, слух, разговоры, галдежПримеры со словом «стук»
Стук в заднюю дверь.
Knock at the rear entrance.
Раздался стук в дверь.
There was a tap at the door.
Я услышала стук в дверь.
I heard a knock on the door.
Мяч со стуком приземлился.
The ball landed with a thump.
Стук ее каблуков по мрамору
The click of her heels on marble
Я услышал тихий стук в дверь.
I heard a gentle knock at the door.
Раздался громкий стук в дверь.
There was a loud knock at the door.
Её разбудил резкий стук в дверь.
She was woken by a sharp rap on the door.
Мяч приземлился с глухим стуком.
The ball landed with a thud.
Не надо врываться сюда без стука.
Don't just barge in here without knocking.
Своим стуком он разбудил соседей.
His banging roused the neighbours.
Книга с глухим стуком упала на пол.
The book hit the floor with a thud.