G — ga ge gh gi gl gn go gr gu gy gd gw
gab [ˈɡæb] — болтливость, отверстие, разговорчивость, болтать, трепаться, трепать языком
gabardine [ˈɡæbərˌdin] — габардин, плащ из габардина
gabber [ˈɡæbə] — болтун, пустозвон
gabbing — болтовня, треп, болтание
gabble [ˈɡæbəl] — тараторить, бормотать, говорить быстро, бормотание, бессвязная речь
gabbler [ˈɡæblə] — бормотун, болтун
gabbro — габбро, габбровый
gabby [ˈɡæbi] — словоохотливый, разговорчивый
gaberdine [ˌɡæbəˈdiːn] — габардин, плащ из габардина, кафтан из грубого сукна
gabfest — треп, болтовня, оживленная беседа
gabion [ˈɡeɪbiːən] — габион, тур
gabionade [ˌɡeɪbiːəˈneɪd] — линия
gable [ˈɡeɪbəl] — фронтон, щипец, конек крыши
gabled [ˈɡeɪbəld] — остроконечный
gabler [ˈɡeɪbələr] — сочинитель небылиц, врун, баснописец, сказочник
gablet — декоративный фронтон
gabon — Габон, , габонский
gabonese — габонец, габонка, габонский
gaborone — Габороне, город на юге Африки
gabriel — Гавриил, согласно Евангелию, Гэбриэл, Габриель, Габриэл, Гейбриал
gaby [ˈɡæbi] — простак, простофиля, дурачок
gad [ˈɡæd] — острый шип, копье, зубило, острие, клин, шататься, слоняться
gad-fly [ˈɡædflaɪ] — овод, слепень, мучитель, надоеда
gadabout [ˈɡædəbaʊt] — непоседа, бродяга, праздношатающийся, слоняющийся без дела
gadarene — безрассудный, опрометчивый
gaddar — бродяга, гуляка, бурильный молоток
gadder [ˈɡædə] — бродяга, гуляка, перфоратор
gadding — бурение шпуров, бурение, бурильный, ползучий
gadfly [ˈɡædˌflaɪ] — овод, слепень, надоедливый человек, придирчивый человек, зуда
gadget [ˈɡædʒət] — безделушка, ерунда, новое устройство, новое приспособление, попсушка
gadgeteer — любитель всевозможных приспособлений и устройств, механических штучек
gadgetry — техника, электроника, набор приспособлений или устройств, приспособления
gadoid [ˈɡeɪdɔɪd] — из семейства тресковых
gadolinium [ˌɡædˈlɪniːəm] — гадолиний
Gael [ˈɡeɪl] — гэл, шотландский кельт
Gaelic [ˈɡeɪlɪk] — гаэльский, гаэльский язык
gaff [ˈɡæf] — багор, острога, гафель, ерунда, вздор, багрить
gaff-topsail — гафельный топсель
gaffe [ˈɡæf] — оплошность, ошибка, ложный шаг
gaffer [ˈɡæfər] — старик, дедушка, бригадир, главный осветитель, десятник
gag [ˈɡæɡ] — кляп, затычка, шутка, отсебятина, хохма, затыкать рот, хохмить, давиться
gaga [ˈɡɑːɡɑː] — обалдевший, шизанутый, чокнутый, съехавший, слабоумный, глупый, спятивший
gage [ˈɡeɪdʒ] — залог, калибр, толщина, шаблон, мера, оценивать, давать в качестве залога
gagger — шутник, остряк, жулик, обманщик, жеребейка
gaggle [ˈɡæɡəl] — стадо гусей, стая гусей, гоготание, гоготать
gagman — сочинитель острот, сочинитель реплик для эстрады
gahnite — ганит, цинковая шпинель
gaieties — веселье, веселость, развлечения, нарядный вид, веселый вид
gaiety [ˈɡeɪəti] — веселье, веселость, развлечения, нарядный вид, веселый вид
gaily [ˈɡeɪli] — весело, радостно, ярко
gain [ˈɡeɪn] — получать, набирать, приобретать, усиление, прирост, прибыль, выигрыш
gain over [ˈɡeɪn ˈoʊvr̩] — переманить на свою сторону, убеждать
gainer — победитель, , победительница
gainful [ˈɡeɪnfəl] — оплачиваемый, доходный, прибыльный, выгодный, стоящий
gainfully — прибыльно, выгодно, с оплатой
gainings [ˈɡeɪniːŋz] — доход, выигрыш, заработок, прибыль
gainless — невыгодный, неприбыльный, недоходный
gainsaid [ˌɡeɪnˈsed] — опровергнутый
gainsay [ˈɡeɪnˌse] — отрицать, противоречить, противоречие
gainsaying [ˌɡeɪnˈseɪɪŋ] — противоречащий
gainst [ˈɡenst] — против, на, с, к, о, об, по, про, рядом, у
gait [ˈɡeɪt] — походка, аллюр, движение, дрессировать на аллюры
gaiter [ˈɡeɪtər] — гетра, кожух, крага, гамаша
gal [ˈɡæl] — девчонка
gala [ˈɡælə] — торжественный, праздничный, парадный, празднество
galactagogue — молокогонное средство, молокогонный
galactic [ɡəˈlæktɪk] — галактический
galactometer — галактометр
galactopoietic — молокогонный, стимулирующий лактацию, молокогонное средство
galactose — галактоза
galactosis — лактация, выделение молока, молочная секреция
galalith — галалит
galantine [ˈɡæləntiːn] — галантин, заливное
galatea — галатея, рубашечная хлопчатобумажная ткань в полоску
galatia — Галатия
galaxy [ˈɡæləksi] — галактика, плеяда, созвездие
galbanum — галбан, смола
galbulus — кипарисовая шишка
gale [ˈɡeɪl] — шторм, буря, штормовой ветер, вспышка, зефир, ветерок, восковник, взрыв смеха
galea — шлем, шлемовидный лепесток,
galeeny [ɡəˈliːniː] — цесарка
galena [ɡəˈliːnə] — галенит, свинцовый блеск
galenic [ɡəˈliːnɪk] — галенов, относящийся к Галену
galenical [ɡəˈlenɪkəl] — галенов, относящийся к Галену
galenicals — галеновые препараты, лекарства растительного происхождения
galesburg — Гейлсберг, город в США, гейлсбергский
galicia — Галисия, Галиция
Galilean [ˌɡælɪliːən] — галилейский
galilee — Галилея, северная часть Палестины
galimatias [ˌɡælʌˈmeɪʃiːəs] — галиматья, чепуха, ахинея
galingale — сыть длинная, альпиния лекарственная, галанговый
galiot — галиот
galipot [ˈɡælʌpɑːt] — живица, застывшая еловая смола, застывшая сосновая смола
gall [ˈɡɒl] — желчь, галл, наглость, злоба, раздражать, уязвлять, беспокоить
gall-bladder [ˈɡɔːlˌblædə] — желчный пузырь
gall-duct — желчный проток
gall-fly [ˈɡɔːlflaɪ] — орехотворка
gall-louse — филлоксера
gall-midge — галлообразующие насекомые, галлица
gall-nut [ˈɡɔːlˌnʌt] — галл, чернильный орешек
gall-oak — дуб малоазиатский
gall-stone [ˈɡɔːlstəʊn] — желчный камень
gallant [ˈɡælənt] — галантный, доблестный, кавалер, ухаживать
gallantly [ˈɡæləntli] — галантно, благородно, храбро
gallantry [ˈɡæləntri] — храбрость, галантность, отвага, любовная интрига, ухаживание
gallbladder [ˈɡɒlˌblædər] — желчный пузырь
galleass [ˈɡæliːˌæs] — галеас, трехмачтовая галера
galleon [ˈɡæliən] — галеон
gallery [ˈɡæləri] — галерея, хоры, галерка, балкон, штольня, портик, штрек, публика на галерке
galley [ˈɡæli] — камбуз, галера, гранка, вельбот, гичка, верстатка, наборная доска
galley-proof [ˈɡælɪ pruːf] — гранка
galley-slave [ˈɡælɪ sleɪv] — гребец на галере, человек, обреченный на тяжелый труд
galley-west — изо всех сил, со страшной силой, до бесчувствия
galleyworm — тысяченожка
galliard — гальярда
gallic [ˈɡælɪk] — галловый, французский, галлиев
gallicism [ˈɡælɪsɪzəm] — галлицизм
gallicize — офранцуживать, офранцуживаться
galligaskins [ˌɡælʌˈɡæskɪnz] — широкие брюки, широкие штаны
gallimaufry [ɡælʌˈmɔːfriː] — всякая всячина, мешанина
gallinaceous [ˌɡælʌˈneɪʃəs] — куриный
galling — ссадина, раздражение, раздражающий, вызывающий гнев
gallinule — коростель
galliot [ˈɡæliːət] — галиот
gallipot [ˈɡælʌpɑːt] — живица, аптечная обливная банка, застывшая еловая смола
gallium [ˈɡæliəm] — галлий
gallivant [ˌɡælɪˈvænt] — флиртовать, шляться, бродить, шататься, ухаживать, слоняться, заигрывать
gallivant off — отправляться, без определенной цели
gallnut [ˈɡɔːlˌnʌt] — желчь, желчь, ссадить, натереть
Gallomaniac [ˌɡæləʊˈmeɪnɪæk] — галломан
gallon [ˈɡælən] — галлон, множество, целая куча
gallonage — расход в галлонах, норма расходования в галлонах, объем в галлонах
galloon [ɡəˈluːn] — галун
gallop [ˈɡæləp] — галоп, скачка, галопом, проскакать
gallopade — галоп
galloper [ˈɡæləpə] — дежурный, легкая пушка
gallophil [ˈɡæləʊfɪl] — галлофил
gallophobe [ˈɡæləʊfəʊb] — галлофоб
galloping [ˈɡæləpɪŋ] — скачка, несущийся, несущийся галопом
galloway [ˈɡæloˌwe] — малорослая
gallows [ˈɡæloʊz] — виселица, козлы, подтяжки, очень
gallows-bird [ˈɡæloʊz bɝːd] — негодяй, висельник
gallows-tree [triː] — виселица
gallstone [ˈɡɒlˌstoʊn] — желчный камень
galluses [ˈɡælʌsɪz] — подтяжки
gallyworm — тысяченожка
galoot [ɡəˈluːt] — увалень, неуклюжий человек
galop [ˈɡæləp] — галоп, танцевать галоп
galore [ɡəˈlɔːr] — изобилие, в изобилии, обильный, в изобилии
galosh [ɡəˈlɑːʃ] — галоша, резиновый бот
galumph [ɡəˈləmf] — двигаться неуклюже, двигаться с шумом
galvanic [ɡælˈvænɪk] — гальванический, спазматический, электризующий, возбуждающий, неестественный
galvanism [ˈɡælvənɪzəm] — гальванизм, гальванизация
galvanization [ˌɡælvənaɪˈzeɪʃən] — гальванизация
galvanize [ˈɡælvəˌnaɪz] — гальванизировать, оцинковывать, возбуждать, оживлять
galvanized [ˈɡælvəˌnaɪzd] — гальванизированный
galvanometer [ˌɡælvʌˈnɑːmɪtər] — гальванометр
galvanoplastics — гальванопластика
galvanoscope — гальваноскоп
galvanostegy — гальваностегия
galvanothermy — диатермия, гальванотермия, термокаустика
galveston — Галвестон, город в США, галвестонский
galway — Голуэй
gam — нога
gamaliel — Гамалиил, Гамалиел, Гамейлиел
gambade [ɡæmˈbeɪd] — прыжок, курбет, неожиданная выходка, эскапада
gambado [ɡæmˈbeɪdoʊ] — неожиданная выходка, прыжок, курбет, эскапада
gambia — Гамбия
gambit [ˈɡæmˌbɪt] — гамбит, уловка, первый шаг
gamble [ˈɡæmbəl] — азартная игра, авантюра, рисковать, играть в азартные игры
gamble away — проигрывать, проиграть, спустить деньги
gambler [ˈɡæmblər] — игрок, картежник, азартный игрок, аферист
gamblesome — увлекающийся азартными играми, идущий на риск, азартный
gambling [ˈɡæmbəlɪŋ] — азартная игра, игорный
gamboge [ɡæmˈbuːʒ] — гуммигут
gambol [ˈɡæmbəl] — порезвиться, пошалить, прыгать, прыжок, скачок, веселье
gambrel — мансардная двускатная крыша, мансардная крыша,
game [ˈɡeɪm] — игра, партия, дичь, игровой, боевой, играть в азартные игры
game away [ˈɡeɪm əˈweɪ] — проигрывать
game-bag [ˈɡeɪm bæɡ] — ягдташ, охотничья сумка
game-bird [ˈɡeɪm bɝːd] — пернатая дичь
game-cock [ˈɡeɪmkɒk] — бойцовый петух
game-fish [ˈɡeɪmfɪʃ] — промысловая рыба
game-laws [ˈɡeɪmlɔːz] — законы по охране дичи, правила охоты
game-preserve [ˈɡeɪmprɪˈzɜːv] — охотничий заповедник
gamecock [ˈɡeɪmkɑːk] — бойцовый петух
gamefly — храбро
gamekeeper [ˈɡeɪmkiːpər] — егерь, лесник, охотничий инспектор
gamelan — гамелан
gamely [ˈɡeɪmli] — храбро
gameness — храбрость, выдержка, промысловая ценность
gamer [ˈɡeɪmər] — геймер, игрок
games-master [ˈɡeɪmz mæstər] — преподаватель физкультуры
games-mistress [ˈɡeɪmz mɪstrɪs] — преподавательница физкультуры
gamesmanship — искусство игры, искусство выигрывать, трюкачество
gamesome [ˈɡeɪmsəm] — веселый, игривый, шутливый
gamester [ˈɡeɪmstər] — игрок, картежник
gametal — гаметический, зародышевый, половая клетка, гамета
gamete [ˈɡæmit] — гамета, половая клетка
gametic — гаметический, зародышевый
gametogenesis — гаметогенез
gametophyte [ɡəˈmiːtəˌfaɪt] — гаметофит
gamic — половой, оплодотворенный
gamin [ˈɡæmɪn] — беспризорник, уличный мальчишка
gamine — озорной, лукавый, проказливый
gaming [ˈɡeɪmɪŋ] — азартная игра
gaming-house [ˈɡeɪmɪŋ haʊs] — игорный дом
gaming-table [ˈɡeɪmɪŋ teɪbəl] — игорный стол
gamma [ˈɡæmə] — гамма, совка-гамма
gamma-radiation — излучение, гаммарадиация, луч
gamma-type — образный
gammadion — греческий крест, свастика, декоративный орнамент
gammagraphy — гаммаграфия, излучения
gammer [ˈɡæmʌr] — старуха, бабушка, мамаша
gammon [ˈɡæmən] — окорок, болтовня, обман, вздор, нести вздор, обманывать
gammoning [ˈɡæmʌnɪŋ] — засолка и копчение окорока, приготовление бекона
gammy [ˈɡæmi] — хромой
gamogenesis — гамогенез, половое размножение
gamp [ˈɡæmp] — зонтик, большой зонтик
gamut [ˈɡæmət] — гамма, диапазон, глубина, полнота
gamy [ˈɡeɪmi] — с душком, изобилующий дичью, смелый, отважный, испортившийся
gander [ˈɡændər] — гусак, глупец, женатый человек, взгляд, заглядывать из-за спины
gandhism — гандизм, философское учение, Ганди
ganef — плут, воришка, жулик
gang [ˈɡæŋ] — банда, шайка, группа, артель, набор, компания, идти, организовать бригаду
gang up — собираться, сколачивать, объединить силы, сговориться, набрасываться всем вместе
gang-board — сходня, площадка трапа, сходни
gang-cultivator — многорядный культиватор
gang-mower — секционная ротационная косилка
gang-plank [ˈɡæŋplæŋk] — сходня, трап
gang-plough — или многокорпусный плуг, двухкорпусный или многокорпусный плуг
gang-saw [ˈɡæŋsɔː] — лесопильная рама
gang-tool — многошпиндельный станок, многорезцовая державка
ganged [ɡæŋd] — спаренный
ganger [ˈɡæŋər] — десятник, быстрая лошадь
ganges — Ганг, река в Индии, берет начало в Гималаях
gangland — бандитский, гангстерский, преступный мир, мафиозный
ganglia [ˈɡæŋɡliə] — ганглии, нервные узлы
gangliac — относящийся к ганглию, узловатый, кистозный, кистообразный, ганглиозный
ganglial — относящийся к ганглию, узловатый, кистозный, кистообразный,
gangliar — относящийся к ганглию, узловатый, кистозный, кистообразный,
gangliform — узловатый, ганглиозный, кистообразный, имеющий форму или внешний вид ганглия
gangling [ˈɡæŋɡəlɪŋ] — долговязый, нескладный
ganglion [ˈɡæŋɡlɪən] — ганглий, нервный узел, центр
gangly [ˈɡæŋli] — долговязый, нескладный
gangplank [ˈɡæŋˌplæŋk] — трап, сходня
gangrene [ˈɡæŋɡriːn] — гангрена, омертвение, вызывать омертвение
gangrenous [ˈɡæŋɡrɪnəs] — гангренозный, омертвелый, омертвевший
gangsman [ˈɡæŋzmən] — десятник
gangster [ˈɡæŋstər] — гангстер, бандит
gangsterism — бандитизм
gangtok — Гангток, город в Индии, в Гималаях
gangue — жильная порода, пустая порода, жильная масса
gangway [ˈɡæŋweɪ] — проход, сходня, мостки, штрек, проход между рядами, рабочие мостки
ganister — ганистер, динасовый кирпич
gannet [ˈɡænɪt] — олуша, баклан, жадина, жила
ganoid [ˈɡænɔɪd] — ганоидный, гладкий и блестящий, ганоидная рыба
gansman — инкассатор по счетам за год, техник по вентиляции, газовик, тот
gantlet [ˈɡɒntlət] — рукавица, рукавица с крагами, перчатка с крагами, латная рукавица
gantry [ˈɡæntri] — портальный, портал, подставка для бочек, рама
gantry-crane [ˈɡæntrɪˈkreɪn] — портальный кран
gaol [dʒeɪl] — тюрьма, тюремное заключение, заключать в тюрьму, сажать в тюрьму
gaol-bird [ˈdʒeɪlbɜːd] — арестант, заключенный, закоренелый преступник, рецидивист, уголовник
gaolbird [ˈdʒeɪlbɝːd] — арестант, заключённый, уголовник
gaoler [ˈdʒeɪlər] — тюремщик, тюремный надзиратель, тюремный смотритель
gap [ˈɡæp] — разрыв, зазор, щель, пробел, промежуток, дефицит, отставание, брешь, интервал, отверстие
gap-arrestor — искровой разрядник
gap-toothed [ˈɡæp tuːθt] — щербатый
gape [ˈɡeɪp] — зиять, зевать, глазеть, зазеваться, зевок, зияние, изумленный взгляд
gape-seed [ˈɡeɪpsiːd] — бесцельное разглядывание, зевака
gaper [ˈɡeɪpər] — зевака, ротозей
gapeseed — объект повышенного внимания, то, на что глазеют, бесцельное разглядывание, зевака
gaping [ˈɡeɪpɪŋ] — зиять, зевать, глазеть, зазеваться, страстно желать, широко разевать рот
gapper — прореживатель
gapping — проделывание проходов
gapping-machine — машина для укупоривания колпачками, машина для укупорки колпачками
gappy [ˈɡæpɪ] — с пробелами, неполный, с промежутками
gar — сарган, валовый годовой доход, делать, причинять
garage [ɡəˈrɑːʒ] — гараж, гараж-магазин, ставить в гараж, держать в гараже
garb [ˈɡɑːrb] — наряд, одеяние, костюм, стиль одежды, облачать, одевать
garbage [ˈɡɑːrbɪdʒ] — мусор, отбросы, чушь, барахло, чтиво, кухонные отбросы, макулатура, гниющий мусор
garbage-collector [ˈɡɑːbɪdʒkəˌlektə] — уборщик мусора, мусорщик,
garbageman — мусорщик
garbageology — изучение общества по отбросам его деятельности
garbanzo — , плод нута, употребляется в пищу, нут, бараний горох
garble [ˈɡɑːrbəl] — искажение, подтасовка, подтасовывать, искажать факты
garbling — искажение, фальсификация, сор, высевки, подтасовывание
garboard — шпунтовой пояс обшивки
garcon [ɡʌɑːˈsɔːŋ] — гарсон, официант
garden [ˈɡɑːrdən] — сад, огород, парк, садовый, огородный, возделывать, разводить
garden-bed [ˈɡɑːdnbed] — грядка, клумба
garden-frame [ˈɡɑːdnfreɪm] — парниковая рама
garden-house [ˈɡɑːdnhaʊs] — беседка, летний домик, загородный дом
garden-party [ˈɡɑːdnˌpɑːtɪ] — прием гостей в саду, на открытом воздухе
garden-plot [ˈɡɑːdnplɒt] — участок земли под садом, садовый участок
garden-roller — садовый каток
garden-stuff [ˈɡɑːdnstʌf] — овощи, плоды, цветы, зелень
garden-tillage [ˈɡɑːdnˌtɪlɪdʒ] — садоводство
garden-variety — обычный, заурядный, садовый, рядовой, обыкновенный
garden-white — бабочка семейства белянок, капустница большая, белянка капустная
gardener [ˈɡɑːrdənər] — садовник, садовод, огородник
gardenia [ɡarˈdiːnjə] — гардения
gardening [ˈɡɑːrdənɪŋ] — садоводство
garder — щуп для масла
garderobe — уборная, гардеробная, кладовая, цейхгауз, склад, склад оружия
gardyloo — берегись воды!, возглас хозяек
gare-fowl — бескрылая гагарка
garfish [ˈɡɑːrˌfɪʃ] — сарган
gargantuan [ɡarˈɡæntʃuːən] — гигантский, колоссальный
garget [ˈɡɑːrɡɪt] — мастит, воспаление зева
gargle [ˈɡɑːrɡəl] — полоскание, выпивка, спиртное, полоскать горло, полоскать
gargoyle [ˈɡɑːrˈɡɔɪl] — горгулья
gargoylism — гаргоилизм, хондроостеодистрофия, липохондродистрофия
garibaldi [ˌɡærəˈbɒldi] — женская детская блуза
garish [ˈɡerɪʃ] — яркий, кричащий, ослепительный, показной, цветастый
garland [ˈɡɑːrlənd] — гирлянда, венок, пальма первенства, плести венок, украшать венком
garlic [ˈɡɑːrlɪk] — чеснок
garlicky [ˈɡɑːrlɪki] — чесночный, отдающий чесноком
garment [ˈɡɑːrmənt] — одежда, предмет одежды, одеяние, покров, одевать
garments [ˈɡɑːrmənts] — одежда
garn — ну да!, иди ты!, иди ты
garner [ˈɡɑːrnər] — житница, амбар, запасать, складывать в амбар
garnet [ˈɡɑːrnət] — гранат, темно-красный цвет, гитов-тали
garnierite — гарниерит, гарньерит
garnish [ˈɡɑːrnɪʃ] — гарнир, украшение, отделка, гарнировать, украшать, отделывать
garnishee — лицо, у которого находятся деньги, накладывать арест на деньги должника
garnishment — украшение
garniture [ˈɡɑːrnɪtʃər] — гарнитура, отделка, гарнир, украшение, орнамент
garonne — Гаронна, река во Франции и Испании, гароннский
garotte [ɡəˈrɒt] — гаррота, казнь гарротой, удушить при ограблении
garret [ˈɡerət] — чердак, мансарда, голова
garreteer [ɡærɪˈtiːr] — обитатель мансарды
garrett [ˈɡerət] — Гарретт
garrison [ˈɡærəsən] — гарнизон, назначать на гарнизонную службу
garrot — закрутка, турникет, гоголь, зажим
garrotte [ɡəˈrɒt] — гаррота, казнь гарротой, удушить при ограблении
garrulity [ɡəˈruːlɪti] — болтливость, словоохотливость, говорливость
garrulous [ˈɡerələs] — болтливый, словоохотливый, говорливый, журчащий
garrulousness — болтливость, говорливость, словоохотливость
garter [ˈɡɑːrtər] — подвязка, надевать подвязку
garth [ˈɡɑːrθ] — двор, сад, огороженное место
gary — Гэри, в штатах Западная Вирджиния, Гэри, Гари
gas [ˈɡæs] — газ, газы, бензин, горючее, газовый, наполнять газом
gas up — приукрасить, сделать более привлекательным, заполнить бак бензином
gas-alarm [ˈɡæsəˈlɑːm] — химическая тревога
gas-alert [ˈɡæsəˈlɜːt] — химическая тревога, химическая готовность
gas-bag [ˈɡæsbæɡ] — газовый баллон, аэростат, болтун, пустозвон
gas-bomb [ˈɡæsbɔːm] — химическая бомба
gas-bracket [ˈɡæs brækɪt] — газовый рожок
gas-burner [ˈɡæsˌbɜːnə] — газовая горелка, газовый рожок
gas-cap — газовая шапка, газовый купол
gas-cleaner — скруббер
gas-coke — ретортный кокс
gas-cooker [ˈɡæs kʊkər] — газовая плита
gas-cooled — с газовым охлаждением, газоохлаждаемый
gas-cutting — автогенная резка, газирование, газовая резка
gas-discharge — газоразрядный, плазменный, газосветный
gas-engine [ˈɡæs endʒɪn] — газовый двигатель, двигатель внутреннего сгорания
gas-field [ˈɡæsfiːld] — месторождение природного газа
gas-filled — газонаполненный, газовый, заполненный газом
gas-fire [ˈɡæsˌfaɪə] — газовая плита, газовый камин
gas-fired — работающий на газе, газоотапливаемый, газовый, отапливаемый газом
gas-fitter [ˈɡæs fɪtər] — газопроводчик, слесарь-газовщик
gas-fitting — газовая аппаратура, установление газовой аппаратуры, газоаппаратура
gas-furnace [ˈɡæsˌfɜːnɪs] — газовая печь
gas-gangrene — газовая гангрена
gas-generator — газогенератор
gas-guzzler — неэкономичный автомобиль
gas-holder [ˈɡæs hoʊldər] — газохранилище, газгольдер
gas-jet [ˈɡæsdʒet] — газовый рожок, горелка
gas-liquor — аммиачная вода
gas-main [ˈɡæsmeɪn] — газопровод, газовая магистраль
gas-man [ˈɡæsmæn] — инкассатор по счетам за год, техник по вентиляции, газовик, тот
gas-mantle [ˈɡæsˌmæntl] — калильная сетка
gas-mask [ˈɡæs mæsk] — противогаз
gas-meter [ˈɡæs miːtər] — газовый счётчик, газомер
gas-oil — газойль, газовый
gas-pipe — газопровод, авто топливопровод, винтовка
gas-plant [plænt] — газовый завод
gas-producer [ˈɡæsprəˌdjuːsə] — газогенератор
gas-proof [ˈɡæspruːf] — газонепроницаемый, газостойкий
gas-range — газовая плита
gas-ring [ˈɡæs rɪŋ] — газовая горелка, газовое кольцо
gas-ripened — дозревший в атмосфере газа, о фруктах
gas-sand — газоносный песок, газопесчаный, газопесочный
gas-shell [ˈɡæsʃel] — химический снаряд
gas-shelter [ˈɡæsˌʃeltə] — газоубежище
gas-station [ˈɡæs steɪʃən] — бензозаправочная станция, автозаправочная станция,
gas-stove [ˈɡæs stoʊv] — газовая плита
gas-tank [ˈɡæstæŋk] — бензобак, бак для горючего, резервуар для газа
gas-tight [ˈɡæstaɪt] — газонепроницаемый
gas-warfare [ˈɡæsˌwɔːfeə] — химическая война
gas-works [ˈɡæswɜːks] — газовый завод
gasalier — газовая люстра
gasateria [ˌɡæsəˈtɪərɪə] — бензозаправочная колонка самообслуживания
gasbag [ˈɡæsbæɡ] — пустозвон, болтун, газовый баллон, аэростат, оболочка аэростата
gasbracket [ˈɡæsˌbrækɪt] — газовый рожок
Gascon [ˈɡæskən] — гасконец, хвастун
gasconade [ˌɡæskʌˈneɪd] — хвастовство, бахвальство, хвастаться, бахвалиться
gascony — Гасконь, историческая область на юге, гасконский
gasdynamics — газодинамика, газовая динамика
gaselier [ɡæsʌˈliːr] — газовая люстра
gaseous [ˈɡæsiəs] — газообразный, газовый
gaseousness — газообразное состояние, газообразность, газовое состояние
gaser — лазер, газер, излучения
gash [ˈɡæʃ] — глубокая рана, разрез, наносить глубокую рану, мрачного вида
gasholder [ˈɡæshoʊldər] — газгольдер, газохранилище
gasifiable — подвергающийся газификации, газифицирующийся, газифицируемый
gasification [ˌɡæsəfəˈkeɪʃən] — газификация, превращение в газ
gasifier — газогенератор, установка для газификации угля, газификатор, газообразователь
gasiform [ˈɡæsʌˌfɔːrm] — газообразный
gasify [ˌɡæsəfaɪ] — газифицировать, превращать в газ, превращаться в газ
gasket [ˈɡæskət] — прокладка, уплотнение, набивка, сальник
gasketed — герметизированный, уплотненный, снабженный прокладкой, уплотненный прокладкой
gaslight [ˈɡæslaɪt] — газовое освещение, газовая лампа
gaslock — газовая пробка, газопробка
gasman — газовщик, газопроводчик, инкассатор по счетам за газ, слесарь-газовщик
gasogene — газолин, бензин,
gasohol — газохол, бензоспирт, смесь бензина и этилового спирта
gasolene [ˈɡæsəliːn] — бензин, газолин
gasolene-throttle — дроссельная заслонка
gasolier — газовая люстра
gasoline [ˈɡæsəˌlin] — бензин, газолин
gasometer [ɡəˈsɒmɪtər] — газометр, газгольдер, газохранилище, газовый счетчик
gasometry — газометрия, газовый анализ
gasp [ˈɡæsp] — задыхаться, ловить воздух, удушье, затрудненное дыхание
gasp out [ˈɡæsp ˈaʊt] — произносить задыхаясь
gasper [ˈɡæspər] — дешевая папироса, дешевая сигарета
gaspingly [ˈɡɑːspɪŋlɪ] — задыхаясь, с одышкой, в изумлении
gasproof — газонепроницаемый, газоплотный, газостойкий, газоупорный
gassed [ˈɡæst] — отравленный газами
gasser [ˈɡæsər] — болтун, потрясная штука, пустомеля, блеск
gassing [ˈɡæsɪŋ] — отравление газом, выделение газа, наполнение газом, окуривание газом
gassy [ˈɡæsi] — болтливый, газообразный, полный газа, хвастливый
gastarbeiter — гастарбайтер, иностранный рабочий
gasteropoda [ˈɡæstərəpɒdə] — брюхоногие
gastight — газонепроницаемый
gastric [ˈɡæstrɪk] — желудочный, гастрический
gastrinoma — гастринома, ульцерогенная аденома поджелудочной железы, Эллисона
gastritis [ɡæˈstraɪtəs] — гастрит, катар желудка
gastroduodenal — гастродуоденальный, относящийся к желудку и двенадцатиперстной кишке
gastroenteritis [ɡæstroʊentəˈraɪtɪs] — гастроэнтерит
gastroenterology — гастроэнтерология
gastroenterostomy — гастроэнтеростомия, кишечное соустье, гастроэнтероанастомоз
gastrointestinal [ˌɡæstroʊɪnˈtestɪnəl] — желудочно-кишечный
gastrologer — астролог, звездочет
gastrology — гастрология, учение о болезнях желудка, кулинарная наука, кулинария
gastronome [ˈɡæstrʌˌnoʊm] — гастроном, гурман
gastronomer [ɡæˈstrɑːnəmər] — гастроном
gastronomic [ɡəˌstrɑːˈnɑːmɪk] — гастрономический
gastronomical — гастрономический
gastronomist [ɡæsˈtrɒnəmɪst] — гастроном, гурман
gastronomy [ɡæˈstrɑːnəmi] — гастрономия, кулинария
gastropoda [ˈɡæstərəpɒdə] — брюхоногие
gastroscopy — гастроскопия,
gastrostomy — гастростомия
gastrula — гаструла
gasworks [ˈɡæswɝːks] — газовый завод
gat [ˈɡæt] — револьвер, пролив между скалами
gate [ˈɡeɪt] — ворота, затвор, калитка, шлюз, вход, шибер, шлагбаум, заслонка, литник, выход, клапан
gate-bill [ˈɡeɪtbɪl] — запись, регистрация студентов, возвращающихся в колледж после положенного часа
gate-crash [ˈɡeɪtkræʃ] — приходить незваным, ехать "зайцем", проникнуть на внешний рынок
gate-crasher [ˈɡeɪtkræʃʌr] — безбилетный зритель, незваный гость
gate-keeper [ˈɡeɪtˌkiːpə] — сторож, привратник, куратор, посредник
gate-legged [ˈɡeɪtleɡt] — с раздвижными ножками и откидной крышкой
gate-money [ˈɡeɪtˌmʌnɪ] — входная плата, сбор
gate-post [ˈɡeɪtpəʊst] — воротный столб
gateau [ˈɡætoʊ] — пирог, торт с начинкой из крема
gatecrash [ˈɡeɪtkræʃ] — проникнуть на внешний рынок, приходить незваным, проходить без билета
gatecrasher [ˈɡeɪtkræʃər] — безбилетник, незваный гость, заяц, зритель без билета
gated [ˈɡeɪtəd] — вентильный, стробированный, запертый, запирать, пропускать, управляемый…
gatefold — журнальный или книжный лист двойного формата, который складывается
gatehouse [ˈɡeɪthaʊs] — сторожка у ворот
gatekeeper [ˈɡeɪtˌkipər] — привратник, сторож
gateless — не имеющий ворот, без ворот
gatelike — похожий на ворота, подобный воротам, подобный вентилю, подобный заслонке
gatepost [ˈɡeɪtpoʊst] — воротный столб
gateshead — Гейтсхед, город в Англии, гейтсхедский
gateway [ˈɡeɪˌtwe] — шлюз, ворота, вход, подворотня
gather [ˈɡæðər] — собираться, собирать, почерпнуть, сбор, урожай, то, что собрано
gather up [ˈɡæðər ʌp] — подбирать, суммировать, съежиться, сжаться, занимать меньше места
gathered [ˈɡæðərd] — собранный, скопленный
gatherer — собиратель, сборщик, листоподборочная машина
gathering [ˈɡæðərɪŋ] — сбор, собирание, встреча, скопление, уборка, собирающий
gathers [ˈɡæðərz] — сборки, складки
gating — стробирование, вентильное действие, пропускать
gator — аллигатор, джазовый музыкант, поклонник джазовой музыки
gauche [ɡoʊʃ] — неловкий, неуклюжий, бестактный
gaucherie [ˈɡoʊʃəri] — неуклюжесть, бестактность
gaucho [ˈɡaʊtʃoʊ] — гаучо
gaud [ɡɔːd] — мишура, безделка, безвкусное украшение, игрушка
gaudery — безвкусное украшение, пышная одежда, показная пышность
gaudily — ярко, броско, цветисто, витиевато
gaudiness — безвкусная яркость, броскость, цветистость, витиеватость
gaudy [ˈɡɒdi] — безвкусный, яркий, кричащий, цветастый, большое празднество
gauffer [ˈɡɔːfər] — гофрировочный, гофрировка, гофрировать
gauffering — гофрировка, гофрированные кружева, плойчатость
gaufre — гофре, вафля
gauge [ˈɡeɪdʒ] — калибровать, оценивать, измерять, калибр, мера, размер, шаблон, масштаб, колея
gauge-cock — краник проверки уровня топлива или масла, водомерный или водопробный кран
gauge-door — вентиляционная дверь
gauge-feeler — щуп
gauge-glass [ˈɡeɪdʒɡlɑːs] — водомерное стекло
gaugeable — поддающийся измерению, промеру, измерим
gauger — лекальщик, замерщик, обмерщик
gauging-rod — водомерная рейка
gauging-station [ˈɡeɪdʒɪŋˈsteɪʃən] — гидрометрическая станция
Gaul [ˈɡɒl] — галл, Галлия, француз
Gauleiter [ˈɡaʊˌlaɪtər] — гаулейтер
Gaulish [ˈɡɔːlɪʃ] — галльский, французский, галльский язык, французский язык
gaum — мазать, обмазывать, размазать, липкое, по поверхности
gaunt [ˈɡɒnt] — тощий, изможденный, сухопарый, мрачный, исхудалый, длинный, вытянутый в длину
gauntlet [ˈɡɒntlət] — рукавица, латная рукавица, рукавица с крагами, перчатка с крагами
gauntry [ˈɡɔːntriː] — портальный, рама, сигнальный мостик
gauss [ˈɡaʊs] — гаусс
Gaussian — гауссовский, гауссов, гауссиан
gauze [ˈɡɒz] — марля, газ, металлическая сетка, кисея, газовый
gauzy [ˈɡɔːzi] — тонкий, просвечивающий
gavage — кормление через желудочный зонд, вводить через зонд
gave [ˈɡeɪv] — давать, придать, отдавать, предоставлять, уделить, дарить, выдавать, уступать
gavel [ˈɡævəl] — молоток судьи
gavelock — метательное копье, дротик, лом, железная вага, кочерга
gavotte [ɡəˈvɒt] — гавот
gaw — глазеть, уставиться, гарантированная ежегодная зарплата
gawk [ˈɡɒk] — таращить глаза, остолоп, простофиля, разиня
gawky [ˈɡɒki] — неуклюжий, застенчивый, нескладный, деревенщина, простофиля
gawp [ɡɔːp] — глазеть, уставиться, смотреть, раскрыв рот
gay [ˈɡeɪ] — гей, гомосексуалист, голубой, гомик, педик, веселый, гомосексуальный, радостный
gayly — беспечально
gazabo [ɡəˈzeɪboʊ] — вышка на крыше дома, бельведер, беседка, окно от пола до потолка, застеклённый балкон
gaze [ˈɡeɪz] — взор, пристальный взгляд, посмотреть, пристально глядеть
gazebo [ɡəˈzeɪboʊ] — вышка на крыше дома, бельведер, застекленный балкон
gazel — гаэл, шотландский кельт, реже ирландский, шотландский или ирландский кельт
gazelle [ɡəˈzel] — газель
gazer [ˈɡeɪzər] — пристально глядящий человек, наблюдатель
gazette [ɡəˈzet] — правительственный бюллетень, правительственная газета, газета официальная
gazetteer [ˌɡæzəˈtɪər] — географический справочник, журналист
gazogene [ˈɡæzʌdʒiːn] — газогенератор
gazometer — газометр, газомер, резервуар для газа, газгольдер, газовый счетчик
gazpacho — холодный овощной суп, гаспачо
gazump — вымогать дополнительную плату, после сделки, обманывать, надувать