Заглавие - перевод с русского на английский
title, heading
Смотрите также в объяснительном словаре: Заглавие
Основные варианты перевода слова «заглавие» на английский
- title |ˈtaɪtl| — название, титул, звание, заглавие, право, право собственности, титр заглавие тома — volume title
общее заглавие — collective title
заглавие книги — title of a book
- heading |ˈhedɪŋ| — заголовок, рубрика, курс, направление, заглавие, удар головой, донник общее заглавие — collective title
заглавие книги — title of a book
заглавие части — part title
заглавие статьи — essay title
заглавие закона — title of a law
неполное заглавие — incomplete title
условное заглавие — conventional title
ссылка на заглавие — title reference
заглавие на корешке — title on spine
параллельное заглавие — parallel title
фронтисписное заглавие — frontispiece title
альтернативное заглавие — alternative title
заглавие на переплётной крышке — binder's title
претенциозное /вычурное/ заглавие — cutesy title
серийное заглавие; заглавие серии — serial title
развёрнутое заглавие; пояснительный титр — explanatory title
заглавие было вытиснено золотыми буквами — the title was lettered in gold
заглавие произведения, помещённое перед текстом — caption title
заглавие описания изобретения; название изобретения — title of invention
заглавие, не дающее представления о содержании книги — nondescript title
заглавие на переплётной крышке; издательское заглавие — cover title
популярное заглавие, под которым известно произведение — standard title
сокращённое заглавие; заголовочный шрифт; титульный шрифт — half title
заглавие на сторонке переплётной крышки; заглавие на обложке — side title
искусственное заглавие (даётся при отсутствии заглавия на книге) — made-up title
укороченный заголовок; сокращённый заголовок; сокращенное заглавие — shortened title
заглавие раздела или части книги; шмуцтитул перед частью, разделом или главой — section title
ещё 25 примеров свернуть заглавие статьи — essay title
заглавие закона — title of a law
неполное заглавие — incomplete title
условное заглавие — conventional title
ссылка на заглавие — title reference
заглавие на корешке — title on spine
параллельное заглавие — parallel title
фронтисписное заглавие — frontispiece title
альтернативное заглавие — alternative title
заглавие на переплётной крышке — binder's title
претенциозное /вычурное/ заглавие — cutesy title
серийное заглавие; заглавие серии — serial title
развёрнутое заглавие; пояснительный титр — explanatory title
заглавие было вытиснено золотыми буквами — the title was lettered in gold
заглавие произведения, помещённое перед текстом — caption title
заглавие описания изобретения; название изобретения — title of invention
заглавие, не дающее представления о содержании книги — nondescript title
заглавие на переплётной крышке; издательское заглавие — cover title
популярное заглавие, под которым известно произведение — standard title
сокращённое заглавие; заголовочный шрифт; титульный шрифт — half title
заглавие на сторонке переплётной крышки; заглавие на обложке — side title
искусственное заглавие (даётся при отсутствии заглавия на книге) — made-up title
укороченный заголовок; сокращённый заголовок; сокращенное заглавие — shortened title
заглавие раздела или части книги; шмуцтитул перед частью, разделом или главой — section title
заглавие раздела — heading of a section
Смотрите также
шмуцтитульное заглавие; шмуцтитул — fly-title
заглавие описания изобретения; указание цели изобретения — designation of invention
подпись под чертежом или рисунком; подпись под чертежом; заглавие чертежа — caption of a drawing
заглавие описания изобретения; указание цели изобретения — designation of invention
подпись под чертежом или рисунком; подпись под чертежом; заглавие чертежа — caption of a drawing
Примеры со словом «заглавие»
Заглавие не совсем по центру страницы, так?
The title isn't quite centred on the page, is it?