Заявка - перевод с русского на английский
bid, application, request, claim, proposal, requisition, tender
Основные варианты перевода слова «заявка» на английский
- bid |bɪd| — заявка, предлагаемая цена, предложение цены, претензия, домогательствозапечатанная заявка — sealed bid
пересмотренная заявка — revised bid
заявка на судовой транспорт — shipping bid
мошенническая заявка (на торгах) — rigged bid
заявка отсутствующего покупателя — absentee bid
инициативная заявка; спонтанная заявка — unsolicited bid
синдицированная заявка; предложение о покупке — syndicated bid
неконкурентное предложение, неконкурентная заявка — non-competitive bid
открытое предложение; открытая заявка; открытые торги — open bid
высокая заявка /цена/ (предлагаемая на торгах, аукционе) — high bid
заявка владельца ценной бумаги о начале торгов; приглашение на торги — bid wanted
заявка на торгах, основанная на тайном сговоре (напр. компаний о завышении цен) — collusive bid
спорная заявка — application on appeal
обычная заявка — regular application
заявка на выдачу — application for grant
заявка на аренду — leasing application
заявка на льготы — application for benefits
патентная заявка — application for a patent
оцененная заявка — evaluated application
авторская заявка — inventor's application
зависимая заявка — dependent application
заявка на экспорт — application for exportation
заявка на участие — application for participation
выделенная заявка — divisional application
таможенная заявка — customs application
творческая заявка — entry application
отозванная заявка — withdrawn application
заверенная заявка — verified application
родственная заявка — cognate application
аналогичная заявка — corresponding application
отклонённая заявка — denial application
недостающая заявка — missing application
подписанная заявка — signed application
отклоненная заявка — denied application
разведочная заявка — dragnet application
оспариваемая заявка — application attacked application
приоритетная заявка — first application
национальная заявка — national application
акцептованная заявка — application in issue
международная заявка — international application
сводная заявка — consolidated request
заявка на полёт — flight request
заявка на кредит — request for a credit
заявка на закупку — request for purchase
заявка на поставку — procurement request
заявка на подписку — subscription request
специальная заявка — special order request
заявка на снабжение — supply request
предлагаемая заявка — proposed request
утверждённая заявка — approval request
заявка на увеличение — request for augmentation
заявка на разработку — development work request
заявка на ядерный удар — atomic request
заявка на командировку — travel reservation request
заявка на оборудование — facilities request
заявка на обслуживание — support request
заявка-наряд на закупки — purchase order request
заявка на сторнирование — attendance cancellation request
заявка на удар с воздуха — air strike request
заявка на замену деталей — parts replacement request
заявка на комплектование — picking request
заявка на оценку расходов — request for expenditure
заявка на получение ссуды — request for loan
заявка на доставку грузов — request for shipment
заявка на изменение плана — replan request
заявка на полётные данные — mission data request form
заявка в письменной форме — letter request
заявка на перерегистрацию — attendance rebooking request
заявка на боеприпасы — ammunition claim
заявка на изобретение — claim for a discovery
заявка на авторское право — claim of copyright
заявка на авторство на сорт — authorship claim to a species
заявка на участок с рудной жилой — vein claim
заявка на открытие рудника; горная заявка — mining claim
заявка на разработку золота в кварцевых жилах — quartz claim
заявка на разработку россыпного месторождения — placer claim
заявка на открытие месторождения; разведочная заявка — discovery claim
зарегистрированная заявка на участок; горный отвод; отвод — patented claim
отметить границы золотоносного участка (на который делается заявка) — to peg out a mining claim
предварительная заявка на подряд с указанием стоимости затрат — preliminary priced proposal
срочная заявка — showdown requisition
заявка на склад — requisition on depot
активная заявка — active requisition
заявка на запасы — requisition on stores
отдельная заявка — separate requisition
заявка на закупки — requisition for procurement
заявка -накладная — requisition and invoice
неплановая заявка — emergency requisition
стандартная заявка — block requisition
сохранённая заявка — saved requisition
внеплановая заявка — spot requisition
заявка на материалы — requisition for materials
годовой план-заявка — annual requisition
кодированная заявка — coded requisition
заявка порта погрузки — port extract requisition
реквизиционная заявка — requisition receipt
переадресованная заявка — extracted requisition
заявка на наём персонала — hiring requisition
неудовлетворённая заявка — outstanding requisition
заявка в форме телеграммы — telegraphic requisition
заявка на выполнение работ — work requisition
заявка, подаваемая по радио — radio requisition
заявка на закупку материалов — material requisition for purchase
заявка на боцманское имущество — deck requisition
заявка на поставку автомобилей — motor transport requisition
срочная заявка на запасные части — emergency parts requisition
заявка на назначение на должность — assignment requisition
неплановая заявка; срочная заявка — priority requisition
наиболее экономичная заявка — lowest evaluated tender
государственная заявка на подряд — public tender
закрытое предложение; запечатанная заявка — sealed tender
заявка, соответствующая установленным требованиям — responsive tender
заявка частной фирмы на подряд; заявка частных фирм на подряд — private tender
заявка на торгах, не соответствующая установленным требованиям — non-responsive tender
заявка на подряд для строительства сооружения общего пользования — tender for public contract
наиболее экономичная и практически отвечающая требованиям заявка — lowest substantially responsive tender
заявка на приобретение казначейских векселей, поступившая не от учётного дома — outside tender
Смотрите также
заказ-заявка — call-off order
полная заявка — detail indent
первая заявка — first board
устная заявка — verbal demand
текущая заявка — current indent
большая заявка — heavy indent
заявка на огонь — target input
заявка на вагоны — wage requirement
заявка учреждения — unit estimate
заявка на изменение — change order
просроченная заявка — overdue demand
окончательная заявка — final entry
заявка о приёме поезда — ringing off the train
заявка на ассигнования — appropriation requests
заявка на патент подана — patent applied for
заявка на запасные узлы — spares requirement order
заявка на запасные части — repair parts order
заявка на судовой тоннаж — indent for space
заявка на продовольствие — ration indent
заявка на перевозку груза — cargo booking
заявка на производство узла — assembly production order
заявка на предметы снабжения — supply item order
заявка на разработку проекта — project order
заявка на повторную поставку — perpetual order
заявка на ремонт в мастерской — workshop indent
заявка на получение наличности — cash call-forward
заявка об аварийном отключении — outage complaint
заявка на патент подана, патент заявлен — patent pending
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- call |kɔːl| — вызов, призыв, требование, позывной, зов, необходимость, соединениезаявка на поставку в кредит — call against credit
Примеры со словом «заявка»
Наша кредитная заявка одобрена.
Our loan application has been approved.
Данная заявка была слишком уж поспешно одобрена.
The application had been approved with undue haste.
Мы с сожалением сообщаем вам, что ваша заявка отклонена.
We regret to inform you that your application has been rejected.
Заявка была одобрена, при соблюдении определённых условий.
The application was approved, subject to certain conditions.
Он получил письмо, в котором говорилось, что его заявка была отклонена.
He received a letter saying that his application had been rejected.
Она была старше предельного возраста и, как следствие, её заявка была отклонена.
She was over the age limit and, in consequence, her application was rejected.
Заявка на аукционе является юридически обязывающей, и вы не можете отозвать свое предложение.
A bid at an auction is legally binding and you are unable to withdraw your offer.
Просим приложить к заявке чек.
Please enclose a check with your application.
Они опоздали с подачей заявки.
They were tardy in filing the application.
Срок подачи заявок — три недели.
The time limit for applications is three weeks.
Это черновой вариант его заявки.
This is the first draft of his proposal.
Комиссия рассмотрела эти заявки.
The committee reviewed the applications.