Утверждение

affirmation, approval, statement, assertion, claim, proposition, proving

Основные варианты перевода

- affirmation |ˌæfərˈmeɪʃn|  — утверждение, подтверждение, заявление, заверение
утверждение решения — affirmation of a decision
модальное утверждение — modal affirmation
утверждение контракта — affirmation of contract
- approval |əˈpruːvl|  — утверждение, одобрение, согласие, рассмотрение
утверждение цены — price approval
утверждение модели — model approval
утверждение проекта — design approval
ещё 27 примеров свернуть
- statement |ˈsteɪtmənt|  — заявление, утверждение, оператор, высказывание, изложение, ведомость
пустое утверждение — null statement
правило-утверждение — statement rule
сложное утверждение — molecular statement
ещё 27 примеров свернуть
- assertion |əˈsɜːrʃn|  — утверждение, заявление, суждение, притязание, защита, оператор контроля
ложное утверждение — false assertion
слабое утверждение — weak assertion
сильное утверждение — strong assertion
ещё 27 примеров свернуть
- claim |kleɪm|  — претензия, требование, иск, утверждение, заявление, заявка, притязание
фальшивое утверждение — phoney claim
утверждение конкурента — competitive claim
допустимое утверждение — permissible claim
ещё 22 примера свернуть
- proposition |ˌprɑːpəˈzɪʃn|  — предложение, утверждение, проект, теорема, заявление, план, предприятие
обратное утверждение — converse proposition
разрешимое утверждение — decidable proposition
невозможное утверждение — impossible proposition
ещё 10 примеров свернуть
- confirmation |ˌkɑːnfərˈmeɪʃn|  — подтверждение, утверждение, конфирмация, подкрепление, квитирование
утверждение устава — confirmation of a foundation
утверждение указов — confirmation of edicts
утверждение приговора — confirmation of sentence
ещё 11 примеров свернуть
- contention |kənˈtenʃn|  — утверждение, раздор, конкуренция, спор, соперничество, заявление, борьба
необоснованное утверждение — unfounded contention
оспаривать утверждение; оспорить утверждение — dispute contention
оспаривающий утверждение; оспаривание утверждения — disputing contention
- validation |ˌvæləˈdeɪʃən|  — утверждение, ратификация, аттестация, легализация
утверждение концепции — validation of concept
утверждение разработки к производству — production validation
проверка обоснованности и утверждение заявки — request validation
подтверждение правильности проектного решения; утверждение проекта — design validation
- ratification |ˌrætəfəˈkeɪʃən|  — ратификация, утверждение, разрешение
утверждение проекта планировки — plan ratification
- sanction |ˈsæŋkʃn|  — санкция, одобрение, утверждение, меры воздействия, поддержка
официальное утверждение /разрешение/ — official sanction
- testimony |ˈtestɪməʊnɪ|  — свидетельство, доказательство, утверждение, показание свидетеля
свидетельское показание в утверждение — positive testimony
убедительное утверждение; убедительное положение — luculent testimony
- allegation |ˌæləˈɡeɪʃn|  — заявление, голословное утверждение
отрицать утверждение — to negative an allegation
ничем не подкреплённое утверждение — unproved allegation
утверждение обвиняемого; утверждение ответчика — allegation by defendant
необоснованное утверждение, необоснованное заявление — unproved / unsubstantiated / unsupported allegation
альтернативное утверждение; альтернативное заявление — alternative allegation
- affirmance  — подтверждение, утверждение, торжественное заявление
утверждение решения или определения нижестоящего суда — affirmance of the verdict of a lower court
оставление в силе вынесенного судебного решения; утверждение — affirmance of judgement

Смотрите также

утверждение — assertive word
утверждение заявки — endorsing a requisition
утверждение бюджета — budgetary authorisation
утверждение программы — program authority
оспаривать утверждение — dispute charges
утверждение наследника — appointment of an heir
логическое утверждение — logical judgment
утверждающий; утверждение — signing into law
бездоказательное утверждение — nude matter
обратное (утверждение) неверно — the converse is fasle
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- representation |ˌreprɪzenˈteɪʃn|  — представление, представительство, изображение, образ, заявление
ложное утверждение в описании изобретения — false suggestion of representation
- probate |ˈprəʊbeɪt|  — заверенная копия завещания
утверждение завещания — grant of probate
утверждение завещаний — probate of wills
дополнительное утверждение завещания — ancillary probate
- adoption |əˈdɑːpʃn|  — принятие, усыновление, усвоение, заимствование, выбор
утверждение повестки дня — adoption of the agenda
утверждение годового финансового отчета — adoption of annual accounts
утверждение годового финансового отчёта — adoption of the annual accounts
утверждение резолюции; принятие резолюции — adoption of a resolution
утверждение текста международного договора; принятие текста договора — adoption of the text of a treaty
- submission |səbˈmɪʃn|  — представление, подача, подчинение, покорность, повиновение
главное утверждение; главный аргумент; главный довод — general submission
- authorization |ˌɔːθərəˈzeɪʃn|  — разрешение, санкция, уполномочивание
утверждение маршрута — route authorization
утверждение ассигнований — authorization of allocations
утверждение штатного расписания — staffing table authorization
ещё 14 примеров свернуть
- endorsement |ɪnˈdɔːrsmənt|  — поддержка, подтверждение, индоссамент, передаточная надпись
утверждение государственного плана — endorsement of the state plan

Примеры со словом «утверждение»

Его утверждение было искажением правды.
His statement was a perversion of the truth.

Это утверждение искажает мои намерения.
This statement misrepresents my intentions.

Это только доказывает данное утверждение.
This only goes to prove the point.

Трудно не согласиться с этим утверждением.
I would find difficulty to quarrel with this statement.

Отсюда следует, что ваше утверждение — ложно.
It follows that your assertion is false.

Она не могла не оспорить подобное утверждение.
She couldn't let a statement like that go unchallenged.

Это утверждение — полный и самый настоящий бред.
That statement is complete and arrant nonsense.

Это утверждение не соответствует действительности.
That statement is not factual.

Можно мне несколько смягчить последнее утверждение?
Could I just qualify that last statement?

Поставьте галочку, если вы согласны с этим утверждением.
Put a tick in the box if you agree with this statement.

Его утверждение показалось нам не заслуживающим доверия.
We found his statement hard to credit.

Законопроект будет представлен на утверждение Конгресса.
The bill will be submitted for approval by Congress.