Компенсация - перевод с русского на английский
compensation, indemnification, reimbursement, offset, reparation, amends
Основные варианты перевода слова «компенсация» на английский
- compensation |ˌkɑːmpenˈseɪʃn| — компенсация, возмещение, вознаграждение, уравниваниекомпенсация ущерба — compensation for damage
компенсация заряда — charge compensation
полная компенсация — full compensation
компенсация в сумме — compensation in the amount of
компенсация убытков — compensation for losses
компенсация прицела — sight compensation
тройная компенсация — triangular compensation
компенсация за ущерб — victims compensation
денежная компенсация — pecuniary compensation
компенсация давления — pressure compensation
компенсация перекоса — skew compensation
компенсация выдержки — exposure bias compensation
компенсация задержки — delay compensation
валютная компенсация — currency compensation
компенсация за увечье — compensation for injury
компенсация в размере — compensation of
компенсация за отпуск — holiday compensation
компенсация затухания — compensation of loss
компенсация дисперсии — dispersion compensation
компенсация искажений — distortion compensation
компенсация замираний — fading compensation
временная компенсация — time compensation
глубинная компенсация — depth compensation
компенсация отражений — multiple-echo compensation
компенсация сдвига фаз — inductive drop compensation
отложенная компенсация — deferred compensation
компенсация плавучести — buoyancy compensation
оптическая компенсация — optical compensation
денежная компенсация; денежное возмещение — cash indemnification
компенсация за право пользования патентом — patent indemnification
компенсация местными властями — local reimbursement
компенсация уплаченного налога — reimbursement of the tax paid
компенсация частным лицом; компенсация частному лицу — private reimbursement
компенсация федеральными властями; федеральная компенсация — federal reimbursement
компенсация выбросов в атмосферу двуокиси углерода — carbon offset
компенсация в двойном объёме — double indemnity
компенсация убытков от пожара — indemnity for fire loss
компенсация за военные увечья; компенсация за ранения — military injuries indemnity
гарантия возмещения денежного ущерба; денежная компенсация — monetary indemnity
компенсация при увольнении с работы; компенсация при увольнении — employment termination indemnity
Смотрите также
компенсация долга — offsetting of debt
компенсация риска — risk remedy
компенсация дрейфа — drift cancellation
компенсация потерь — allowance for waste
компенсация утечки — leakage makeup
компенсация качания — pitch-lag coupling
компенсация за убыток — allowance for damage
компенсация за локаут — lockout pay
компенсация огибающей — envelope cancellation
компенсация астигматизма — astigmatism correction
компенсация предыскажений — post-emphasis
вступительная компенсация — accession compensatory amounts
компенсация спекл-эффектов — speckle cancellation
компенсация дрейфа гироскопа — recalibration of gyro biases
услуга за услугу; компенсация — qui pro quo
компенсация за низкое качество — allowance for inferior quality
взаимная компенсация импульсов — pulse-to-pulse cancellation
компенсация дрейфа интегратора — integrator bias
компенсация за боль и страдания — damages for pain and suffering
компенсация за понесённый ущерб — demolition allowance
избыточная компенсация инфляции — overcompensation for inflation
операция свинчивания; компенсация — makeup operation
компенсация ущерба по общему праву — common law remedies
компенсация транспортных расходов — allowance for travelling expenses
компенсация за сверхурочные работы — overtime compensated by time in lieu of payment
компенсация в виде паушальной суммы — lumpsum settlement
компенсация потерь при уплате налога — tax loss setoff
автоматическая компенсация искажений — automatic distortion control
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- consideration |kənˌsɪdəˈreɪʃn| — рассмотрение, внимание, соображение, обсуждение, возмещение, уважениенеденежная компенсация — nonmonetary consideration
социальная компенсация — social consideration
удовлетворение в натуре; компенсация в натуре — specific consideration
последующая компенсация; дальнейшее рассмотрение — further consideration
потенциально возможная компенсация; потенциальная компенсация — contingent consideration
символическое встречное удовлетворение; формальная компенсация — nominal consideration
рекламное соображение; рекламная компенсация; рекламные соображения — advertising consideration
компенсирующий износ; компенсация износа — compensating for wear
компенсация запаздыванием — lag equalization
компенсация нелинейных искажений — nonlinear equalization
компенсация с решающей обратной связью — decision feedback equalization
компенсация спектральной неидентичности — spectral equalization
стабилизация с помощью дифференцирующего звена; компенсация опережением — lead equalization
возмещение [компенсация] расходов — refund of charges
компенсация давления горных пород — earth pressure balance
аэродинамическая компенсация руля — control surface balance
балансировочный груз в носовой части; осевая компенсация — nose balance
гидравлическое уравновешивание; гидравлическая компенсация — hydraulic balance
внутренняя аэродинамическая компенсация рулей воздушного судна — sealed internal balance
выравнивание давления; равновесное давление; компенсация давления — pressure balance
Примеры со словом «компенсация»
Её компенсация составила жалкую тысячу фунтов стерлингов.
She was awarded a puny £1,000 in compensation.
Максимальная компенсация за несправедливое увольнение составляет £55.000.
The maximum award for unfair dismissal is £55,000.
Семья жертвы требует компенсации.
The victim's family is demanding compensation.
Она упорно добивалась компенсации.
She had persevered in her claim for compensation.
Он потребовал компенсацию за потерю заработка.
He claimed compensation for loss of earnings.
Правительство выплачивает компенсации безработным.
The government dishes out payments to people without jobs.
Он выступил с критикой присуждения судом компенсации.
He criticized the awarding of compensation by the court.
Ей выдали компенсацию за потерю руки в ходе этой аварии.
She was compensated for the loss of her arm in the accident.
В качестве компенсации он предложил повести её в ресторан.
By way of compensation he offered to take her out for a meal.
Цена данного товара была снижена с целью компенсации дефекта.
The price of the item has been reduced to compensate for a defect.
Суд постановил, что никакой компенсации выплачивать не нужно.
The court ruled that no compensation was due.
Ей не выплатили компенсацию за ущерб, причиненный её автомобилю.
She was not compensated for the damage done to her car.