Разведение - перевод с русского на английский
breeding, dilution, cultivation, rearing, propagation, culture, keeping
Основные варианты перевода слова «разведение» на английский
- breeding |ˈbriːdɪŋ| — разведение, размножение, выведение, воспитание, воспитанностьразведение лошадей — horse breeding
линейное разведение — line breeding
смешанное разведение — mixed breeding
разведение моллюсков — shellfish breeding
межлинейное разведение — interline breeding
селекционное разведение — selective breeding
традиционное разведение — conventional breeding
бессистемное разведение — promiscuous breeding
неправильное разведение — unsound breeding
чистолинейное разведение — pure-line breeding
воспроизводительное разведение — reproduction breeding
птицеводство, разведение домашней птицы — poultry breeding /farming/
случайное [рандомизированное] разведение — random breeding
разведение домашнего скота; животноводство — domestic livestock breeding
чистопородное разведение; племенной подбор — pedigree breeding
рыборазведение; разведение рыб; рыбоводческий — fish breeding
разведение с помощью перекрёстного скрещивания — crisscross breeding
близкородственное разведение; тесное разведение — closely related breeding
скотоводство, разведение крупного рогатого скота — cattle breeding
разведение с применением искусственного осеменения — artificial breeding
разведение с помощью обратных возвратных скрещиваний — back cross breeding
разведение растений; селекция растений; растениеводство — plant breeding
близкородственное разведение; узкородственное разведение — affinity breeding
выращивание сахарного тростника; разведение сахарного тростника — cane breeding
тесное или родственное разведение; близкородственное разведение — close breeding
серийное разведение — serial dilution
разведение раствора — dilution of solution
разбавление; разведение — dilution procedure
разведение [титр] антисыворотки — antibody dilution
разбавление азотом; разведение азотом; подсос азота — nitrogen dilution
с изотопным разбавлением; изотопное разбавление; изотопное разведение — isotope dilution
неограниченное разбавление или разведение; неограниченное разбавление — infinite dilution
разведение масличных культур — oil plant cultivation
разведение энтомофагов — rearing of entomophages
разведение рыбы; рыбоводство — fish rearing
разведение чистой культуры — culture propagation
защита и разведение рыбы и диких животных — protection and propagation of fish and wildlife
размножение растений; разведение растений — propagation of plants
искусственное размножение или разведение; искусственное размножение — artificial propagation
разведение устриц — oyster culture
разведение морского гребешка — scallop culture
собирание и разведение дикорастущих культур — culture collecting
разведение рыбы; рыборазведение; рыбоводство — fish culture
Смотрите также
разведение ног — leg spread
разведение крови — blood dilator
конечное разведение — end-point dilator
разведение ног; шпагат — leg split
заметное разведение ног — noticeable spreading of legs
разведение рук в стороны — spreading arms sideways
разведение шёрстных овец — wool-growing
чистопородное разведение — pure-breeding
разведение чистых культур — bacteria-growing
недостаточное разведение ног — insufficient separation of legs
разведение цыплят для продажи — baby chick industry
разведение крупного рогатого скота — stock-rearing
насильственное разведение челюстей — forced dilatation of jaws
разведение рук с гантелями в наклоне — bent-over lateral raise
разъединение войск; разведение войск — separation of forces
разводящий наружу; разведение наружу — angling out
разведение кислорода азотом; подсос азота — nitrogen dilator
разведение шелковицы; плантация шелковицы — mulberry plantation
искусственное разведение рыбы; рыбоводный — fish-rearing
вторичное разведение осаждённого крахмала — starch resuspension
размножение отводками; разведение отводками — planting with saplings
разведение зубьев пилы; разводящий зубья пилы — setting a saw
промышленное разведение морских организмов; марикультура — sea-farming
разведение водяных декоративных растений; озеленение водоёмов — water garden
узкородственное разведение; родственное спаривание; инбридинг — in-breeding
разведение таких костров по случаю праздника; праздничный костер — joy firing
разведение домашней птицы, предназначенной для продажи; птицеводство — poultry production
непрерывное спаривание родственных особей; узкородственное разведение — in-and-inbreeding
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- growing |ˈɡrəʊɪŋ| — выращивание, ростразведение растений; растениеводство — plant growing
разведение шёрстных овец; овцеводство — wool growing
разведение нутрий — nutria raising
разведение черенками — raising by cuttings
разведение пара в котле — raising of steam
разведение лисиц; лисоводство — fox raising
разведение пчёл; пчеловодство — bee raising
разведение шёлкопряда; червокормление; шелководство — raising of silkworms
разведение скота — stock farming
разведение свиней — pig farming
разведение креветок — prawn farming
разведение аллигаторов — alligator farming
разведение голубых песцов — blue fox farming
разведение морских водорослей — seaweed farming
разведение скота и птицы индустриальными методами — factory farming
разведение домашней птицы; птицеводство; куроводство — poultry farming
разведение чёрно-бурых лисиц; разведение серебристых лисиц — silver fox farming
разведение морских животных и растений в естественных условиях — sea farming
Примеры со словом «разведение»
Он занялся разведением крупного рогатого скота.
He got into the business of breeding cattle.
Администрация парка занималась разведением форели.
The park authorities operated a trout hatchery.
Я никогда не занимался разведением этих сортов клубники.
I have not fruited those sorts of strawberries.
Красный прилив оказал особенно разрушительное воздействие на прибрежные фермы, занимающиеся разведением моллюсков.
Red tide had a particularly devastating effect on nearshore shellfisheries.
Она стала участвовать в разведении ездовых собак.
She became involved in the breeding of sled dogs.
Он вёл процветающий бизнес по продаже /разведению/ орхидей.
He did a thriving business in orchids.
Другой пример - проделанная нами работа по совместному разведению тамаринов с хлопковой верхушкой.
Another example emerges from work we have done on cooperatively breeding cotton-top tamarins.