Разводить - перевод с русского на английский
breed, dilute, rear, propagate, trick, incubate, garden, swindle, diddle
Основные варианты перевода слова «разводить» на английский
- breed |briːd| — размножаться, разводить, выводить, порождать, расплодить, расплодитьсяразводить лошадей — to breed / raise horses
разводить рогатый скот — to breed cattle
разводить новую породу скота — to propagate a new breed of cattle
разводить рогатый скот [кур, уток] — to breed cattle [hens, ducks]
разводить кур для дополнительного заработка — to breed poultry as a sideline
разводить кислоту — dilute an acid
разбавлять; растворять; разводить — dilute with
разводить до требуемой концентрации — dilute to required strength
разводить тутовых шелкопрядов — to keep / raise / rear silkworms
Смотрите также
разводить скот — to ranch cattle
разводить соус — thin down the sauce
разводить мост — draw a bridge
разводить наружу — angle out
разводить вальцы — open rolls
разводить дрожжи — to break up yeast
разводить цыплят — to start chicks
разводить пигмент — break up a pigment
разводить станины — spread trails
разводить рыбу в пруду — to stock a pond with fish
разводить краску [соус] — to thin down the paint [the sauce]
разводить скот; держать — keep cows
разводить пары; поднять пары — get up the steam
разводить густотертую краску — to break up paste
разводить пары; поднимать пары — prepare steam
разводить караул; менять караул — change the guards
раздвинуть; раздвигать; разводить — force apart
выводить /разводить/ пушных животных — to ranch fur-bearing animals
испытать оргазм; разводить пары; зажигать огни — light up
разводить пары; развести огонь; затопить печку — light the fire
разводить костёр; разводить огонь; развести огонь — build a fire
огонь из легкого оружия; разводить огонь; затопить печку — light fire
развести крест на якорных цепях; разводить крест якорных цепей — clear the hawse
разводить рыбу в искусственных условиях; рыбоводное хозяйство — fish-farm
ставить ноги носками врозь; ставить носки врозь; разводить носки — toe out
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- raise |reɪz| — поднимать, подниматься, повышать, воспитывать, растить, ставитьразводить крупный рогатый скот — to raise cattle
разводить крупный рогатый скот [птицу] — to raise cattle [poultry]
разводить плодовые деревья — to grow fruit
Примеры со словом «разводить»
Хватит разводить тут мелодраму!
Stop being so melodramatic!
Она начала разводить в камине огонь.
She started building a fire in the fireplace.
Пастельные краски можно разводить водой.
The pastels can be thinned with water.
Вы поставите палатку, а я буду разводить огонь.
You put up the tent and I'll make a fire.
Перестань, Мэл, не надо дома разводить церемонии.
Come on, Mal, don't stand on ceremony here at home.
Мы подождали захода солнца, прежде чем разводить огонь.
We waited for the sun to set before starting the fire.
Голубей можно разводить в большом количестве и быстрыми темпами.
Pigeons can be propagated in great numbers and at a very quick rate.
Эта просьба вполне законная, и тут нечего баланду разводить.
What a hokey way to deal with a perfectly honest request.
Если бы у меня был дар разводить растения, я бы выращивал свои собственные бананы.
If I had a green thumb I could grow my own bananas.
Она разводит собак.
She breeds dogs
Пожалуйста, не разводи демагогию.
Please don't belabor the point.
— Не плачь, не разводи сырость, — вздохнул он.
'Don't turn on the waterworks,' he sighed.