Слухи - перевод с русского на английский
gossip, talk, buzz, tittle-tattle, be rumors
Смотрите также: слух
Основные варианты перевода слова «слухи» на английский
- gossip |ˈɡɑːsɪp| — сплетня, сплетни, слухи, болтовня, сплетница, сплетник, болтун, болтуньязлые / злостные слухи — malicious, vicious gossip
глупые слухи / сплетни — silly gossip
распространенные слухи — common gossip
выслушать все слухи и пересуды — to hear all the chit-chat and gossip
ходят слухи, что...; говорят, что... — there is talk of...
распускать слухи; посплетничать; наговаривать — talk scandal
ходят слухи о новом изобретении [о его возвращении] — there is talk of a new invention [of his returning]
теперь пойдут разговоры /толки, слухи/, теперь разговоров не оберёшься — that will make talk
Смотрите также
ложные слухи — false rumors
нелепые слухи — absurd / preposterous canard
пресечь слухи — to stanch rumors
злостные слухи — malicious reports
ходят слухи, что — it is bruited about that
распускать слухи — to peddle stories
прекратить слухи — to spike the rumor
ходят слухи, что... — rumor has it that...
говорят, ходят слухи — the report goes
неправдоподобные слухи — tough yarns
пустые разговоры /слухи/ — idle reports
злостные слухи [сплетни] — malicious reports [gossip]
говорят, что; ходят слухи — it is whispered that
были слухи, что он переезжает — I hear by /on/ the grape-vine that he's leaving town
идёт молва /ходят слухи/, что ... — the cry goes that ...
распространять злостные слухи — to pass a rumble
говорят /ходят слухи/, что опыт удался — people /they/ say (that) the experiment was successful
распространять о ком-л. гнусные слухи — to speak evil of smb.
необоснованные страхи [слухи, сплетни] — baseless fears [rumours, gossip]
распускать слухи [заниматься сплетнями] — to peddle stories [scandals]
разносить слухи, распространять сплетни — to bear tales
по всему городу шёпотом передавались слухи — hints were whispered up and down the city
странные слухи передавались шёпотом по лагерю — strange whispers wandered about the camp
распространять клевету /клеветнические слухи/ — to spread calumnies
распространять слухи; сплетничать; злословить — tittle tattle
распространять слухи; распускать слухи; сплетничать — twittle-twattle
перестать работать; производительность; распустить слухи — give out
вот что об этом рассказывают, вот какие слухи ходят об этом — this is the tale that's going about
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- rumour |ˈruːmər| — слух, молва, толкиопровергать слухи — to dispel / spike a rumour
ходят слухи, что ... — rumour has it that ...
подтверждать слухи — to confirm a rumour
недостоверные слухи — unreliable rumour
неподтвержденные / смутные слухи — unconfirmed / vague rumour
распускать, распространять слухи — to circulate / spread a rumour
любитель передавать слухи; сплетник — rumour monger
эти слухи причинили много ненужных огорчений — the rumour gave rise to a lot of unnecessary worry
сеять слухи — to strew rumours
грязные слухи — seamy rumours
развеять слухи — to demolish rumours
поползли слухи — rumours began to ooze out
рассеять слухи — dispel rumours
устойчивые слухи — sustained rumours
игнорировать слухи — to discount rumours
ошеломляющие слухи — startling rumours
сенсационные слухи — sensational rumours
маловероятные слухи — unlikely rumours
Это всё пустые слухи. — There is nothing in these rumours.
противоречивые слухи — discrepant rumours
клеветнические слухи — scandalous rumours
необоснованные слухи — baseless rumours
неопределённые слухи — vague rumours
неподтверждённые слухи — unconfirmed rumours
слухи, ходящие в команде — lower deck rumours
распространившиеся слухи — broadcast rumours
распространять слухи [идеи] — to propagate rumours [ideas]
пустые /необоснованные/ слухи — idle rumours
неизвестно откуда идущие слухи — unfathered rumours
распространяются /ширятся/ слухи — rumours proliferate
клеветнические слухи [сообщения] — scandalous rumours [reports]
опровергать слухи; отрицать слухи — deny rumours
как быстро распространяются слухи! — how rumours do fly!
пресечь слухи, положить конец толкам — to scotch rumours
быстро распространившиеся слухи взбудоражили город — quick-spreading rumours fermented the city
игнорировать предположения; игнорировать слухи — dismiss speculation
Примеры со словом «слухи»
Ходят слухи ...
There is a rumour ...
Слухи были преувеличены.
Rumours have been overdone.
По городу поползли слухи.
Rumours circulated through the town.
По всему городу ходят слухи.
Rumors are circulating around town.
Кто распускает эти злые слухи?
Who is responsible for these malicious rumours?
Слухи ходят, распространяются.
Rumours are about / afloat.
По городу циркулировали слухи.
Rumors circulated through the town.
Я не обращаю внимания на слухи.
I pay no attention to hearsay.
Да, теперь-то везде пойдут слухи.
Everybody is sure to talk now.
Ходили слухи, что она миллионерша.
She was rumoured to be a millionaire.
Она распространяет слухи /сплетни/.
She spreads rumours.
Эти слухи распространялись быстро.
The rumors were flying fast.