Справляться - перевод с русского на английский
cope, manage, master, get through, floor, do for, reference, inquire
Основные варианты перевода слова «справляться» на английский
- cope |kəʊp| — справляться, совладать, бороться, сладить, ладить, покрыватьсправляться с задачей — cope with the task
справляться с кризисом — cope with crisis
справляться с проблемами — cope with problems
справляться с проблемами экономики — cope with economy
справляться с; удовлетворить; справиться с — cope with
справляться с аварийной ситуацией; преодолевать аварийную ситуацию — cope with emergency
справляться о чьём-л. здоровье — to inquire after smb.'s health
дом сдаётся внаём, об условиях справляться здесь — the house is to let, inquire within
Смотрите также
не справляться с задачей — to prove unequal to one's task
умело справляться с чем-л. — to treat smth. with ability
справляться с обстановкой — dominate the situation
не справляться с обстановкой — lose one's grip on the situation
неплохо справляться с работой — to be no slouch at work
справляться; обращаться; просить — to ask
справляться по книге, искать в книге — to turn up a book
мужественно справляться с трудностями — to face up to difficulties
плохо справляться со своими обязанностями — acquit oneself of duties ill
справляться с обстановкой; контролировать положение — get the situation in hand
обходиться тем, что имеется; пробавляться; справляться — make do
быть недоступным пониманию; не справляться; не понимать — be out of one's depth
быстро идти или ехать; хорошо справляться; усердно трудиться — go some
справляться с чем-л. (особенно с проблемами, трудными ситуациями) — get to grips with
успешно справляться с трудной задачей; оказываться на высоте положения — meet the challenge
хорошо справляться со своими обязанностями; хорошо выполнять свой долг — acquit oneself of duties well
справляться с трудностями; держаться на поверхности; держаться на плаву — keep one's head above water
счастливчик, сделавший прекрасную карьеру; хорошо справляться с работой — go places
копаловый лак соре справляться; копаловый лак соре кабина; копаловый лак — copal varnish
хорошо [плохо] справляться со своими обязанностями; хорошо [плохо] выполнять свой долг — to acquit oneself of one's duties well [ill]
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- consult |kənˈsʌlt| — консультировать, консультироваться, советоваться, советоватьсправляться по картотеке — consult a card file
справляться в энциклопедии — consult an encyclopaedia
справляться по карте [в энциклопедии] — to consult a map [an encyclopaedia]
справляться по протоколу; проверять по протоколу — consult the record
Примеры со словом «справляться»
Мне трудно справляться с переменами.
I find it hard to cope with change.
Нам пришлось научиться справляться с невзгодами.
We had to learn to deal with adversity.
Ты должен учиться справляться со своим характером.
You must learn to master your temper.
Он уже не мог справляться с жизненными трудностями.
He could no longer cope with the complexities of life.
Как мы будем справляться с предстоящими трудностями?
How will we cope with the difficulties that lie ahead?
Гектор всю зиму учился справляться со своей слепотой.
Hector spent the winter learning how to cope with his blindness.
Спасателей учат справляться с чрезвычайными ситуациями.
Lifeguards are trained to deal with emergencies.
Ей хватало мастерства, чтобы справляться со сложной работой.
She had the skill to cope with a difficult job.
Находчивые люди способны справляться со сложными ситуациями.
Someone who is resourceful is capable of dealing with difficult situations.
Компьютеры умеют быстро справляться со сложными вычислениями.
Computers can make short work of complex calculations.
Подготовка позволяет ей справляться с чрезвычайными ситуациями.
Her training has equipped her to deal with emergencies.
Мы должны научить молодых преподавателей справляться с трудными детьми.
We must equip young teachers to deal with difficult children.