Звено - перевод с русского на английский
element, echelon, member, nexus, link
Основные варианты перевода слова «звено» на английский
- element |ˈelɪmənt| — элемент, стихия, звено, составная часть, подразделение, секция, основыдинамическое звено — dynamic element
звено запаздывания — dead time element
апериодическое звено — lag element
автоколебательное звено — oscillatory element
активное логическое звено — active element group
консервативное колебательное звено — conservative oscillating element
динамический элемент; динамическое звено — dynamical element
колебательный элемент; колебательное звено — oscillating element
звено в цепи управления; управляющий элемент — controlling element
безынерционный элемент; безынерционное звено — instantaneous element
апериодический элемент; апериодическое звено — aperiodic element
характер прохождения сигнала через звено системы — response of a system element
пропорциональный элемент; пропорциональное звено — proportioning element
интегрирующий элемент; интегрирующее звено; интегратор — integrating element
элемент кинематической цепи; звено кинематической цепи — kinematic chain element
фильтрующий элемент; фильтрующий пакет; фильтрующее звено — filtering element
усилительный элемент; усилительное звено; элемент усиления — amplifier element
выпрямительный элемент; выпрямительное звено; выпрямитель тока — rectifying element
истребительная авиация; истребительное звено; пара истребителей — fighter element
дифференцирующий элемент; дифференцирующее звено; дифференциатор — differentiating element
компенсирующий элемент; корректирующий элемент; корректирующее звено — compensating element
подразделение первого эшелона; передовое подразделение; звено опережения — leading element
промежуточное звено в системе регулирования, обуславливающее запаздывание действия — time lag element
звено подвоза по грунту — road transport echelon
низшее звено управления — lower echelon
низшее [высшее] звено управления — lower [higher] echelon
организовать звено подвоза по грунту — interpose a road transport echelon
промежуточное звено системы поставок — extra echelon of supply
звено, к которому относится данный склад — parent echelon
дивизионные части и подразделения; дивизионное звено — divisional echelon
части и учреждения снабжения; звено системы снабжения — supply echelon
разряд образцового средства измерений; звено поверочной схемы — echelon of calibration
принадлежащий к высшему эшелону власти; высокопоставленный; высшее звено — top echelon
а) вышестоящее звено, вышестоящая инстанция; б) высокопоставленные лица, руководящие круги, руководство — higher echelon
шарнирное звено — shear member
планирующее звено — levelling member
инерциальное звено — inertial member
звено грубой регулировки — coarse-control member
звено кинематической цепи — member of a kinematic chain
ведущая деталь; ведущее звено — driving member
звено замка — lock link
звено штока — rod link
рабочее звено — operating link
ходовое звено — propel link
упорное звено — retainer link
основное звено — master link
следящее звено — follow-up link
звено маятника — pendulum link
звено механизма — link of mechanism
разъёмное звено — detachable link
лопнувшее звено — fractured link
нелинейное звено — nonlinear link
треснувшее звено — cracked link
переходное звено — crank link
качающееся звено — hunting link
удлиненное звено — oblong link
звено приведения — reduction link
замыкающее звено — master link bar
звено севооборота — crop rotation link
увеличенное звено — intermediate link
суммирующее звено — summing link
полужёсткое звено — semirigid link
подвешенное звено — suspension link
звено якорной цепи — anchor-chain link
звено манипулятора — manipulator link
звено с контрфорсом — studded link
грушеобразное звено — grab link
а) недостающее звено [-ий элемент]; б) (иногда Missing Link) недостающее звено /переходная ступень/ между обезьяной и человеком — the missing link
Смотрите также
звено кривой — segment of curve
ведущее звено — leading mechanized
сварное звено — welded ring
фазовое звено — all-pass network
звено ломаной — segment of a broken line
выходное звено — output component
конечное звено — terminal segment
звено гусеницы — track lining-up
хранящее звено — data store tier
сервисное звено — service tier
сварочное звено — welding course
звено вальщиков — set of fellers
звено самолётов — aircraft cell
коническое звено — taper course
звено иммунитета — a component of immune system
фильтрующее звено — filtering stage
звено пильной цепи — chain lining-up
передаточное звено — referral agent
ретенционное звено — retention lug
звено триангуляции — chain of triangles
астатическое звено — floating component
неустойчивое звено — unstable component
звено нулевой длины — zero-length segment
звено жаровой трубы — flue belt
звено корпуса котла — boiler shell ring
звено обсадных труб — joint of casing
полуподъёмное звено — mid-lift linkage
промежуточное звено — intermediate mechanized
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- section |ˈsekʃn| — раздел, секция, часть, сечение, разрез, параграф, профиль, отрезокзвено фильтра — filter section
Т-образное звено — mid-series section
фазосдвигающее звено — phase shifting section
корректирующее звено — correcting section
дифференцирующее звено — differentiating section
звено решётчатого фильтра — lattice section of a filter
звено интегрирующей цепочки — section of an integrating network
прочистное звено воздуховода — combination access section
фазирующая секция; фазирующее звено — phasing section
перекрытое мостовое т-образное звено — bridged t- section
отрезок воздуховода; звено воздуховода — duct section
опускное звено подвесного кранового рельсового пути — runway drop section
цилиндрическая теплоизоляционная скорлупа; звено трубопровода — pipe section
звено нерезонансного выравнивателя; нерезонансное выравнивающее звено — nonresonant equalizer section
выводное звено — cut-bay unit
составное звено — constitutional unit
метиленовое звено — methylene unit
элементарное звено — elementary unit
запаздывающее звено — time-delay unit
звено макромолекулы — molecular unit
стабилизирующее звено — stabilizing unit
звено на рамных опорах — trestle unit
звено наплавного моста — boat unit
звено на свайных опорах — pile trestle unit
блок [звено] запаздывания — lag unit
мономерное звено полимера — monomeric unit of polymer
задающий блок; ведущее звено — master unit
конфигурационное основное звено — configurational base unit
конфигурационное повторяющееся звено — configuration repeating unit
запаздывающее звено; звено с задержкой — time-lag unit
звено понтонного моста; понтонный блок — pontoon unit
предпоследнее звено; предконцевое звено — penultimate unit
структурная единица; повторяющееся звено — recurring unit
блок пролётного строения моста; мостовое звено — bridge unit
мономерное звено макромолекулы; мономерное звено — monomer unit
составное повторяющееся звено; элементарное звено — constitutional repeating unit
мономерное звено макромолекулы; направляющее подразделение; базовая часть — base unit
командная инстанция; звено управления — level of command
командная инстанция; звено управления; командное звено — command level
уровень использования; звено использования; уровень применения — assignment level
звено учебных вертолётов — helicopter training flight
поисково-спасательное звено — search-and-rescue flight
звено медицинской эвакуации по воздуху — aeromedical evacuation flight
авиационное звено подготовки пополнения — combat readiness flight
звено непосредственной авиационной поддержки — direct air support flight
отряд эпидемиологической защиты; звено эпидемиологической защиты — epidemiological flight
звено в линии последовательно установленных конвейеров; конвейерный став — conveyer flight
Примеры со словом «звено»
Кольцо служит надежным связующим звеном /местом крепления/.
The ring serves as a secure anchorage.
Человеческие существа не являются конечным звеном эволюции.
Human beings are not the end-all of evolution.
Кажется, что человек является связующим звеном между ангелами и силами зла.
Man seems to be placed as the middle link between Angels and Brutes.
Средний класс возник как связующее звено между аристократией и простым народом.
The middle class sprang into full being as a link between the nobility and the common people.
Лимбическая система - это наше эволюционное связующее звено с древнейшими млекопитающими.
The limbic system is our evolutionary link to the earliest mammals.
Будучи связующим звеном трех великих религий, Иерусалим пережил как страдания, так и славные времена.
As the nexus for three great religions, Jerusalem has had a troubled as well as illustrious history.
Таким образом, эти глубоководные бактерии образуют первое звено пищевой цепочки, обеспечивающей жизнедеятельность разнообразной подводной фауны.
Thus, in the abyssal deeps of the ocean these bacteria form the first link in a food chain which supports thriving communities of submarine creatures.
Он работник среднего управляющего звена.
He has a job in middle management.
Цепь легче всего рвётся на самом слабом звене.
It is easiest to break a chain at its weakest link.
Где тонко — там и рвётся. (букв. цепь рвётся на самом слабом звене)
A chain will break at its weakest link.
Эти углеводные цепи могут состоять из 2-60 моносахаридных звеньев.
These carbohydrate chains may consist of 2–60 monosaccharide units
Это пример оппортунистического поведения менеджеров среднего звена.
This is an example of opportunism by middle managers.