Напасть

напасть на след — get on the scent
напасть на след — get on the trail
напасть на след — get pick the scent
напасть на след — to pick up the trail
напасть на след — to get on /to pick/ the scent
напасть на след — to get on /to hit/ the trail
напасть на след — to pick up a scent
напасть на чей-л. след — to be on the trail of smb.
напасть на след; преследовать — be on the track of
случайно напасть; свет включён — light on
ещё 20 примеров свернуть
- attack |əˈtæk|  — атаковать, нападать, наступать, поражать, критиковать, разрушать
напасть на город — to attack a town
неожиданно /внезапно/ напасть на кого-л. — to attack smb. when off his guard
напасть на противника, атаковать противника — to attack an enemy
напасть /наброситься/ на кого-л. с намерением убить — to attack smb. murderously
- assault |əˈsɔːlt|  — атаковать, штурмовать, нападать, изнасиловать
напасть — to make an assault
оскорбить кого-л. действием, напасть на кого-л. — to commit an assault upon smb.
- hit |hɪt|  — удариться, бить, биться, поражать, ударять, достигать, нападать
напасть на верную дорогу; найти правильный путь; поступить правильно — hit the right path
напасть на верную дорогу; найти правильный путь; поступить правильно — hit the right road
а) напасть на верную дорогу; б) найти правильный путь; поступить правильно — to hit the right road /path/
- come |kʌm|  — приходить, приехать, приезжать, прибывать, наступить, происходить
нападать на; заходить за; напасть на — come for
- strike |straɪk|  — биться, бить, поражать, ударяться, ударять, бастовать, заключать
напасть на жилу — to strike it rich
(случайно) напасть на мысль — to strike upon an idea
амер. напасть на золотую жилу — to make a strike
- upon |əˈpɑːn|  — на, по, после, в, о, за, об, относительно, во время, из, у, в течение
случайно напасть на редкую книгу — to stumble upon a rare book
неожиданно натолкнуться; случайно напасть — light upon

Примеры со словом «напасть»

Моя напасть - диабет.
My demon is diabetes.

— Думаешь, они собираются напасть? — Думаю, что да.
'Do you think they're going to attack?' ' I expect so.'

Лев затаился в высокой траве в ожидании подходящего момента, чтобы напасть на газель.
The lion crouched in the tall grass, waiting to attack the gazelle.

Он собрал свои войска и приготовился к походу на столицу (т.е. пойти на столицу для того, чтобы на неё напасть).
He gathered his troops and prepared to march on the capital (=march to the capital in order to attack it).

Полиция пыталась напасть на их след, но все впустую.
The police have been out trying to pick up their tracks and they have drawn a blank.

Посмотри, может, тебе удастся напасть на что-нибудь получше.
See if you can hit on something better.

Я не знаю, как мне удалось напасть на эту жилу. Наверное, мне просто повезло.
I don't know how I aced in. I guess I was just lucky.

На неё напала икота.
She had an attack of hiccups.

Враг напал вероломно.
The enemy attacked treacherously.

Собаки напали на след.
The dogs picked up the scent.

На меня напала собака.
I was attacked by a dog.

На него жестоко напали.
He was brutally assaulted.