Нарушить
by breaking
нарушить мир — commit breach of peace
нарушить право — to infringe a right
нарушить планы — to frustrate plans
нарушить что-л. — to commit a violation
нарушить слово — to go from one's word
нарушить традицию — to depart from the custom
нарушить движение — to dislocate traffic
нарушить верность — to abandon allegiance
нарушить статус-кво — overthrow the status
нарушить нейтралитет — infract the neutrality
нарушить обтекаемость — to offend the wind shape
нарушить правило, норму — to infringe a rule
нарушить слово [обещание] — to depart from one's word [promise]
сдержать [нарушить] слово — to keep [to break] one's word
нарушить фабричную марку — infringe a trademark
нарушить данное обещание — to go back (up)on one's promise
нарушить правила приличия — to offend the proprieties
не сдержать, нарушить слово — to go back from /upon/ one's word
нарушить правила процедуры — commit an infringement of the rules of procedure
нарушить воздушное сообщение — affect the operation of air service
спорт. нарушить правило (игры) — to set a rule at naught
нарушить /сорвать/ чьи-л. планы — to throw a wrench into smb.'s plans
нарушить закон; нарушать закон — infringe a law
нарушить порядок; нарушить мир — shatter the peace
нарушить полученные директивы — to exceed instructions
нарушить свободу открытого моря — infringe the freedom of the high seas
выйти за рамки /нарушить/ приличия — to commit an indecorum
а) нарушить очарование; б) освободиться от чар — to snap the spell
нарушить табу — to break / violate a taboo
нарушить закон — to break a law
нарушить договор — to break / violate a treaty
нарушить обещание — to break a promise
нарушить ход /ритм/ — to make a break
нарушить прецедент — break a precedent
нарушить мир /покой/ — to break the peace
нарушить однообразие — break monotony
нарушить чей-л. приказ — to break one's bidding
нарушить обет /клятву/ — to break a vow
нарушить право убежища — to break the sanctuary
нарушить обязательство — break engagement
нарушить герметичность — break gasproofing
нарушить закон [обещание] — to break a law [promise]
нарушить, преступить закон — to break / flout / violate a law
нарушить условия завещания — to break / overturn a will
нарушить условия контракта — to break the contract
нарушить международное право — break the law of nations
разрознить, нарушить комплект — to break (up) a set
нарушить общественный порядок — to break / disturb the peace
нарушить установленную систему — to break the traditional lockstep
нарушить закон [договор, клятву] — to break a law [a contract, an oath]
нарушить приказ; нарушать приказ — break an order
не сдержать слова; нарушить слово — break word
нарушить обязательство /обещание/ — to break an engagement
нарушить очарование, рассеять чары — to break /to remove/ a spell
нарушить договор; нарушать договор — break or to infringe a contract or a treaty
нарушить неприкосновенность убежища — to violate / break sanctuary
нарушить баланс; нарушать баланс — disrupt the balance
нарушить управление; нарушать управление — disrupt control
нарушить поставки нефти; сорвать поставки нефти — disrupt oil supplies
нарушить чей-л. покой — to disturb smb.'s rest
нарушить обмен веществ — to disturb / upset smb.'s metabolism
нарушить порядок во время прений — disturb a debatable
нарушить, потревожить чей-л. покой — to disturb smb.'s peace
нарушить упорядоченность кристаллической решётки — disturb the order of a crystal lattice
нарушить (какой-л. выходкой) нормальный ход собрания — to disturb the decorum of a meeting
нарушить военное равновесие; нарушать военное равновесие — disturb military balance
нарушить равновесие — to upset equilibrium
нарушить соотношение сил — upset the correlation of forces
нарушить экологический баланс — upset the ecological balance
нарушить военно-стратегическое равновесие — upset the military strategic equilibrium
нарушить перемирие — to violate a truce
нарушить чьё-л. уединение — to violate smb.'s privacy
нарушить условия стажировки — violate the terms of probation
нарушить положения договора — violate the treaty provisions
нарушить /преступить/ присягу — to violate an oath
нарушить запрет; нарушать запрет — violate a ban
нарушить правила; нарушить нормы — violate the rules
нарушить статус; нарушать статус — violate the status
нарушить закон (клятву, обещание) — to violate a law (oath, promise)
нарушить статус-кво; нарушать статус-кво — violate a status quo
нарушить объект своей собственной гарантии — violate the object of own guarantee
нарушить супружескую верность; осквернить супружеское ложе — violate the marriage-bed
нарушить правила — contravene regulations
нарушить обычай [правила] — to contravene a custom [regulations]
Примеры со словом «нарушить»
Он что, собирается нарушить контракт?
Is he going to breach his contract?
Ничто не заставит отца нарушить закон.
Nothing will entice father into breaking the law.
Если нарушить правила, вас попросят уйти.
If you break the rules, you'll be asked to leave.
Устное соглашение слишком легко нарушить.
A spoken agreement is too easily broken.
Возможно, мне придётся нарушить своё обещание.
I might have to break my promise.
Путешествия могут нарушить суточный ритм вашего организма.
Travel can disrupt your body's daily rhythm.
Марион заговорила, стремясь нарушить напряженное молчание.
Marion spoke, eager to break the tense silence.
Я поклялся подчиняться законам, и не могу нарушить свою клятву.
I have sworn to obey the laws, and I cannot forswear myself.
Это заболевание может полностью нарушить иммунную систему организма.
The disease can play havoc with the body's immune system.
Они решили нарушить традицию и назначить тренером сборной Англии шведа.
They decided to break with tradition and appoint a Swede as the England manager.
Температурные изменения могут нарушить хрупкое равновесие жизни в лесу.
Temperature changes could upset the delicate balance of life in the forest.
Мы были за рулём по очереди, чтобы попытаться как-то нарушить монотонность.
We took turns driving, in order to try and break the monotony.