Обрести - перевод с русского на английский
find
Основные варианты перевода слова «обрести» на английский
- find |faɪnd| — находить, считать, обрести, изыскать, обнаруживать, разыскать, подыскатьвновь обрести дар речи — to find one's tongue /voice/
обрести хорошего друга в ком-л. — to find a good friend in smb.
определить себя как личность; обрести своё лицо — find identity
обрести самостоятельность; стать на ноги; набить руку — find one's feet
вновь обрести дар речи; снова заговорить; обрести дар речи — find tongue
снова обрести дар речи; снова заговорить; развязывать язык — find one's tongue
обрести самостоятельность; научиться ходить; стоять на ножках — find feet
обрести спасение своей души; обрести спасение; спасти свою душу — find salvation
а) найти или обрести себя, своё призвание; she suddenly found herself and left the family to work in a hospital — to find oneself
Смотрите также
обрести вечный покой — to be at rest from toil
вновь обрести счастье — to be restored to happiness
вновь обрести смелость — to resume one's courage
вновь обрести независимость — recover independence
вновь обрести хорошее настроение — resume good spirits
возникнуть, обрести существование — to come into existence
снова обрести душевное спокойствие — to recover one's peace of mind
восстановить /снова обрести/ зрение — to recover sight
обрести покой /душевное равновесие/ — to recover one's poise
снова обрести слух; восстановить слух — recover hearing
восстановить равновесие; обрести покой — recover poise
восстановить /снова обрести/ зрение [слух] — to recover sight [hearing]
вновь обрести смелость [хорошее настроение] — to resume one's courage [good spirits]
снова обрести душевное спокойствие [мужество] — to recover one's peace of mind [one's courage]
потерять [вновь обрести] самообладание /выдержку/ — to lose [to regain] one's self-possession
обрести способность здраво рассуждать; собраться с мыслями; прийти в себя — come to oneself
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- gain |ɡeɪn| — получать, набирать, приобретать, завоевывать, зарабатывать, добиватьсяобрести, получить свободу — to gain liberty
обрести точку опоры, закрепиться на небольшом пространстве — to gain a footing
обрести /прийти в/ форму (о спортсмене) — to get into trim
вновь обрести свободу — to regain one's freedom
вновь обрести выдержку — regain self-possession
снова обрести свое прежнее значение — regain its former importance
Примеры со словом «обрести»
Как мы можем обрести понимание других культур?
How can we gain an understanding of other cultures?
Мой сын отправился в Беркли, чтобы найти /обрести/ себя.
My son went to Berkeley to find himself.
Смена школы очень помогла ей раскрепоститься / обрести уверенность в себе.
Changing schools has really brought her out of herself.
После перенесённой Рэем операции миссис Столлард помогла ему обрести былое здоровье.
After Ray's operation, Mrs Stallard nursed him back to health.
Женщинам по-прежнему приходится преодолевать множество препятствий, чтобы обрести равенство.
Women still have to overcome many obstacles to gain equality.
Церковные лидеры готовы встретиться с террористами в попытке (т.е. чтобы попытаться) обрести мир.
Church leaders are prepared to meet the terrorists in an effort to (=in order to try to) find peace.
Позвольте ему вновь обрести своего внутреннего бунтаря, знаменитого непочтительного индивидуалиста, выпустите тигра из клетки.
Let him refind his inner rebel, the famous irreverent maverick, let the tiger out of the cage.
Они вновь обрели мужество.
They resumed their courage.
Она обрела вечный покой на небесах.
She has gone to her eternal rest above.
Он вновь обрёл поддержку общественности.
The pendulum of public opinion has swung back in his favour.
Обретут ли Гэри и Гейл совместное счастье?
Will Gary and Gail find happiness together?
Он наслаждался вновь обретённой свободой.
He enjoyed his new-found freedom.