Подавить
подавить смех — contain laughter
подавить смех — check laugh
подавить гнев — to check anger
подавить гнев — to contain one's anger
подавить гнев — to fight down anger
подавить бунт — to strangle an insurrection
подавить смех — to strangle a laugh
подавить мятеж — to smash a revolt
подавить страх — to vanquish fear
подавить ярость — fight down rage
подавить свой гнев — to gulp down one's rage
подавить оппозицию — to steamroller opposition
подавить энтузиазм — contain enthusiasm
подавить восстание — to pulverize rebellion
подавить восстание — to stamp out a rebellion
подавить оппозицию — snuff out a opposition
подавить восстание — snuff out a rebellion
подавить оппозицию — to steamroller the opposition
подавить гнев [ярость] — to fight down anger [rage]
подавить гнев [любовь, смех] — to check anger [love, laugh]
подавить /задушить/ восстание — to squash a rebellion
подавить гнев [смех, энтузиазм] — to contain one's anger [laughter, enthusiasm]
подавить восстание [оппозицию] — to snuff out a rebellion [opposition]
подавить всякое сопротивление — to beat down all opposition
воен. подавить огонь противника — to hush the enemy fire
сдерживать; подавлять; подавить — fight down
сдержаться, подавить раздражение — to curb one's temper
подавить свою гордость; смирить свою гордыню — to trample on one's pride
подавить мятеж — to suppress a mutiny
подавить вывод — suppress an output
подавить восстание — to crush / put down / quell / suppress an insurrection
подавить восстание — to suppress a rebellion
подавить народное восстание — suppress the popular uprising
подавить массовые беспорядки — to suppress riots
сдержать зевоту, подавить зевок — to stifle / suppress a yawn
подавить чувство (мысль, желание) — to suppress a feeling (thought, desire)
разгромить восстание; подавить восстание — suppress an insurrection
подавлять незначащие нули; подавлять нули; подавить нули — suppress zeros
подавить мятеж — repress a revolt
подавить мятеж — repress revolt
подавить восстание — to repress an uprising
подавить мятеж — to crush / put down / quell a mutiny
подавить мятеж — to quell mutiny
подавить мятеж — quell a mutiny
подавить мятеж — quell a riot
подавить восстание — quell an uprising
подавить бунт, мятеж — to crush / put down / quash / quell a revolt
подавить в себе страх — to quell one's fears
подавить в себе страх — quell fears
разгромить восстание; подавить восстание — quell an insurrection
подавлять сопротивление; подавить сопротивление — quell resistance
подавить сопротивление; подавить восстание; подавить бунт — quell a rebellion
подавить огонь — put down a fire
подавить мятеж — put down revolt
подавить восстание — put down an uprising
воен. подавить огонь — to put down fire
жестоко подавить восстание — to put down a revolt with a heavy hand
подавить сопротивление; подавить восстание; подавить бунт — put down a rebellion
подавить желание — stifle a desire
подавить восстание — to stifle a revolt
подавить крик [желание] — to stifle a cry [a desire]
подавить честолюбивые замыслы — to stifle ambition
подавить движение за права человека — stifle the human rights movement
подавлять восстание; подавить восстание — stifle a rebellion
сдерживать зевоту; сдержать зевоту; подавить зевоту — stifle a yawn
подавлять оборону; подавить оборону — neutralize defenses
подавить силой — crush by force
подавить восстание — to crush a revolt
подавить восстание — crush an uprising
подавить сопротивление — to crush down opposition
подавить восстание [бунт] — to crush [put down, quell] a riot
подавить всякое сопротивление — crush all opposition
подавить движение в самом начале — to crush a movement at birth
подавить восстание; подавить мятеж — crush rebellion
пресечь в корне, подавить в зародыше — to nip / check / crush in the bud
подавить в зародыше, пресечь в корне — to crush in the egg
подавить в зародыше, пресечь в корне — to crush in the bud /in the egg/
раздавить революцию; подавить революцию — crush a revolution
разгромить восстание; подавить восстание — crush an insurrection
подавить восстание [всякое сопротивление] — to crush a revolt [all opposition]
подавить сопротивление; подавить восстание; подавить бунт — crush a rebellion
уничтожить в зародыше; подавить в зародыше; пресекать в корне — crush in the bud
подавлять сопротивление; подавить сопротивление; разгромить оппозицию — crush opposition
подавить страсти — to subdue one's passions
подавить страсти — subdue passions
утихомирить толпу; подавить толпу — subdue a mob
подавлять огонь противника; подавить огонь противника — subdue the enemy fire
подавить (в себе) желание сделать что-л. — to inhibit one's desire to do smth.
подавить желание — quench desire
подавить восстание — to quench a rebellion
подавить желание [ненависть, любовь] — to quench one's desire [one's hatred, one's love]
подавить зевок /зевоту/ — to smother a yawn
подавить зевоту; подавить зевок — smother yawn
подавлять оборону противника; подавить оборону противника — smother hostile defenses
подавить (свое) возмущение — to swallow one's resentment
подавить самолюбие; проглотить обиду — swallow one's pride
подавить (своё) возмущение [(свой) гнев] — to swallow one's resentment [one's anger]
подавить восстание — squelch a rebellion
подавить чувство — to quash one's feeling
подавить чувство — quash feeling
подавить попытку сопротивления — to quash an attempt of resistance
подавить сопротивление; подавить восстание; подавить бунт — quash a rebellion
Примеры со словом «подавить»
Я пытался подавить зевоту.
I tried to stifle a yawn.
Мне пришлось подавить желание крикнуть: “Стой!”.
I had to stifle the desire to yell “Stop!”.
Он изо всех сил старался подавить в себе чувство ревности.
He struggled to suppress his feelings of jealousy.
Правительство пообещало подавить преступную деятельность.
The government has promised to clamp down on criminal activity.
Она попыталась подавить свою гордость и подойти к ненавистному соседу.
She tried to sink her pride and approach the despised neighbour.
Он сделал всё от него зависящее, чтобы подавить политическое инакомыслие.
He did everything in his power to suppress political dissent.
Пища не в состоянии подавить уровень грелина у людей, страдающих ожирением.
Food fails to suppress ghrelin levels in obese humans.
Мне пришлось подавить желание рассказать ему о том, что я думаю на самом деле.
I had to suppress an urge to tell him what I really thought.
После многодневных боёв, войскам наконец-то удалось подавить силы мятежников.
The troops were finally able to subdue the rebel forces after many days of fighting.
Я подавил улыбку.
I repressed a smile.
Она подавила свой гнев.
She choked her anger.
Она был подавлена горем.
She was overpowered by grief.