Справедливый - перевод с русского на английский
fair, just, equitable, right, righteous, impartial, rightful, Solomonic
Основные варианты перевода слова «справедливый» на английский
- fair |fer| — справедливый, честный, ясный, прекрасный, беспристрастный, светлыйсправедливый закон — fair / just law
справедливый делёж — fair division
справедливый способ — fair means
справедливый гонорар — fair fee
справедливый приговор — fair verdict
строгий, но справедливый — strict but fair
гарантировать справедливый суд — to guarantee a fair trial
справедливый и объективный критерий — fair and objective standard
справедливый и равный обмен технологией — fair and equal exchange of technology
беспристрастный судья; справедливый судья — fair judge
непредубеждённый; беспристрастный; справедливый — fair minded
справедливый мир — just peace
справедливый [всеобщий] мир — just [universal] peace
справедливый и длительный мир — just and lasting peace
оберегать /хранить как зеницу ока/ справедливый и прочный мир — to cherish a just and lasting peace
справедливый договор — equitable contract
справедливый способ разрешения споров — equitable method of deciding controversies
справедливый размер страховой премии; справедливый размер премии — equitable rate
Смотрите также
закон, не индивидуализирующий ответственность; справедливый закон — nondiscriminating law
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- even |ˈiːvn| — четный, ровный, равномерный, равный, одинаковый, гладкий, уравновешенныйбеспристрастный; справедливый — even handed
справедливый равномерно по — uniformly valid with respect to
универсально справедливый закон — universally valid law
Примеры со словом «справедливый»
Известен как жёсткий, но справедливый надсмотрщик.
Known as a tough but fair taskmaster.
Это справедливый вопрос, и он заслуживает честного ответа.
That's a fair question, and it deserves an honest reply.
Мой начальник очень требовательный, но очень справедливый.
My boss expects a lot — but he's very fair.
У меня отняли законное право на справедливый и беспристрастный суд.
I had been defrauded of the fair and impartial trial due by law.
Двадцать лет судья осуществлял справедливый суд над преступниками.
For twenty years the judge had dispensed justice to all kinds of offenders.
Жизнь не всегда справедлива.
Life isn't always fair.
Мы договорились о справедливой цене.
We negotiated a fair price.
Он был строгим, но справедливым хозяином.
He was a stern yet fair master.
В этом отношении закон хорош и справедлив.
The law in that point is very good and indifferent.
Я стараюсь быть справедливым к своим детям.
I try to be fair to my children.
Он справедлив по отношению к своим служащим.
He's fair to his employees.
Сто пятьдесят фунтов — это справедливая цена.
£150 is a fair price.