Отсутствие - перевод с русского на английский
miss, lack, absence, failure, default, penury, privation, deficiency
Основные варианты перевода слова «отсутствие» на английский
- lack |læk| — отсутствие, недостаток, нуждаотсутствие течки — lack of heat
отсутствие фондов — lack of funds
отсутствие диалога — lack of a dialogue
влияния отсутствие — lack of influence
отсутствие заказов — lack of orders
отсутствие мягкости — lack of suppleness
отсутствие срочности — lack of urgency
отсутствие норм права — lack of legislation
отсутствие юрисдикции — lack of jurisdiction
отсутствие породности — lack in character
отсутствие законности — lack of legality
отсутствие наличности — lack of cash
отсутствие соединения — lack of bond
отсутствие квалификации — lack of qualifications
отсутствие последействия — lack of aftereffect
отсутствие решительности — lack of vigour
отсутствие компетентности — lack of expertise
отсутствие обоснованности — lack of a basis for
полное отсутствие отступов — total lack of indentation
отсутствие интереса, спроса — lack of support
отсутствие юридической силы — lack of legal intention
отсутствие юридических прав — lack of legal rights
отсутствие осевой симметрии — lack of axial symmetry
отсутствие чувствительности — lack of sensitivity
отсутствие свойлачиваемости — lack felting property
отсутствие корма; бескормица — lack of fodder
отсутствие доверия; недоверие — lack of trust
отсутствие (нужных) способностей — lack of capacity
отсутствие стиля — absence of style
полное отсутствие — a total absence of
отсутствие выбора — absence of choice
отсутствие спроса — absence of demand
отсутствие спайки — absence of nexus
отсутствие зазора — absence of play
отсутствие витков — absence of twists
особое отсутствие — special absence
в чьё-л. отсутствие — during smb.'s absence, in smb.'s absence
в чьё-л. отсутствие — during /in/ smb.'s absence
отсутствие новизны — absence of novelty
отсутствие доверия — absence of confidence
отсутствие кворума — absence of a quorum
отсутствие рефлекса — absence of a reflex
отсутствие договора — absence of a treaty
законное отсутствие — lawful absence
временное отсутствие — temporal absence
отсутствие оснований — absence of grounds
отсутствие прогресса — absence of progress
отсутствие поддержки — absence of support
в чьё-либо отсутствие — in somebody's absence
отсутствие по болезни — absence due to illness
умышленное отсутствие — absence cum dolo et culpa
отсутствие ископаемых — absence of fossiles
отсутствие блесткости — absence of glare
отсутствие соглашения — absence of the agreement
отсутствие полезности — absence of utility
длительное отсутствие — long-term absence
отсутствие доказательств — failure of evidence
отсутствие правового титула — failure of title
отсутствие сигнала ответа станции; отсутствие сигнала ответа — failure of ringing tone
недостаточность ответной реакции; отсутствие ответной реакции — respond failure
отсутствие наследников по нисходящей линии; отсутствие потомства — failure of issue
рассматриваться в отсутствие ответчика — go by default
судебное решение в отсутствие ответчика — sentence by default
Смотрите также
отсутствие ветра — zero wind condition
отсутствие данных — knowledge gap
отсутствие вихрей — freedom from eddies
отсутствие ответа — nitrogen-reply
отсутствие события — nonoccurence of event
отсутствие очереди — no-queue state
отсутствие платежа — non - payment
в отсутствие; заочно — durante absentia
отсутствие инфляции — zero inflation
значимое отсутствие — zero meaning
отсутствие вакансий — age hump
отсутствие излучения — antiradiation condition
отсутствие витаминов — poverty of vitamins
отсутствие отражений — no reflection
отсутствие потомства — defectus sanguinis
отсутствие облачности — ceiling unlimited
безвестное отсутствие — condition of being a missing person
отсутствие токсичности — freedom from toxicity
отсутствие загрязнения — zero pollution
отсутствие ветра, штиль — zero wind
в отсутствие ответчика — absente reo
отсутствие затактности — emphasis on the down-beat
отсутствие впечатлений — vacuity of impressions
отсутствие конкуренции — non-competitive conditions
отсутствие менструации — suppressed menstruation
отсутствие синфазности — out-of-phase condition
полное отсутствие ветра — zero-wind condition
отсутствие предъявления — non - presentment
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- want |wɑːnt| — нужда, желание, необходимость, потребность, недостаток, жажда, бедностьотсутствие здравого смысла, легкомыслие — want of common sense
бросалось в глаза отсутствие многих представителей — many representatives were notably absent
Примеры со словом «отсутствие»
Само его отсутствие знаменательно.
His very absence is eloquent.
Очень мешало отсутствие концентрации.
Lack of concentration was a real problem.
Моё отсутствие причинит вам неудобства.
My absence will entail inconvenience upon you.
Весь этаж жаловался на отсутствие тепла.
The whole floor complained about the lack of heat.
Её отсутствие объяснялось болезнью отца.
Her father's illness excused her absence.
Его отсутствие развязало язык его сестре.
His absence unbound his sister's tongue.
Отсутствие жилья не является чем-то новым.
Homelessness is not a new phenomenon.
Отсутствие мальчика в классе было замечено.
The boy's absence from class has been noted.
Отсутствие дождя повредило урожаю зерновых.
The lack of rain has hurt the corn crop.
В сущности, любовь — это отсутствие эгоизма.
The essence of love is unselfishness.
Его удивило отсутствие каких-либо объяснений.
He was surprised by the absence of any explanation.
Свобода - это отсутствие репрессивных законов.
Freedom consists in the absence of oppressive laws.