Начальник - перевод с русского на английский
chief, head, superior, director, commander, supervisor, warden, governor
Основные варианты перевода слова «начальник» на английский
- chief |tʃiːf| — начальник, руководитель, глава, шеф, вождь, заведующий, лидерначальник хора — chief musician
начальник штаба — chief of the staff
начальник сыска — chief of detectives
начальник полиции — chief officer of police
начальник службы тыла — support chief
начальник резидентуры — chief of station
начальник вызывает вас — the chief wants you
им нужен хороший начальник — they want a good chief over them
начальник пожарной команды — fire chief
начальник финансового отдела — chief accountant officer
он лишь номинальный начальник — he is chief in name only
начальник шифровальной службы — chief cipher officer
начальник транспортной службы — transportation chief
начальник службы дезактивации — chief decontamination officer
начальник полиции, полицмейстер — chief of police
начальник отдела приёмки грузов — chief inwards clerk
начальник административных служб — administrative services chief
начальник службы авиационной связи — chief aircraft communicator
начальник управления боевой подготовки — training chief
начальник штаба ; воен. жарг. офицерская жена — chief of staff
начальник подвижного состава; начальник тяги — chief of motive power
начальник отдела по связям с общественностью — chief of public affairs
начальник территориального управления полиции — Chief Constable
начальник отделения по связям с общественностью — chief public affairs officer
начальник отделения военно-правовой документации — chief of the regulations staff
начальник чертёжного отделения; старший техник-чертёжник — chief draftsman
начальник отделения радиосвязи; начальник группы радиосвязи — telecommunications chief
начальник оперативно-разведывательной части отделения штаба — chief general staff officer
начальник службы — head of service
начальник трассы слалома — head flag keeper
начальник планового отдела — head of the planning department
начальник отдела [подразделения] — department head, head of department
начальник канцелярии; глава конторы — office head
глава департамента, начальник отдела — department head, head of the department
начальник департамента; начальник ведомства; глава департамента — department head
прямой начальник — direct superior
непрямой начальник — indirect superior
непосредственный начальник — an immediate superior
начальник отдела кадров — personnel director
начальник финансовой службы — fiscal director
начальник продовольственной службы — food director
начальник политического департамента — director of political affairs
начальник отдела правоприменения и безопасности — director of law enforcement and security
начальник управления авиационных средств дальней связи — director of airborne telecommunications
начальник заготовительного отделения авиационного склада — air force depot director of procurement
начальник канцелярии штаба; начальник отдела кадров; директор штаба — staff director
режиссёр или ассистент режиссёра, ведающий подбором актёрского состава; начальник актёрского отдела киностудии — casting director
начальник караула — commander of the guard
начальник колонны — column commander
начальник гарнизона — garrison commander
начальник охранения — outpost commander
начальник рода войск — branch commander
начальник экспедиции — commander of an expedition
начальник тыла корпуса — corps support command commander
начальник участка моста — bridge commander
начальник автотранспорта — motor commander
старший военный начальник — senior military commander
начальник авиационной базы — station commander
начальник отделения склада — subdepot commander
начальник артиллерии дивизии — division artillery commander
начальник караула; разводящий — guard commander
начальник автотранспорта базы — base motor commander
старший начальник; командующий — major commander
начальник военной миссии связи — military liaison mission commander
начальник спасательной команды — rescue crew commander
начальник промежуточной инстанции — intermediate commander
начальник участка; начальник района — area commander
начальник подготовки десантной группы — landing force training commander
старший вахтенный офицер; начальник смены — watch commander
старший начальник района размещения войск — local area commander
начальник работ по вводу комплекса в строй — site activation commander
военный начальник; военачальник; полководец — military commander
начальник, руководящий воздушной перевозкой — airlift commander
основной командный состав; старший начальник — key commander
начальник объединённой системы тылового обеспечения — joint logistics commander
начальник смены энергоблока — senior shift supervisor
оперативный начальник смены — shift operations supervisor
начальник строительного участка — construction site supervisor
начальник установки по подготовке нефти — crude processing unit supervisor
начальник эксплуатации внешних объектов — offplot supervisor
ответственный по этажу; начальник участка — floor supervisor
начальник учебного центра пожарной службы — supervisor of fire service training
начальник смены турбинного цеха электростанции — turbine service shift supervisor
начальник строительного участка; производитель работ; начальник участка — site supervisor
начальник ракетного полигона — missile range warden
портовый инспектор; начальник порта — port warden
начальник порта — superintendent of a port
начальник верфи — yard superintendent
начальник карьера — pit superintendent
старший контролёр — inspection superintendent
начальник движения — general superintendent of transportation
начальник тяги района — district locomotive superintendent
начальник службы тяги — locomotive superintendent
начальник эксплуатации — operating superintendent
начальник военного порта — admiral superintendent
начальник грузовой службы — superintendent of warehouses
начальник военного училища — academy superintendent
начальник экспертного отдела — superintendent examiner
начальник пассажирской службы — passenger superintendent
начальник научной лаборатории — research laboratory superintendent
начальник предприятия и службы — plant superintendent & staff
начальник инструментального цеха — toolroom superintendent
начальник локомотивных мастерских — locomotive work superintendent
начальник производства на предприятии — production superintendent
начальник монтажно-строительного участка — superintendent of construction
начальник транспортной службы; начальник службы движения — superintendent of transportation
начальник электроцеха; главный энергетик; старший электрик — electrical superintendent
начальник производства на предприятии; начальник производства — plant superintendent
начальник отдела механического цеха; начальник механического цеха — machining superintendent
начальник кузнечно-прессового цеха; начальник кузнечнопрессового цеха — stamping superintendent
начальник дорожно-эксплуатационного участка; инженер по текущему ремонту — maintenance superintendent
старший начальник — master commandant
начальник гарнизона; комендант крепости — commandant of the garrison
Смотрите также
начальник дока — dock master
начальник шлюза — lock-master
начальник пирса — pier master
начальник клуба — club custodian
он мой начальник — he is over me in the office
начальник склада — depot commanding officer
суровый начальник — ass-kicker
строгий начальник — hard / rigid / severe / stern taskmaster
начальник станции — station-master
земский начальник — land captain
начальник участка — yard foreman
военный начальник — martial leader
начальник причала — berthing master
начальник полигона — senior range officer
начальник; командир — office commanding
начальник аэропорта — airport manager
начальник протокола — chef de protocol
начальник боепитания — munitions officer
начальник радиосвязи — senior wireless officer
начальник мастерской — workshop executive officer
начальник связи штаба — headquarters signal officer
начальник связи полка — regimental signal officer
начальник пароходства — president of a steamship company
начальник связи дивизии — division signal officer
начальник сметного бюро — budgets manager
начальник разведки; офицер разведки — reconnaissance officer
начальник, хозяин, босс; высшая инстанция — the man higher up
а) «старик» (муж или отец, глава семьи), «сам»; б) хозяин, начальник; босс, шеф; в) = the old Adam; г) горн. выработанное пространство — the old man
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- principal |ˈprɪnsəpl| — принципал, директор школы, глава, основная сумма, доверитель, капиталначальник секретариата; участковый диспетчер; главный клерк — principal clerk
вахтенный начальник; вахтенный — watch keeper
держатель запора; сторож при шлюзе; начальник шлюза — lock keeper
тюремный надзиратель; тюремный смотритель; начальник тюрьмы — prison keeper
начальник снабжения — supply boss
начальник уволил меня — the boss gave me the sack
ими командует начальник с диктаторскими замашками — they are ruled over by a dictatorial boss
начальник лагеря или начальник штаба лагеря лесопожарной службы — camp boss
Примеры со словом «начальник»
Начальник запугивает её.
Her boss intimidates her.
Мы ведём его к начальнику.
We lead him to our chief.
Я донёс на неё начальнику.
I reported her to the supervisor.
Её начальник — полный тупица.
Her boss is a real pinhead.
Теперь он — сам себе начальник.
He is his own boss now
Мой прежний начальник был ужасен!
My old boss was awful!
Начальник созвал нас на совещание.
The boss called us in for a conference.
Мой коллега шпионит на начальника.
My coworker is a spy for the boss.
Начальник к нему снова благоволит.
He is back in favour with the boss.
Он прошёл путь до начальника отдела.
He had worked his way up to head of department.
Насчёт прибавок начальник жмотится.
The boss is chintzy about raises.
Она жутко лебезит перед начальником.
She's a real toady to the boss.