Совершать - перевод с русского на английский
make, commit, perform, accomplish, effect, administer, effectuate
Основные варианты перевода слова «совершать» на английский
- make |meɪk| — делаться, делать, производить, совершать, зарабатывать, создаватьсовершать ошибки — make errors
совершать вылазку — to make a sally
совершать нападение — to make a foray
совершать экскурсию — to make an excursion
совершать обход чего-л. — to go / make the round(s) of smth.
совершать полный оборот — make a complete turn
а) обменять; б) обменяться — to make an exchange
делать набеги, совершать налёт — to make /to go on/ foray
совершать налёт; делать набеги — make foray
совершить турне; совершать турне — make a tour
совершать безопасное приземление — to make a safe landfall
совершить посадку; совершать посадку — make a touch-down
совершать набеги на чью-л. территорию — to make incursions on smb.'s territory
совершать злые проделки; совершать зло — make malicious mischief
переходить из уст в уста; совершать обход — make the round of
совершать туалет, приводить себя в порядок — to make one's toilet
приводить себя в порядок; совершать туалет — make toilette
только казначей имеет право совершать выплаты — only the treasurer has the authority to make payments
совершить налёт; совершить набег; совершать налёт — make a raid
допускать ошибку; допустить ошибку; совершать ошибку — make a mistake
совершать жертвоприношение; приносить жертву; принести жертву — make a sacrifice
совершать грех — commit sin
совершать геноцид — to commit / perpetrate genocide
совершать агрессию — to commit aggression
совершать действие — to commit an act
совершать подделку — to commit a forgery
совершать убийство — to commit a homicide
совершать нарушение — to commit an infraction
совершать акт насилия — to commit violence
совершать преступление — to commit a crime as a juvenile
совершать самоубийство — to commit a suicide
совершать акт возмездия — to commit revenge
совершать мошенничество — to commit securities fraud
совершать враждебные акты — commit acts of hostility
совершать обманные действия — commit cheats
совершать пиратские действия — commit piratical acts
совершать террористический акт — to commit an act of terrorism
совершать террористические акты — commit terrorist acts
совершать уголовное преступление — to commit a felony
совершать несправедливые действия — to commit unjust acts
совершить ошибку; совершать ошибку — commit blunder
совершать преступления в дальнейшем — to commit further offences
совершать мошенничество; обманывать — commit a fraud
неоднократно совершать акты агрессии — commit acts of aggression recurrently
совершить диверсию; совершать диверсию — commit an act of sabotage
совершать международное правонарушение — commit an international delinquency
совершать кражу со взломом; совершать кражу — to commit a burglary
совершать преступление; провиниться; согрешить — commit offence
совершать лжесвидетельство; лжесвидетельствовать — commit a perjury
совершать подвиги — to perform exploits
совершать омовение — perform ablutions
совершать брачную церемонию — perform a marriage ceremony
совершать обряд бракосочетания — to officiate at, perform (the) nuptials
совершать чудеса; творить чудеса — perform magic
совершить действия; совершать действия — perform acts
совершать погребальный обряд над кем-л. — to perform the last offices for smb.
осуществлять церемонию, совершать обряд — to conduct / hold / perform a ceremony
совершать действия, имеющие юридическое значение — to perform legally
выполнять операцию; совершать работу; выполнять работу — perform an operation
совершить испытательный полёт; совершать испытательный полёт — perform test flight
совершать продажу — effect sales
совершать восхождение на гору — to effect an ascent of a mountain
Смотрите также
совершать чудо — to work a miracle
совершать казнь — carry out the execution
совершать обход — to go the round of
совершать зачёт — to defalk
совершать налёты — carry out raids
совершать плагиат — crib from
совершать посадку — hit the floor
совершать процесс — undergo a process
совершать налет на — carry out a raid on
совершить; совершать — bring to fulfilment
совершать набег, налёт — to carry out / conduct a raid
совершать богослужение — celebrate the divine service
совершать обход контура — to trace around a path
совершать паломничество — to go pilgrimage
совершать мягкую посадку — soft land
совершать что-л. в прошлом — have a history of doing sth
совершать посадку на воду — to land on water
совершать рейс (о корабле) — to ply a voyage
совершать обход; обходить — work around
совершать операцию в банке — carry out a transaction witha bank
способность совершать марш — marching power
совершать регулярные рейсы — run on a regular service
совершать вечернюю прогулку — to take an evening saunter
совершать поворот; вписаться в поворот — to negotiate the corner
пытаться действовать насильственными методами — to offer violence
совершать что-л.; быть на грани совершения чего-л. — to be in the act of doing smth.
совершать побег из тюрьмы; убежать, скрыться (от преследования и т. п.) — to fly the coop
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- pull |pʊl| — тянуть, вытащить, потянуть, дергать, вытаскивать, тащить, натягиватьсовершать колебания — execute a periodic motion
совершать доверенность — execute power of attorney
совершать документ за печатью — to execute a deed
совершать выход в космос — do an extravehicular activity
производить, совершать насилие — to do violence
совершать работу выхода электрона из металла — do work on escaping from a metal
совершать правонарушение; поступать несправедливо; поступать неправильно — do wrong
Примеры со словом «совершать»
У неё не было мотивов совершать преступление.
She had no motive to commit the crime.
Я не хочу совершать это путешествие в одиночку.
I don't want to make the voyage single-handed.
На День благодарения заведено совершать семейные визиты.
Family visits are a Thanksgiving institution.
Он почему-то воображает, что не способен совершать ошибки.
He is living under the delusion that he is incapable of making mistakes.
Тщательно обдумайте ситуацию прежде чем совершать непоправимый шаг.
Think about the situation carefully before you take an irrevocable step.
В девятом веке викинги начали совершать на беги на англо-саксов в Британии.
In the ninth century the Vikings began raiding the Anglo-Saxons in Britain.
Самолёту, летящему дальним рейсом, приходится совершать дозаправку в Хитроу.
The long-distance plane has to stop at Heathrow to fuel up.
Этот тарифный план позволяет совершать неограниченное количество звонков в любую точку США.
This plan allows you to make an unlimited number of phone calls to anywhere in the U.S.
Любой человек, обладающий способностью совершать геройские поступки, способный на геройство.
Anyone who has it in him to do heroic deeds.
Когда кандидат баллотируется на пост президента, он играет по-крупному, и не может позволить себе совершать грубые ошибки.
When a candidate is running for president, he's playing in the bigs and cannot afford to make major mistakes.
Вы совершаете ужаснейшую ошибку.
You're making a ghastly mistake.
Мы совершали частые поездки в город.
We made frequent trips to town.