Соединять - перевод с русского на английский

unite, connect, link, couple, merge, joint, associate, band, conjoin

Смотрите также в объяснительном словаре: Соединять / Соединить

Основные варианты перевода слова «соединять» на английский

- unite |jʊˈnaɪt|  — объединять, объединяться, соединить, сплотиться, соединять, соединяться
стремление /тенденция/ соединять крайности — tendency to unite extremes
- connect |kəˈnekt|  — соединять, соединяться, связать, связывать, связываться, сочетать
соединять жилы — connect conductors
соединять встык — connect end to end
соединять жёстко — connect fixedly
ещё 13 примеров свернуть
- link |lɪŋk|  — связывать, соединять, компоновать, указывать, сцеплять, смыкать
соединять шов — to link up a weld
компоновать; соединять; связывать — link link to
- couple |ˈkʌpl|  — соединять, соединяться, связывать, спаривать, спариваться, сцеплять
соединять — couple together
соединять (гидро)шарниром — to couple with a gland
соединять бурильные штанги — couple drill pipes
соединяться с приводом; соединять с приводом — to drivingly couple
- joint |dʒɔɪnt|  — соединять, сочленять, разнимать, расчленять, сплачивать, пригонять
соединять в квадрат — joint on square
соединять шипами; соединять пазами; соединять в ус — joint with scarf and joggle
- splice |splaɪs|  — сращивать, сплетать, соединять, сращивать концы, соединять внакрой
соединять гены — to splice genes
- compound |ˈkɑːmpaʊnd|  — составлять, осложнять, смешивать, соединять, улаживать, примирять
соединять параллельно — compound in parallel

Смотрите также

соединять шипом — tooth into
соединять пайкой — to solder together
соединять волокна — interconnect fibers
соединять по схеме — configure as per diagram
соединять штифтами — dowel together
соединять нагелями — peg together
скреплять, соединять — to make a connection
соединять на штифтах — secure by pins
соединять концы кабеля — to piece a cable
соединять швами; сшивать — seam up
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- join |dʒɔɪn|  — присоединить, присоединиться, вступать, присоединять, соединить
соединять трубы — join pipes
соединять в шпунт — join by tongue-and-groove
соединять впритык — to join end-to-end
ещё 8 примеров свернуть
- combine |kəmˈbaɪn|  — сочетать, сочетаться, совмещать, объединять, объединяться, комбинировать
соединять традицию и современность — to combine tradition and modernity
комбинировать попарно; соединять попарно — combine in pairs
- knit |nɪt|  — вязать, сращивать, сращиваться, скреплять, скрепляться, связывать
соединять узами любви — to knit together in bonds of affection
соединять узами брака — to knit together by marriage
соединять сломанные кости — to knit broken bones together
- set |set|  — устанавливать, заходить, задавать, ставить, определять, назначать
соединять абонентов для срочного разговора — set up a connection for an urgent talk
- tag |tæɡ|  — добавлять, связывать, скреплять, прикреплять ярлык, снабжать ярлыком
подверстывать; соединять; связывать — tag together
- mate |meɪt|  — спариваться, спаривать, сопрягать, сочетать браком, сочетаться браком
соединять колодку со вставкой — mate a plug and receptacle
соединять вилку и гнездо разъёма — mate plug and receptacle
соединять колодку штепсельного разъёма со вставкой — mate a plug and a receptacle
подсоединять штепсельный разъём; соединять штепсельный разъём — mate a connector
- concatenate |kənˈkætəˌnet|  — сцеплять, связывать
соединять наборы данных — concatenate data sets
- engage |ɪnˈɡeɪdʒ|  — заниматься, занимать, привлекать, вступать, вовлекать, зацеплять
соединять разъём — engage a connector
жёстко соединяться; жёстко соединять; зажимать — to grippingly engage
- pool |puːl|  — объединять в общий фонд
соединять траст-фонды в общий фонд; объединять доверительные фонды — put trust funds into a common pool
соединять траст-фонды в общий фонд; соединять траст фонды в общий фонд — put trust funds into common pool
- tie |taɪ|  — связать, связывать, завязаться, завязать, завязывать, завязываться
соединять узами брака, венчать — to tie the (marriage, nuptial) knot
соединять узами брака; соединиться в браке; связать узами брака — tie the knot

Примеры со словом «соединять»

Он просил соединять с ним только по срочному делу.
He doesn't want to be contacted unless it's urgent.

Длинный мост соединяет Венецию с материком
A long bridge links Venice and the mainland.

Поперечные крыши соединяли их с главным зданием.
The cross roofs were connecting them with the main building.

Монорельсовая дорога соединяет разные части парка.
Monorails connect different parts of the park.

Не соединяйте ни с кем президента, пока он на совещании.
Hold all calls to the President's office while he is in a meeting.

...она лениво соединяла скрепки для бумаг в цепочку, когда слушала...
...she was idly interlinking paper clips into a chain as she listened...

Он определил длину кратчайшего отрезка, соединяющего две эти точки.
He determined the length of the shortest line segment joining the two points.

Два моста, расположенных параллельно друг другу, соединяют берега реки.
Two parallel bridges span the river.

Канал Эри был первой водной артерией, соединяющей Гудзон с Великими Озёрами.
The Erie Canal was the first watercourse to connect the Hudson River with the Great Lakes.

Любой отрезок, соединяющий две точки на плоскости, полностью лежит на этой плоскости.
Any line joining two points on a plane lies wholly on that plane.

Он наблюдал, как жидкость движется по трубке, соединяющей колбы, и фиксировал это движение в своей тетради по химии.
He watched the liquid move through the tube between the flasks and recorded the movement in his chemistry notebook.