Эксплуатация - перевод с русского на английский
operation, exploitation, running
Основные варианты перевода слова «эксплуатация» на английский
- operation |ˌɑːpəˈreɪʃn| — операция, работа, эксплуатация, действие, управление, процесс, операторзимняя эксплуатация — winter operation
местная эксплуатация — local operation and maintenance
эксплуатация скважины — well operation
эксплуатация гостиницы — hotel operation
временная эксплуатация — temporary operation
эксплуатация и проверка — operation and check-out
нормальная эксплуатация — normal operation
эксплуатация аэродромов — aerodrome operation
безопасная эксплуатация — safe operation
эксплуатация скотобойни — slaughtering operation
испытания и эксплуатация — test and operation
комплексная эксплуатация — fully integrated operation
устройство и эксплуатация — arrangement and operation
безаварийная эксплуатация — accident-free operation
неправильная эксплуатация — improper operation
промышленная эксплуатация — full-scale commercial operation
эксплуатация с перегрузкой — overload operation
одноконтурная эксплуатация — single-loop operation
подконтрольная эксплуатация — under-control operation
эксплуатация воздушного судна — operation of aircraft
проектирование и эксплуатация — designing and operation
централизованная эксплуатация — centralized operation and maintenance
эксплуатация в летних условиях — summer operation
техобслуживание и эксплуатация — maintenance & operation
эксплуатация на воздушной линии — airline operation
фонтанная эксплуатация скважины — flowing well operation
эрлифтная эксплуатация скважины — air-lift well operation
эксплуатация автономной системы — independent system operation
классовая эксплуатация — class exploitation
длительная эксплуатация — continuous exploitation
эксплуатация потребителей — exploitation of consumers
безжалостная эксплуатация — ruthless exploitation
экономическая эксплуатация — economic exploitation
эксплуатация месторождения — field exploitation
бесчеловечная эксплуатация — inhuman exploitation
эксплуатация рабочего класса — exploitation of workers
эксплуатация беззащитных людей — exploitation of the helpless people
хищническая эксплуатация видов — destructive exploitation of species
капиталистическая эксплуатация — capitalist exploitation
монополистическая эксплуатация — monopoly exploitation
эксплуатация человека человеком — exploitation of man by man
эксплуатация природных ресурсов — exploitation of natural resources
эксплуатация нефтяных залежей; добыча нефти — petroleum exploitation
техническая эксплуатация транспортного средства — technical exploitation of means of transport
коммерческая эксплуатация транспортного средства — commercial exploitation of means of transport
эксплуатация детей с использованием сети Интернет — online child exploitation
использование на проценты; эксплуатация на проценты — exploitation per cent
упорядоченная эксплуатация; упорядоченная разработка — discriminate exploitation
неупорядоченная эксплуатация; неупорядоченная разработка — indiscriminate exploitation
многоцелевая эксплуатация ресурсов; комплексная эксплуатация ресурсов — complex exploitation of resources
Смотрите также
эксплуатация дорог — road usage
эксплуатация зданий — upkeep of buildings
простая эксплуатация — mere enjoyment
усиленная эксплуатация — heavy usage
шоссейная эксплуатация — on-highway application
эксплуатация и контроль — operational and checkout
эксплуатация дирижаблей — airship operations
эксплуатация сооружения — usage of a building
эксплуатация оборудования — equipment handling
эксплуатация в зимний период — winter operations
кратковременная эксплуатация — short-term usage
продолжительная эксплуатация — long term usage
неправильная эксплуатация шины — misuse of tyre
рэкетирская эксплуатация порока — vice-racket
длительная эксплуатация станков — long-term performance of machines
штанговая эксплуатация скважины — sucker-rod pumping
хищническая эксплуатация рудника — mine stripping
опытно-промышленная эксплуатация — pilot development
гангстерская эксплуатация пороков — vice activities
эргазлифтная эксплуатация скважины — air gaslift flow
раздельная эксплуатация горизонтов — stage development
эксплуатация общезаводских объектов — offplot operations
успешная эксплуатация железных дорог — efficient railroading
эксплуатация ресурсов природного газа — natural gas exploration
эксплуатация до предела рентабельности — production on salvage basis
пласт, эксплуатация которого прекращена — abandoned zone
эксплуатация скважины штанговым насосом — sucker rod pumping
эксплуатация водохозяйственного объекта — water object management
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- maintenance |ˈmeɪntənəns| — обслуживание, поддержание, содержание, техобслуживание, сопровождениеэксплуатация завода — maintenance of a plant
эксплуатация системы — system maintenance
монтаж и эксплуатация — installation and maintenance
эксплуатация сооружений — maintenance of facilities
эксплуатация локомотивов — motive-power maintenance
техническая эксплуатация — technical maintenance
эксплуатация трубопровода — pipeline maintenance
техническая эксплуатация флота — maintenance of fleet
эксплуатация и техобслуживание — operations & maintenance
аренда и эксплуатация помещений — rental and maintenance of premises
содержание и эксплуатация оборудования — maintenance of equipment
эксплуатация помещений; содержание помещений — maintenance of premises
гарантийное обслуживание; гарантийная эксплуатация — guarantee maintenance
эксплуатация грузового автотранспорта; содержание вагонных тележек — truck maintenance
техническое содержание полосы отвода; эксплуатация железнодорожного пути — right-of-way maintenance
эксплуатация контактного провода — trolley working
эксплуатация котлоагрегата; обслуживание котлоагрегата — working of boiler
эксплуатация магистральной электрической железная дорога — standard-gauge electric railway working
кольцевая эксплуатация — turnaround service
постоянная эксплуатация — day-in-day-out service
коммерческая эксплуатация — commercial service
рентабельная эксплуатация — revenue producing service
правильная эксплуатация дороги — reliability of service
высокоинтенсивная эксплуатация — high-utilization service
эксплуатация в тяжёлых условиях — rugged service
эксплуатация в судовых условиях — marine service
эксплуатация автомобилей на дорогах — over-the-road service
эксплуатация изотермических вагонов — refrigerator car service
эксплуатация государственных земель — service of public lands
эксплуатация на магистральных дорогах — on-the-road service
эксплуатация поездов локомотивной тяги — locomotive-hauled service
эксплуатация автобусов в городских условиях — urban bus service
эксплуатация установки в любых странах света — world-wide service
надёжное обслуживание; надёжная эксплуатация — dependable service
эксплуатация тяжеловесных маршрутных поездов — heavy-unit train service
длительная эксплуатация при больших нагрузках — continuous heavy-duty service
эксплуатация в условиях более тяжёлых, чем обычные — harder-than-usual service
эксплуатация грузового автомобиля на длинных рейсах — long haul service
кратковременная эксплуатация; краткосрочное обслуживание — short-term service
эксплуатация автомобиля на различных переменных маршрутах — irregular route service
эксплуатация в тяжелых условиях; жёсткие условия эксплуатации — severe service
эксплуатация в тяжёлых условиях; тяжёлые условия эксплуатации — arduous service
междугородный автомобильный транспорт; междугородная эксплуатация — interurban service
эксплуатация с гарантией; надёжное обслуживание; безотказная работа — reliable service
техническая эксплуатация железной дороги; железнодорожное сообщение — railroad service
круглосуточное техническое обслуживание; круглосуточная эксплуатация — day-and-night service
эксплуатация помещений — operating of premises
эксплуатация гужевого транспорта — operating horse vehicles
инструкция по эксплуатация в нормальных условиях — normal operating instruction
эксплуатация доменной печи; ведение доменной печи — operating of blast furnace
добросовестная эксплуатация; эксплуатационная норма — good operating practice
эксплуатация на основе аренды; краткосрочная аренда; операционная аренда — operating lease
учебно-боевая эксплуатация — training and combat use
внутригородская эксплуатация — inner-city use
эксплуатация приборов и оборудования — use of instruments and equipment
эксплуатация лесных ресурсов; лесопользование — use of forests
долговременная эксплуатация; долгосрочное использование — long-term use
эксплуатация в оптимальных условиях; наиболее эффективное использование — optimum use
Примеры со словом «эксплуатация»
Эксплуатация детского труда карается по закону.
The Law penalizes the employment of children.
В кинематографии процветает сексуальная эксплуатация женщин.
The film industry thrives on the sexual exploitation of women.
Дом был слишком велик и дорог в эксплуатации.
The house was too big and expensive to run.
Новая система вступила в эксплуатацию в марте.
The new system became operational in March.
Последняя модель более надёжна в эксплуатации.
The latest model is more operationally reliable.
Эти поезда были в эксплуатации в течение многих лет.
These trains have been in service for many years.
Агентство сочло самолёт пригодным к лётной эксплуатации.
The agency considered the plane airworthy.
За годы эксплуатации шнур для жалюзи износился до предела.
Years of use have frazzled the cord for the window blinds to the breaking point.
Планируется вывести из эксплуатации несколько военных баз.
Several military bases are scheduled to be decommissioned.
Правительство снимает данную атомную электростанцию с эксплуатации.
The government is decommissioning the nuclear power plant.
Этот космический корабль приближается к концу своего срока эксплуатации.
The spacecraft is nearing the end of its useful life.
Из-за высокого расхода топлива этот реактивный самолёт дорог в эксплуатации.
The jet's high fuel consumption makes it expensive to operate.