Be willing
Словосочетания
be willing to serve at a small salary — соглашаться работать за небольшое вознаграждение
to be willing to serve at a small salary — соглашаться работать за небольшое жалованье /вознаграждение/
'Would you be willing to help?' 'Surely!' — — Можно ли рассчитывать на вашу помощь? — Разумеется!
the contention that true patriots would be willing to do anything for their country — утверждение о том, что истинные патриоты готовы ради своей Родины на всё
I am willing to buy that — я готов поверить этому
personally, I am willing to do it — что касается меня, то я согласен это сделать
I am quite willing to come with you — я согласен /готов/ пойти с вами
I am willing to take a fling at any job — я готов попробовать свои силы на любой работе
the spirit is willing, but the flesh is weak — дух крепок, да плоть немощна
Автоматический перевод
Перевод по словам
will — воля, желание, завещание, волеизъявление, хотеть, желать, завещать, проявлять волю
Примеры
Would you be willing to act as navigator while I drive?
Не согласитесь ли вы выступить в роли штурмана, а я сяду за руль?
I can't imagine a circumstance in which I would be willing to steal.
Я не могу представить себе обстоятельства, в которых я был бы вынужден украсть.
Only a weakling would be willing to lie to save himself from punishment.
Только слабак будет охотно лгать, чтобы спасти себя от наказания.
The price listed is quite high, but the seller might be willing to bargain.
Указанная цена достаточно высока, но возможно, продавец будет не против поторговаться.
The policy is premised on the expectation that the public will be willing to accept it.
Эта политика базируется на предположении, что общественность захочет принять её.
I'd be willing to pass over this latest episode of tardiness if there hadn't been so many before.
Я бы охотно закрыл глаза на это недавнее опоздание, если бы раньше их не было так много.
They might be willing to settle out of court (=come to an agreement without going to a court of law).
Возможно, они согласятся урегулировать всё во внесудебном порядке (т.е. договориться без обращения в суд).
Примеры, ожидающие перевода
The public is willing to forgive him for his peccadillos.
We hope that the republics will be willing to ratify the treaty.
He's asking £5000, but he may be willing to come down to £4800.
She claims she is willing to throw the switch of the electric chair.
...found a voodoo who was willing to put a hex on the man who had jilted her...
...time had cauterized his bitterness, and he was willing to let bygones be bygones...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.