Предписание - перевод с русского на английский

injunction, precept, instruction, warrant, regulation, writ, prescript

Основные варианты перевода слова «предписание» на английский

- injunction |ɪnˈdʒʌŋkʃn|  — судебный запрет, предписание, приказ, судебное постановление
предварительный судебный запрет; промежуточное предписание суда — interim injunction
ограничительное предписание; ограничительный запрет; запретительная норма — restrictive injunction
- precept |ˈpriːsept|  — заповедь, предписание, наставление, правило, указание, приказ
судебное предписание — judicial precept
правовое предписание; предписание права; правовая норма — precept of law
- instruction |ɪnˈstrʌkʃn|  — инструкция, команда, обучение, инструктаж, предписание, директива
правовое предписание; обучение праву — legal instruction
- warrant |ˈwɔːrənt|  — ордер, основание, предписание, мандат, оправдание, правомочие
предписание о заключении под стражу — warrant for committal
предписание о заключении под стражу; предписание о заключении под страж — warrant of committal
- regulation |ˌreɡjʊˈleɪʃn|  — регулирование, правило, регуляция, регулировка, предписание
принять предписание — to adopt / enact a regulation
строгое предписание — rigid regulation
предписание по упаковке — packaging regulation
ещё 8 примеров свернуть
- writ |rɪt|  — писание, приказ, предписание, повестка, распоряжение
представить предписание — to enter a writ
предписание судебного приказа — exigency of writ
предписание, приказ о созыве жюри — writ of inquiry
судебное предписание в отношении имущества — real writ
окончательное предписание или определение судьи /суда/ — peremptory writ
- prescript |ˈpriːskrɪpt|  — предписание, постановление, рецепт
предписание закона — prescript of the law
- dictate |ˈdɪkteɪt|  — диктат, веление, предписание
предписание международного права — dictate of international law

Смотрите также

предписание — binding over
платежное предписание — payment specification
предписание по расчёту — calculation guideline
религиозное предписание — religious behest
обязательное предписание — mandatory citation
предписывающий; предписание — assigning actions
предписание по напоминаниям — dunning specification
служебная инструкция; предписание — written policy
предписание по составлению балансов — provisions for preparation of financial statements
мобилизационный план [-ое предписание] — mobilization plan [designation]
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- order |ˈɔːrdər|  — заказ, порядок, приказ, распоряжение, ордер, орден, строй
письменное предписание — after order
предписание об отторжении — divestiture order
командировочное предписание — individual travel order
ещё 10 примеров свернуть
- charge |tʃɑːrdʒ|  — заряд, обязанности, обвинение, ответственность, расходы, загрузка
предписание присяжным не рассматривать данный вопрос — affirmative charge
- instructions |ˌɪnˈstrəkʃənz|  — инструкции, указания, наставления, предписания, наказ присяжным
устное предписание — verbal instructions
предписание в письменном виде — written instructions
предписание относительно упаковки — instructions concerning packing
- prescription |prɪˈskrɪpʃn|  — рецепт, рекомендация, установка, предписывание, право давности
правовое предписание — prescription of law
подробное предписание — detailed prescription
поисковое предписание — search prescription
- rule |ruːl|  — правило, правление, власть, норма, господство, принцип, линейка
предписание административного органа — administrative agency rule
правило логической проверки; предписание по проверке; правило проверки — validation rule
условно-окончательное предписание суда; предписание суда, имеющее неокончательную силу (вступающее в силу с определённого срока, если оно до этого не будет отменено) — rule nisi
- statement |ˈsteɪtmənt|  — заявление, утверждение, оператор, высказывание, изложение, ведомость
повелительное предписание; предписывающий оператор; императивный оператор — imperative statement
- directive |dɪˈrektɪv|  — директива, указание
предписание о достаточности основного капитала — capital adequacy directive
- ordinance |ˈɔːrdɪnəns|  — постановление, таинство, указ, закон, обряд, декрет
предписание, определяющее стандарты производства и сбыта молока — milk ordinance
подзаконный нормоустановительный акт; административное предписание — administrative ordinance

Примеры со словом «предписание»

Он добросовестно выполнял предписания врача.
He was conscientious about following the doctor's orders.

Не забудьте выполнять предписания лечащего врача.
Make sure you carry out the doctor's instructions.

Семья строго соблюдает все религиозные предписания.
The family is strictly observant.

Она отказалась соблюдать предписания социального работника.
She refuse to comply with the social worker's instructions.

Я не должен волноваться – по предписанию / рекомендациям врача.
I've got to take it easy – doctor's orders.

Религиозные предписания, такие как пост, подчас трудно исполнять.
Religious observances such as fasting can be hard to follow.