Разница - перевод с русского на английский
difference, distinction, odds, inequality, dissemblance
Основные варианты перевода слова «разница» на английский
- difference |ˈdɪfrəns| — разница, различие, разность, разногласие, отличительный признакразница в сумме — difference in the amount
большая разница — big difference
разница в курсах — difference in quotation
заметная разница — perceptible difference
огромная разница — a whale of a difference
валютная разница — difference in currency rates
тарифная разница — tariff difference
курсовая разница — difference in rates of exchange
Курсовая разница — exchange rate difference
разница в тиражах — circulation difference
ничтожная разница — inappreciable difference
численная разница — numerical difference
оценочная разница — difference due to valuation
налоговая разница — difference in taxes
ощущаемая разница — sensed difference
платёжная разница — payment difference
разница стоимости — difference in value
разница в качестве — difference in quality
разница в инфляции — difference in inflation
разница в величине — the difference in magnitude
незаметная разница — indistinguishable difference
разница во взглядах — difference in length of sight
разница в издержках — difference in costs
разница в стоимости — difference in the cost
разница перерасчёта — recalculation difference
разница в количестве — quantity difference
единственная разница — the sole difference
существенная /заметная/ разница — appreciable difference
абсолютное различие; абсолютная разница; полное различие — absolute distinction
значительная разница — great odds
Смотрите также
разница в позициях — differences in positions
разница при пересчёте — conversion fluctuation
предельная разница СцС — income threshold deficit
разница в ценах; колебание цен — variation in prices
большая ответственность [разница] — big responsibility [difference]
разница скоростных характеристик — velocity contrast
разница термических коэффициентов — thermal incompatibility
далёкое расстояние; большая разница — it is a far cry
тут разница в степени, а не в существе — they differ in degree but not in kind
ценовое преимущество; разница в ценах — price edge
различия в заработках; разница в доходах — earnings differentials
большой промежуток времени; большая разница — a far long
разница в процентной ставке различных стран — interest rate differentials
разница между курсами продавца и покупателя — bid and ask price
разница уровней воды верхнего и нижнего бьефов — available working head
разница в возрасте между ними всего несколько месяцев — they are within a few months of the same age
разница между курсом конвертируемой облигации и акции — conversion premium
разница между стоимостью контрактов по закупкам и запродажам — net position
разница между заёмным капиталом и привилегированными акциями — break-up value
потери на неогибание Разница между записью и воспроизведением — translation loss
разница между фактическим и стандартным градиентами изменения — pressure anomaly
разница между средними ставками процента по активам и пассивам — interest rate structure of assets and liabilities
небольшая /маленькая/ комната [территория, разница, сумма денег] — small room [territory, difference, sum of money]
разница между основной заработной платой и фактическими доходами — wage drift
разница статических уровней между двумя изопьестическими линиями — piestic interval
разница, получаемая покупателем в виде прибыли; излишек для покупателя — buyer's surplus
разница, получаемая покупателем в виде прибыли; излишек для потребителя — consumer's surplus
разница между курсами продавца и покупателя; курс покупателя и продавца — bid and asked
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- disparity |dɪˈspærətɪ| — неравенство, несоответствие, несоразмерностьразница в заработной плате — disparity in pay
разница в возрасте; разница в годах — disparity in years
несовпадение цен; разница в ценах; разрыв в ценах — price disparity
разница в окупаемости — yield differential
разница в валютных курсах — exchange rate differential
разница в размерах окладов — salary differential
разница в процентной ставке — interest rate differential
разница в тарифах по классам — class differential
разница в оплате за провоз грузов — freight differential
межразрядная разница заработной платы — wage-category differential
ценностная разница; разница в ценности — differential worth
территориальная разница в оплате труда — geographical differential
дифференцированная цена, разница в цене — differential cost
разница в оплате труда в зависимости от возраста — age differential
разница в оплате труда соответственно квалификации — differential for skill
инфляционная разница в оплате труда; инфляционный дифференциал — inflation differential
разница в ставке учётного процента; разница в процентной ставке — interest differential
разница в тарифах перевозки грузов между конкурирующими портами — port differential
кросскультурное различие; разница уровня культуры; разница культур — cross-cultural differential
разница в размерах окладов между разрядами; разница между разрядами — inter-grade differential
разница в размерах окладов между ступенями; разница между ступенями — inter-step differential
разница между стоимостью океанской перевозки на отечественном и на зарубежном судне — ocean freight differential
разница в вознаграждении — remuneration margin
разница относительно паритета — margin around parity
предельная цена; ценовая разница — price margin
значительная разница, большая маржа — wide margin
страховая разница; актуарная разница — actuarial margin
период, за который исчисляется разница — margin period
разница между фермерской и розничной ценами — farm-to-retail margin
разница в размере зачитываемого для пенсии вознаграждения — pensionable remuneration margin
разница между рыночной стоимостью обеспечения и суммой кредита — margin for collateral
разница между ставками процента по активным и пассивным операциям — interest margin
разница между фабрично-заводской стоимостью изделия и выручкой от его продажи — manufacturing margin
разница между стоимостью исходного сырья и выручки от произведённых из него товаров — gross processing margin
разница между курсом валюты по сделкам за наличный расчёт и курсом валюты по срочным сделкам — forward margin
разница между текущей стоимостью обеспечения и суммой кредита, требуемой банком для защиты от риска — collateral security margin
переменная разница цен — variable spread
официальная разница между ценами — official spread
разница между ценами покупателя и продавца — quotation spread
разница между ценами покупки и продажи акций — bid-ask spread
разница в сроках платежа; спред сроков погашения — maturity spread
разница между ценой покупки и продажи ценной бумаги на вторичном рынке — bid-offer spread
разница между розничной ценой и ценой производства; издержки обращения — price spread
разница в доходности различных типов ценных бумаг; диапазон доходности — yield spread
разница между ценой предложения новых ценных бумаг и ценой, которую заплатили эмитенту андеррайтеры — gross spread
разница длины ног — leg length discrepancy
ценовая разница, ножницы цен — price discrepancy эк.
угловое несоответствие; угловая невязка; разница в углах — angular discrepancy
разница между ставкой заработной платы и полным заработком — earnings gap
разрыв в ценах вследствие отсутствия сделок на рынке; ценовая разница — price gap
разница между процентными ставками по долгосрочным и краткосрочным операциям — yield gap
Примеры со словом «разница»
Разница едва заметна.
The difference is inappreciably minute.
Какова разница в стоимости?
What's the difference in cost?
Есть большая разница в цене.
There's a big difference in price.
Какая разница, кто одержит верх?
What boots it which prevails?
Разница в опыте была очень велика.
The experience disparity was writ large.
Ценовая разница была незначительной.
The price difference was negligible.
Между ними есть значительная разница.
There is a stark difference between them.
Между ними есть лишь небольшая разница.
There's only a small difference between them.
Между США и Европой — огромная разница.
There's a world of difference between the US and Europe.
— Какая разница? — в запале закричала она.
'What difference does it make?' she stormed.
Мне трудно понять, в чём между ними разница.
I have trouble distinguishing the difference between the two of them.
Разница в качестве сразу бросилась в глаза.
The difference in quality was immediately apparent.