Убедить

убедить кого-л. (в чем-л.) — to drive it home to smb.
мне удалось его убедить — I have succeeded in persuading him
мы найдём способ убедить его — we shall find means of persuading him
я могу убедить его в чём угодно — I can make him believe anything I choose
обманом убедить кого-л. в чём-л. — to bluff smb. into smth.
если вы можете убедить меня в этом — if you can prove it to my satisfaction
убедить кого-л.; втолковать кому-л. — to crack on smb.
надеюсь убедить вас быть серьёзнее — I hope to engage you to be serious
убедить кого-л. в совершённой ошибке — to convict smb. of his error
убедить прекрасными речами; успокоить — put off with fair speeches
ещё 16 примеров свернуть
- convince |kənˈvɪns|  — убеждать, уверять, доводить до сознания
убеждать в; убедить в — convince of
убедить в своей искренности — convince of sincerity
я отказался от попытки убедить его — I've given over trying to convince him
ещё 6 примеров свернуть
- persuade |pərˈsweɪd|  — убеждать, уговаривать, склонить, отговорить, сагитировать, уверять
я безуспешно пытался убедить его — I attempted, without success, to persuade him
я пытался убедить его, но безуспешно — I tried to persuade him but was not successful
потребовалось немало хитрости, чтобы убедить его — it took a good deal of management to persuade him
мне было очень трудно /стоило больших усилий/ убедить его — I had a great tug to persuade him
потребовалось немало хитрости /уловок/, чтобы убедить его — it needed /took/ a good deal of management to persuade him
- argue |ˈɑːrɡjuː|  — спорить, доказывать, аргументировать, обсуждать, убеждать, разубеждать
убедить в чём-л. — to argue into smth.
убедить в; убеждать; убедить — argue into
убедить служащего снизить цену — to argue the clerk into lowering the price
- reason |ˈriːzn|  — рассуждать, размышлять, аргументировать, убеждать, уговаривать
он поддаётся убеждению, его можно убедить — his mind is pervious to reason
убедить кого-л. в неосновательности его опасений — to reason smb. out of his fears
убедить кого-л. в неосновательности его убеждения — to reason smb. out of a false belief
заставить /убедить/ их прислушаться к голосу рассудка — to get them to listen to reason
- get |ɡet|  — получать, попасть, добираться, становиться, иметь, сесть, приобретать
убедить представителя противоположного пола вступить в половую связь — get off
а) убедить /уговорить/ кого-л. принять свою точку зрения; б) убедить кого-л. в своей правоте — to get smb. round to one's way of thinking
- sell |sel|  — продавать, продаваться, торговать, рекламировать, предавать, убеждать
убедить себя в том, что...; поверить в то, что... — sell oneself the idea
убедить себя в том, что ...; поверить в то, что ... — to sell oneself (on) the idea
- bring |brɪŋ|  — приносить, приводить, доводить, нести, привозить, возбуждать, доставлять
убедить кого-л; заставить; вынудить — bring smb. to do smth
заставить, вынудить, убедить кого-л. — bring smb. to do smth.
убедить кого-л. изменить мнение; привести в чувство — bring around
ещё 4 примера свернуть
- satisfy |ˈsætɪsfaɪ|  — удовлетворять, соответствовать, выполнять, отвечать требованиям, утолять
убедить суд — to satisfy the court
убедить присяжных — to satisfy the jury
убедить на основе разумных соображений — to satisfy reasonably
- prevail |prɪˈveɪl|  — преобладать, превалировать, возобладать, господствовать, одержать победу
убедить сделать — prevail on to do
уговорить; убедить — prevail on
уговорить; убедить — prevail up
убедить /уговорить/ кого-л. сделать что-л. — to prevail (up) on /with/ smb. to do smth.
- convincing |kənˈvɪnsɪŋ|  — убедительный
мне было очень трудно /стоило большого труда/ её убедить — I had much difficulty in convincing her
- unconvinced |ˌʌnkənˈvɪnst|  — неубежденный
его так и не удалось убедить — he remained unconvinced

Примеры со словом «убедить»

Её легко убедить.
She is easily persuaded.

Меня не так легко убедить.
I am not easily persuaded.

Ему не удалось меня убедить.
He failed / didn't manage to persuade me.

Я не смог убедить ее остаться.
I was unable to convince her to stay.

Бесполезно пытаться её убедить.
It's useless to try to convince her.

Можно убедить толпу в чём угодно.
You can talk a mob into anything.

Я пытался убедить его пойти со мной.
I've been trying to convince him to come with me.

Я не мог убедить его, как ни старался.
I couldn't convince him no matter how hard I tried.

Каким-то образом нам удалось его убедить.
We somehow managed to persuade him.

Как мне убедить в этом своего начальника?
How can I sell the idea to my boss?

Отец пытался убедить Джима стать музыкантом.
Father tried to steer Jim into becoming a musician.

Я постараюсь убедить их предложить мне паэлью.
I shall try to persuade them to offer me paella.