Уехать

поспешно уехать — up stakes
уехать из мотеля — to check out of a motel
уехать в деревню — to retire into the country
уехать за границу — to toddle abroad
поспешно уехать; уйти — light a shuck
поспешно уехать из города — to skip town
уехать, покинуть навсегда — to quit cold
я должен немедленно уехать — I must clear out at once
дела не позволяют ему уехать — his affairs pinch him at home
(мне) тем более следует уехать — all the more reason for going /why I should go/
ещё 15 примеров свернуть
- leave |liːv|  — оставлять, покидать, уходить, уезжать, бросать, удаляться, предоставлять
уехать из Москвы — to leave Moscow
уехать из города — to leave town
уехать за границу — leave the country
ещё 9 примеров свернуть
- go |ɡəʊ|  — идти, ехать, ходить, переходить, ездить, уходить, проходить, съездить
уехать из Москвы — to go from Moscow
уехать благополучно — to go safely
уехать благополучно — go safe
ещё 9 примеров свернуть
- depart |dɪˈpɑːrt|  — отправляться, уходить, отступать, отклоняться, уезжать, отбывать
уехать в Лондон — to depart /to leave/ for London
стремящийся уехать — wishful to depart
- be away |bɪ əˈweɪ|  — отсутствовать, уходить, не быть дома
уехать в отпуск /на каникулы/ — to be away on holiday
- get away |ˈɡet əˈweɪ|  — уходить, избежать, удирать, ускользнуть, выбираться, отрываться
я хочу уехать из города — I want to get away from the city

Примеры со словом «уехать»

Мы решили уехать рано утром.
We determined to leave / on leaving early in the morning.

Она посоветовала нам уехать.
She advised us that we should leave.

Почему вы так спешите уехать?
Why are you in such a hurry to leave?

Они решили немедленно уехать.
They determined to leave immediately.

Я планирую уехать тридцатого.
I'm planning to leave on the thirtieth (=the 30th day of the month).

Он стремился уехать из страны.
He was intent on leaving the country.

Кто это придумал так рано уехать?
Whose idea was it to leave so early?

Было желательно уехать немедленно.
It was advisable to leave immediately.

Жаль, что вы должны так скоро уехать.
It's a shame that you have to leave so soon.

— Я хочу уехать сейчас, — заныла она.
“I want to leave now,” she whined.

Я думаю, что нам придётся уехать рано.
I reckon that we'll have to leave early.

Я думаю, что нам придётся уехать рано.
We'll have to leave early, I reckon.