Гасить - перевод с русского на английский
extinguish, put out, quench, douse, out, blow out, get under
Основные варианты перевода слова «гасить» на английский
- extinguish |ɪkˈstɪŋɡwɪʃ| — тушить, гасить, загасить, аннулировать, погашать, уничтожать, убивать гасить дугу — to extinguish arc
гасить свечу — extinguish a candle
гасить огонь — extinguish the fire
- quench |kwentʃ| — гасить, тушить, закаливать, утолять жажду, охлаждать пыл, удовлетворять гасить свечу — extinguish a candle
гасить огонь — extinguish the fire
гасить фонарь — extinguish a lamp
гасить сигарету — to extinguish / put out / stub out a cigarette
гасить пожар; гасить огонь — extinguish fire
тушить генерацию; гасить генерацию — extinguish lasing
ещё 4 примера свернуть гасить сигарету — to extinguish / put out / stub out a cigarette
гасить пожар; гасить огонь — extinguish fire
тушить генерацию; гасить генерацию — extinguish lasing
гасить свет — to quench a light
гасить шлак — quench slag
гасить искру — to quench a spark
- douse |daʊs| — тушить, гасить, погружать, погружаться, погружать в воду гасить шлак — quench slag
гасить искру — to quench a spark
гасить колебания — quench oscillations
гасить свет [свечу] — to quench a light [a candle]
гасить газоразрядный счётчик — quench the counter
срывать генерацию; гасить колебания — quench oscillation
ещё 4 примера свернуть гасить свет [свечу] — to quench a light [a candle]
гасить газоразрядный счётчик — quench the counter
срывать генерацию; гасить колебания — quench oscillation
погасить свет; гасить свет — douse the glim
- out |aʊt| — изгнать, выгонять, тушить, выставлять, гасить, нокаутировать гасить — damper out
гасить генерацию — force the oscillator completely out of oscillation
устранять поле шунтированием; гасить поле шунтированием; закорачивать — short out
гасить генерацию — force the oscillator completely out of oscillation
устранять поле шунтированием; гасить поле шунтированием; закорачивать — short out
Смотрите также
гасить известь — to slake lime
гасить скорость — arrest rate
гасить выработку — gob a slope
гасить купол парашюта — to collapse the parachute
гасить известь в тесто — slake lime into lime paste
гасить известь в пушонку — slake lime to hydrated condition
гасить скорость в полете — to decelerate in the flight
гасить скорость в полёте — decelerate in flight
гасить инерцию хода судна — deaden the ship's way
гасить известь на воздухе — air-slake
гасить скорость — arrest rate
гасить выработку — gob a slope
гасить купол парашюта — to collapse the parachute
гасить известь в тесто — slake lime into lime paste
гасить известь в пушонку — slake lime to hydrated condition
гасить скорость в полете — to decelerate in the flight
гасить скорость в полёте — decelerate in flight
гасить инерцию хода судна — deaden the ship's way
гасить известь на воздухе — air-slake
гасить инерцию переднего хода — deaden the headway
гасить напряжение на резисторе — drop some voltage across a resistor
гасить на воздухе; известь-пушонка — air slake
гасить обратный ход электронного луча — eliminate the flyback
гасить радость, энтузиазм; отравлять удовольствие; наводить скуку — wet-blanket
способность поглощать динамические воздействия; способность гасить — damping capacity
ещё 6 примеров свернуть гасить напряжение на резисторе — drop some voltage across a resistor
гасить на воздухе; известь-пушонка — air slake
гасить обратный ход электронного луча — eliminate the flyback
гасить радость, энтузиазм; отравлять удовольствие; наводить скуку — wet-blanket
способность поглощать динамические воздействия; способность гасить — damping capacity
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- kill |kɪl| — убивать, уничтожать, прикончить, умерщвлять, ликвидировать, уморить срезать мяч; гасить мяч — kill the ball
гасить посадочную скорость — to kill the landing speed
остановить судно машинами; гасить инерцию хода — kill the way
- blank |blæŋk| — прикрывать, закрывать, загораживать, наносить поражение гасить посадочную скорость — to kill the landing speed
остановить судно машинами; гасить инерцию хода — kill the way
гасить луч — to blank the beam
- cancel |ˈkænsl| — аннулировать, отменять, уничтожать, погашать, вычеркивать, упразднять гасить, погашать марку — to cancel a stamp
- suppress |səˈpres| — подавлять, пресекать, сдерживать, скрывать, замалчивать, запрещать гасить пену — to suppress foam
- clear |klɪr| — очищать, очищаться, прояснять, проясняться, убирать, расчищать, выяснять сбрасывать счётчик; гасить счётчик — clear a counter
очищать экран индикатора от символов; гасить высвечиваемые символы — clear the display
очищать экран индикатора от символов; гасить высвечиваемые символы — clear the display
Примеры со словом «гасить»
Тренер сказал им, в каких ситуациях лучше гасить мяч.
The coach told them when it is preferable to "smash" a ball.
Он говорит, что мне тоже лучше лечь в постель, потому что идет один из дежурных гасить у нас свет.
He tells me I better hit the sack myself, that here comes one of those boys to douse the lights on us.
Одно ласковое слово гасит ярость возлюбленного.
One tender word destroys a lover's rage. (S. Centlivre)
Пожалуйста, гасите ваши сигареты в пепельницах, а не о столешницу.
Please stub out your cigarettes in the objects provided and not on the table top.