Отделение - перевод с русского на английский

separation, department, compartment, branch, secession, detachment, desk

Основные варианты перевода слова «отделение» на английский

- separation |ˌsepəˈreɪʃn|  — разделение, отделение, сепарация, разъединение, разлука, разлучение
отделение жира — fat separation
отделение воды — water separation
отделение копыт — hoof separation
ещё 27 примеров свернуть
- department |dɪˈpɑːrtmənt|  — отдел, департамент, отделение, факультет, ведомство, цех, министерство
родовое отделение — obstetric department
заочное отделение — extension department
отделение розлива — filling department
ещё 27 примеров свернуть
- compartment |kəmˈpɑːrtmənt|  — отсек, отделение, купе, помещение
боевое отделение — fighting compartment
отделение гезенка — winze compartment
женское отделение — ladies compartment
ещё 27 примеров свернуть
- branch |bræntʃ|  — отделение, филиал, ветвь, отрасль, ветка, ответвление, отдел, отвод
отделение банка — branch bank
филиал, отделение — branch establishment
местное отделение — local branch
ещё 27 примеров свернуть
- detachment |dɪˈtætʃmənt|  — отряд, отделение, отрешенность, отслойка, отчужденность, выделение
отделение вихрей — vortex detachment
отделение скачка уплотнения — detachment of shock wave
миномётное отделение; миномётный расчёт — mortar detachment
взмучивание осадка; отделение осадка; вымывание осадка — sediment detachment
- desk |desk|  — стол, письменный стол, рабочий стол, регистратура, отделение, пульт
военно-географическое отделение — military geography desk
- squad |skwɑːd|  — отряд, команда, отделение, группа, бригада, орудийный расчет
отделение охраны — security squad
отделение оружия — weapons squad
отделение; расчёт — squad section
ещё 27 примеров свернуть
- segregation |ˌseɡrɪˈɡeɪʃn|  — сегрегация, разделение, изоляция, отделение, выделение, ликвация
отделение рынка — market segregation
отделение коры от щепы — bark-chip segregation
последовательное отделение — progressive segregation
отделение под действием силы тяжести; расслоение — gravitational segregation
- partition |pɑːrˈtɪʃn|  — раздел, перегородка, разделение, отделение, расчленение, переборка
карман, отделение сумки, чемодана и т. п. — a partition of a bag
- divorce |dɪˈvɔːrs|  — развод, расторжение брака, разрыв, отделение, разъединение
отделение собственности от контроля — divorce of ownership from control
отделение производителя от средств производства — divorce of producer from the means of production
отделение Высокого суда по наследственным делам, по делам разводов и по морским делам — Probate, Divorce and Admiralty Division
- parting |ˈpɑːrtɪŋ|  — прощание, расставание, разлука, разделение, пробор, отделение, отрезание
отделение кровли — roof parting
- severance |ˈsevərəns|  — разрыв, отделение, разделение
химическое отделение — chemical severance
отделение от Содружества — severance from the Commonwealth

Смотрите также

отделение — separating out
отделение ног — leg breaking
отделение ости — awn clipping
отделение пара — vapor disengagement
отделение листа — sheet separating
отделение слизи — discharge of mucus
отделение жёлчи — biliary drainage
сброс-отделение — push-off-separation
отделение плёнки — film stripping
отделение рульки — dropping of shank
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- cell |sel|  — ячейка, клетка, элемент, камера, клеточка, келья, отсек, скит
отделение в коробке; ячейка — carton cell
отделение шумового контроля — noise testing cell
- division |dɪˈvɪʒn|  — отдел, разделение, дивизион, деление, дивизия, раздел, разногласие
отделение милиции — police division
отделение тракторов — tractor division
отделение фотографий — photo division
ещё 27 примеров свернуть
- office |ˈɔːfɪs|  — офис, служба, должность, бюро, управление, пост, контора, ведомство
приёмное отделение — admissions office
районное отделение — regional office
отделение доставки — delivery office
ещё 27 примеров свернуть
- unit |ˈjuːnɪt|  — блок, единица, подразделение, агрегат, узел, целое, часть
туалетное отделение — lavatory service unit
отделение госпиталя — hospitalization unit
отделение в больнице — hospital unit
ещё 27 примеров свернуть
- section |ˈsekʃn|  — раздел, секция, часть, сечение, разрез, параграф, профиль, отрезок
отделение цеха — workshop section
отделение тыла — logistics section
окоп на отделение — section post
ещё 27 примеров свернуть
- part |pɑːrt|  — часть, сторона, роль, деталь, доля, партия, том, член, дело, края
концертное отделение — concert part
- bureau |ˈbjʊrəʊ|  — бюро, контора, управление, комод, письменный стол, отдел, комитет
отделение брони на транспорт — reservation bureau
- house |haʊs|  — дом, здание, палата, жилище, театр, хозяйство, гостиница, семья, рубка
сливное отделение — run-down house
замочное отделение — step house
варочное отделение — boiling house
ещё 26 примеров свернуть
- chamber |ˈtʃeɪmbər|  — камера, палата, полость, комната, патронник, прострел, камора
боевое отделение башни — turret chamber
отделение для электродвигателя — motor chamber
отделение для приготовления льда — ice freezing chamber
ещё 5 примеров свернуть
- isolating |ˈaɪsəleɪtɪŋ|  — изолирующий
отделение корня — isolating of a root
- isolation |ˌaɪsəˈleɪʃn|  — изоляция, оторванность, уединение
отделение вектора — isolation of vector
инфекционное отделение; палата-изолятор; бокс — contagious isolation ward
- room |ruːm|  — номер, комната, помещение, место, пространство, возможность, квартира
машинное отделение — engine room
шпилевое отделение — anchor windlass room
выпарное отделение — evaporation room
ещё 27 примеров свернуть
- ward |wɔːrd|  — палата, опека, камера, административный район, выступ, заключение
родильное отделение — delivery ward
отделение педиатрии — pediatrics ward
отделение скорой помощи — emergency ward
терапевтическое отделение больницы — medical ward
травматологическое отделение больницы — casualty ward
- secede |sɪˈsiːd|  — отделяться, отходить, выделиться, откалываться, отлагаться
право на отделение — right to secede

Примеры со словом «отделение»

Армейское почтовое отделение
Army Post Office

Но где их ближайшее отделение /филиал/?
Where's their nearest branch?

Почтовое отделение закрывается в 5 часов.
The post office shuts at 5 o'clock.

Она вступила в городское отделение полиции.
She joined the town's police department.

Идите по указателям в рентгенологическое отделение.
Follow the arrows to the X-ray department.

Пациента вкатили (на тележке) в отделение реанимации.
The patient was rolled into the emergency room.

Машинное отделение находится глубоко внутри корабля.
The engine room is down in the bowels of the ship.

Наше отделение предлагает специализацию по литературе.
Our department offers a major in literature.

В чемодане имеется отделение на молнии для личных вещей.
The suitcase has a zippered compartment for personal items.

Мы перевели его в отделение кардиоторакальной хирургии.
We transferred him to a cardio-thoracic surgical unit.

Джек руководит отделением с высоким общественным статусом.
Jack runs a department with a high public profile.

Джим поступил в отделение неотложной помощи с раной в груди.
Jim was admitted to the emergency ward with a wound in his chest.