Впечатление - перевод с русского на английский
impression, impress, feeling, showing
Основные варианты перевода слова «впечатление» на английский
- impression |ɪmˈpreʃn| — впечатление, представление, отпечаток, мнение, оттиск, печать, вдавлениеяркое впечатление — vivid impression
новое впечатление — new impression
ложное впечатление — erroneous impression
сильное впечатление — deep / indelible / lasting / profound / strong impression
усилить впечатление — to deepen an impression
получать впечатление — to gain an impression
глубокое впечатление — deep impression
сгладить впечатление — to wear off an impression
выносить впечатление — get an impression
впечатление движения — impression of movement
впечатление лёгкости — light impression
впечатление от чего-л. — impression of smth.
создавать впечатление — convey the impression
создаётся впечатление — one has the impression
оставлять впечатление — leave an impression
мимолетное впечатление — fleeting impression
произвести впечатление — produce an impression
болезненное впечатление — painful impression
неизгладимое впечатление — indelible impression
двойственное впечатление — dual impression
это усиливает впечатление — this adds to the impression
произведённое впечатление — delivered impression
создавать впечатление, что — give the impression that
впечатление скоро сгладится — the impression will soon wear off
создавать ложное впечатление — create false impression
произвести плохое впечатление — to make a bad impression
произвести хорошее впечатление — make a good impression on
а) неясное впечатление; б) полигр. грязный оттиск — blurred impression
производить впечатление; убеждать в чем-л. — impress on
произвести на кого-л. благоприятное [неблагоприятное] впечатление — to impress smb. favourably [unfavourably]
производить хорошее впечатление — to make a good showing
производить хорошее / плохое впечатление — to make a good / bad showing
производить хорошее [плохое] впечатление — to make a good [a bad] showing
производящий хорошее впечатление; хорошее выступление; хорошо выступивший — making a good showing
Смотрите также
получается впечатление, что — it is as if
мультисенсорное впечатление — multisensory experience
выносить тяжёлое впечатление — to be painfully impressed
выносить приятное впечатление — to be pleasantly impressed
создать впечатление реальности — to create the illusion of reality
его слова произвели впечатление — his speech went home
впечатление хрупкости /слабости/ — an appearance of fragility
производить (сильное) впечатление — to cut a (fine) figure
оратор произвёл хорошее впечатление — the speaker did well
это создаёт ложное впечатление, что ... — it produces the illusion that ...
создать нужное впечатление о событиях — to put a (good) spin on the events
произвести оглушительное впечатление — astonish the native
эта пара произвела большое впечатление — the couple cut quite a figure
впечатление новизны /свежести/ стёрлось — the novelty has worn off
ваша речь произвела большое впечатление — your speech came across very well
он произвёл на меня впечатление выскочки — he struck me as rather bumped-up
производить на людей приятное впечатление — lay them in the aisles
он производил впечатление хорошего человека — he seemed to be a good fellow
он производил впечатление честного человека — he seemed to be an honest man
производить определённое впечатление (о себе) — to project a certain image
производить впечатление беспомощного ребёнка — to appear as helpless as a child
производить впечатление чего-л.; быть склонным — feel to feel like smth.
производить сильное впечатление на слушателей — to impose upon one's hearers
а) ускорить шаг; б) взяться за дело по-серьёзному — to put one's best foot forward
план произвёл на нас положительное впечатление — we were struck favourably with the plan
он производит впечатление порядочного человека — he looks like an honest man
производить впечатление высокомерного человека — to seem haughty in one's appearance
производить жалкое впечатление; плохо выглядеть — to cut a poor figure
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- effect |ɪˈfekt| — эффект, влияние, осуществление, действие, воздействие, сила, результатвпечатление провисания — sagging effect
впечатление вертикальности — effect of verticality apx.
стремиться произвести впечатление; гнаться за эффектом — to strive after effect
как и ожидалось, речь произвела впечатление на аудиторию — the speech did not fail to have its effect on the audience
(его) нервозность испортила впечатление от его выступления /речи/ — nervousness marred the effect of his speech
делать что-л. с целью произвести впечатление; пустить пыль в глаза — do for effect
Примеры со словом «впечатление»
Он оставил хорошее впечатление.
He made a good impression.
Я хотел создать впечатление успеха.
I wanted to create an impression of success.
Вообще, впечатление было очень гнетущее.
The whole experience was very depressing.
Вообще, впечатление было очень странное.
The whole experience was really freaky.
Такое впечатление, что сейчас пойдёт дождь.
It seems as if it were going to rain.
Это производит очаровательное впечатление.
It has an enchanting effect.
У меня складывается такое впечатление, что…
I'm under the impression that...
Кандидат произвёл благоприятное впечатление.
The candidate made a favorable impression.
Она произвела на нас неизгладимое впечатление.
She made an ineradicable impression on us.
У нас было отчётливое впечатление, что они лгут.
We had the distinct impression that they were lying.
Богатство выбора произвело на меня впечатление.
I was impressed by the wealth of choices.
Кандидат производил благоприятное впечатление.
The candidate projected a positive image.