Тип - перевод с русского на английский
type, style, kind, class, nature, phylum, fella, specimen, bozo, cast
Основные варианты перевода слова «тип» на английский
- type |taɪp| — тип, модель, разновидность, типаж, род, шрифт, класс, образ, группатип шины — tire type
тип поля — field type
тип леса — forest type
тип члена — member type
живой тип — vivacious type
тип кадра — frame type
тип крема — cream type
тип войск — forces type
тип счета — account type
узкий тип — narrow type
тип машин — type machines
тип помола — milling type
тип заказа — order type
тип фланца — flange type
тип смазки — lubricant type
тип запаха — odor type
тип струга — plough type
тип лимита — quota type
тип породы — rock type
тип полёта — flight type
тип залежи — accumulation type
тип аванса — type of advance
тип наряда — time ticket type
тип шерсти — wool type
тип данных — data type
тип записи — entry type
тип шрифта — font type
тип реакции — reaction type
тип линии границы — border line style
форма кузова; тип кузова — body style
стиль выравнивания; тип выравнивания — justification style
начертание шрифта; стиль шрифта; тип шрифта — font style
начертание шрифта; стиль символа; тип шрифта — character style
тип пшеницы — class of wheat
тип страхования — class of insurance
тип [класс] приоритета — priority class
тип сделки — nature of transaction
тип артиллерии — nature of artillery
характер общения; тип общения; вид общения — nature of communication
вот так тип! — what a specimen!
Смотрите также
жалкий тип — seedy individual
тип текста — text category
штучка; тип — bit of goods
тип лизинга — lease category
блочный тип — building-block fashion
тип дисплея — display tympanum
странный тип — odd individual
тип каталога — catalog category
тип засоления — salinity quality
тип; вид; класс — breed of cat
тип отсутствия — absence category
скучнейший тип — dreadful bore
тип показателя — key figure category
тип присутствия — attendance category
дегистивный тип — macrosplanchnic build
стандартный тип — standard brand
инфо-тип расчёта — payroll infotype
тип сварного шва — form of weld
истерический тип — hysterical subject
тип командировки — trip category
тип проводимости — polarity of conductivity
тип последователя — adopter category
конвекционный тип — convection-type
местный тип вируса — indigenous virus
битовый тип данных — bit datatype
отвратительный тип — nasty thing
тип резервирования — form of redundancy
а) опасный тип; б) опасная тварь (о собаке и т. п.) — awkward customer
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- character |ˈkærəktər| — характер, символ, персонаж, знак, герой, образ, иероглиф, личностьрецептивный тип характера; рецептивный характер — receptive character
продуктивный тип характера; продуктивный характер — productive character
накопительский тип характера; накопительский характер — hoarding character
эксплуататорский тип характера; эксплуататорский характер — exploitative character
человек, склонный к неврозу; невротический тип характера; невротик — neurotic character
человек с причудами; странный тип; чудак — queer card
чудак, странный тип — odd /queer, strange/ fish
странный тип; чудак — strange fish
надменный человек; странный тип; странный — queer fish
подлец, бесчестный тип — rascally fellow
тип личности — personality pattern
тип конкуренции — competitive pattern
тип экономического роста — growth pattern
рисунок трещин; тип трещин — crevice pattern
тип измерительного прибора — pattern of measuring instrument
тип радиоактивного распада — pattern of radioactive decay
определяющий тип строения; ген — pattern gene
характер дробления; тип дробления — cleavage pattern
тип сосудистого пучка; сосудистый рисунок — vascular pattern
характер распределения климата; тип климата — climatic pattern
характер рабочей нагрузки; тип рабочей нагрузки — workload pattern
характер речной долины; тип речной долины; характер долины — valley pattern
гены, определяющие тип строения; определяющие тип строения гены — pattern genes
тип режима содержания в заключении; тип режима содержания под стражей — custodial pattern
тип распада — mode of disintegration
тип трещины — mode of crack
тип взаимодействия — interaction mode
тип силовой установки — mode of propulsion
тип курсора; вид курсора — cursor mode
неаксиальный тип колебаний — angular dependent mode
неоднородный тип прецессии — nonuniform processional mode
тип поведения; режим работы — mode of behaviour
синхронизировать тип колебаний — lock a mode
волновой режим; тип колебаний; тип волны — wave mode
возбуждать тип колебаний; возбуждать моду — excite a mode
поперечный электромагнитный тип колебаний — transverse electromagnetic mode
тип колебаний в резонаторе; мода резонатора — cavity mode
форма разрушения; тип разрушения; тип излома — fracture mode
наименьший возможный тип волны для волновода — lowest waveguide mode
поддерживать тип колебаний; поддерживать моду — sustain a mode
режим генерации; форма колебаний; тип колебаний — oscillation mode
режим пропускания; тип бегущих волн; вид передачи — transmission mode
режим сканирования; режим развёртки; тип развёртки — scanning mode
деформационная мода; мода деформации; тип деформации — deformation mode
паразитный тип колебаний; паразитная мода; побочная мода — spurious mode
характер изнашивания; форма изнашивания; тип изнашивания — wear mode
режим распространения; метод радиопередачи; тип радиоволн — propagation mode
одиночный тип колебаний; одномодовый режим; одиночная мода — single mode
смешанный тип колебаний; волна смешанного типа; гибридная мода — hybrid mode
синфазный режимы резания; общий тип колебаний; синфазный сигнал — common mode
квазивырожденная мода колебаний; квазивырожденный тип колебаний — quasi-degenerate mode
форма связанных колебаний; связанный тип колебаний; совмещённый режим — coupled mode
Примеры со словом «тип»
Ты установил тип оружия?
Have you made the gun?
Он — грязный мерзкий тип.
He is a dirty little stinker.
Он тип умный и хитроватый.
He's a bit of a fly character.
Что это за тип с твоей женой?
Who's that guy with your wife?
Он довольно-таки странный тип.
He's rather an odd fish.
Многие типы рака уже излечимы.
Many types of cancer can now be cured.
Этот тип файла легко сжимается.
This type of file compresses easily.
Там у дверей стоит какой-то тип.
There's a fellow at the door.
Он любит только два типа музыки.
He only likes two types of music.
Я просто, как бы /типа/, стоял там.
I was just, like, standing there.
Эти продажные типы издают газету.
These reptiles publish a newspaper.
Существует два основных типа сна.
There are two main types of sleep.