Режим - перевод с русского на английский
mode, regime, regimen, behavior, duty, schedule, behaviour
Основные варианты перевода слова «режим» на английский
- mode |məʊd| — режим, способ, режим работы, мода, вид, метод, форма, лад, укладрежим тяги — traction mode
режим цифр — number mode
режим ввода — input mode
режим факса — fax mode
ручной режим — manual mode
режим вывода — output mode
режим поиска — seek mode
ждущий режим — waiting mode
режим приёма — listening mode
режим ответа — reply mode
режим задачи — task mode
режим обхода — by-pass mode
режим опроса — poll mode
режим эскиза — sketch mode
режим театра — theater mode
режим записи — write mode
режим сцепки — hookup mode
режим набора — dialing mode
режим аудита — audit mode
прямой режим — direct mode
спящий режим — doze mode
режим вызова — originate mode
рабочий режим — operating mode
режим запуска — wake-up mode
режим запроса — calling mode
режим захвата — capture mode
режим горения — combustion mode
режим запрета — inhibit mode
общий режим — general regime
режим стока — regime of run-off
водный режим — water regime
карать режим — chasten a regime
режим полёта — flying regime
старый режим — old regime
зимний режим — winter regime
обычный режим — customary regime
базовый режим — base regime
режим облаков — cloud regime
режим ледника — glacier regime
военный режим — military regime
режим наносов — silt regime
режим прогона — run regime
режим лечения — regime of treatment
режим экономии — regime of economy
правовой режим — legal regime
пусковой режим — starting regime
взлетный режим — takeoff regime
осуждать режим — condemn a regime
защищать режим — defend a regime
озоновый режим — ozone regime
тюремный режим — penitentiary regime
мятежный режим — rebel regime
нынешний режим — current regime
световой режим — light regime
режим гарантий — safeguards regime
режим контроля — supervisory regime
строгий режим — strict regimen
щадящий режим — regimen of moderation
палатный режим — ambulant regimen
курортный режим — spa regimen
расщеплённый режим — intermittent therapy regimen
толерогенный режим — tolerance-inducing regimen
режим иммуносупрессии — immunosuppressive regimen
соблюдать режим лечения — follow regimen of treatment
щадящий режим дозирования — dose-sparing regimen
диетический режим; режим питания — dietary regimen
программа лечения; лечебный режим; лечебная схема — therapeutic regimen
схема приёма лекарственного средства; режим дозирования; схема приема — dosage regimen
тепловой режим — thermal behavior
расчётный режим — design behavior
режим поглощения — absorption behavior
режим инкубатора — incubation behavior
режим самосборки — self-assembly behavior
критический режим — critical behavior
режим отверждения — solidification behavior
нерасчётный режим — off-design behavior
режим прессования — pressing behavior
вялый режим работы — hangfire behavior
надпороговый режим — after-threshold behavior
режим теплопередачи — heat-transfer behavior
пичковый режим лазера — spike behavior
продолжительный режим — long-time behavior
режим самоорганизации — self-organization behavior
режим самоупорядочения — self-ordering behavior
низкоэнергетический режим — low-energy behavior
высокоэнергетический режим — high energy behavior
технологический режим сновки — warping behavior
режим гашения сбросом давления — depressurization extinguishment behavior
режим низкого энергопотребления — low-energy consumption behavior
гидрологический режим водосборов — hydrologic behavior of watersheds
режим высокого энергопотребления — high-energy consumption behavior
пичковый режим лазера; пичковый режим — spiking behavior
неустановившийся режим натяжения ленты — transient tension behavior
режим течения, близкий к течению в следе — wake-like behavior
операциональное поведение; рабочий режим — operating behavior
характеристики колебаний; режим колебаний — oscillatory behavior
поездной режим — train duty
длительный режим — continuous duty
режим отвода тепла — heat-extraction duty
сверхтяжелый режим — super heavy duty
периодический режим — periodic duty
непрерывный режим работы — uninterrupted duty
реверсивный режим работы — reversing duty
низкотемпературный режим — low-temperature duty
ненормальный режим работы — abnormal duty
режим нагрева; цикл нагрева — heating duty
режим непрерывного подзаряда — trickle charge duty
кратковременный режим работы — short time duty
повторно-периодический режим — intermittent periodic duty type
умеренно тяжёлый режим работы — medium moderate duty
режим передачи больших мощностей — high-power transfer duty
длительный [рабочий, переменный] режим — continuous [operating, varying] duty
повторно кратковременный режим (работы) — intermittent duty
прерывисто-продолжительный режим работы — intermittent continuous duty
налог на охрану лесов; режим охраны лесов — forest preservation duty
холодопроизводительность; режим охлаждения — refrigerating duty
постоянный режимы резания; неизменный режим — constant duty
режим работы двигателя; скважность двигателя — thruster duty cycle
циклический режимы резания; циклический режим — cyclic duty
умеренно тяжёлый режим работы; умеренный режим — medium heavy duty
лёгкий режим работы; низкая пошлина; легкого типа — low duty
режим замораживания в интенсивном потоке воздуха — blast-freezing duty
маячный сбор ; легкий режим ; авт. облегченный режим — light duty
переменная производительность; переменный режим работы — alternative duty
режим откачки — exhaust schedule
режим нагрева — heating schedule
режим прокатки — rolling schedule
режим давления — pressure schedule
режим титрования — titration schedule
режим затопления — flooding schedule
двухсменный режим — two-shift work schedule
режим вальцевания — milling schedule
режим подкрепления — reward schedule
режим горячей сушки — baking schedule
режим бодрствования — wakefulness schedule
режим консервирования — curing schedule
необычный режим работы — unusual work schedule
рациональный режим прокатки — rational rolling schedule
режим нарастающей адаптации — incremental adaptation schedule
питьевой режим; водный режим — water consumption schedule
режим постепенного понижения — step-down schedule
технология сушки; режим сушки — drying schedule
режим теплообработки древесины — vatting schedule
график дождевания; режим дождевания — sprinkling schedule
программа калибровки; режим обжатий — pass schedule
режим тепловой обработки; режим варки — cooking schedule
схема опытов с навозом; режим унавоживания — manurial schedule
режим подкрепления с переменным интервалом — variable-interval schedule
график распределения обжатий; режим обжатий — drafting schedule
режим воздушного потока в заборнике воздуха — inlet airflow schedule
режим водопользования; план водопользования — water use schedule
последовательность диффузии; режим диффузии — diffusion schedule
беспичковый режим — non-spiking behaviour
докритический режим — subcritical behaviour
стандартный режим работы — standard of behaviour
допороговый режим работы — below-threshold behaviour
технологический режим ткачества — weaving behaviour
опасный режим или характеристики — hazardous behaviour
оптимальное поведение; оптимальный режим — optimal behaviour
пороговое поведение; пороговая реакция; пороговый режим — threshold behaviour
стабильное поведение; устойчивое поведение; стабильный режим — stable behaviour
поведение при больших значениях времени; продолжительный режим — long-time behaviour
суточное изменение ионосферы; суточные изменения; суточный режим — diurnal behaviour
характеристика шагового двигателя; режим работы шагового двигателя — stepper behaviour
гидрологический режим водосбросов; гидрологический режим водосборов — hydrologic behaviour of watersheds
неустановившийся режим работы; переходный режим работы; переходный режим — transient behaviour
Смотрите также
режим цикла — cycle modus
режим сушки — drying schedules
режим пайки — soldering data
режим охраны — chain of custody
режим отдыха — resting time rules
режим полета — flight configuration
режим макета — page layout view
режим выпечки — baking characteristic
упругий режим — elastic drive
солевой режим — salt economy
режим затакта — global upbeat
тяжёлый режим — heavy rating
режим зарядки — charging function
режим питания — dietary pattern
активный режим — active region
валютный режим — exchange arrangements
режим проводки — posting method
питьевой режим — drinking discipline
буферный режим — floating service
режим разрядки — discharge profile
режим пробации — terms of probation
ветровой режим — wind pattern
режим солёности — salinity pattern
режим дефекации — defecatory pattern
прерывать режим — terminate session
резервный режим — stand-by emergency
режим истощения — drawdown drive
режим обеднения — depletion-mode
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- routine |ruːˈtiːn| — рутина, распорядок, шаблон, заведенный порядок, установившаяся практикарежим доения — milking routine
обычный больничный режим — the matter-of-fact routine of the hospital
распорядок работ; режим работы — routine of work
сдвинутый по времени режим сна и бодрствования — time-shifted sleep-wake routine
установленный порядок работы; установленный режим работы — operating routine
режим экспорта/импорта — export/import procedure
временный режим полётов — temporary flight procedure
импортируемая процедура; импортная процедура; импортный режим — import procedure
валютное регулирование; валютные предписания; валютный режим — exchange regulations
распорядок пастбищного дня; режим пастбищного дня — pasture-day order
международный правовой режим ресурсов мирового океана — public order of ocean resources
приказ об установлении режима секретности; режим секретности — secrecy order
режим пуска — startup conditions
режим наладки — debugging conditions
режим качаний — hunting conditions
газовый режим — gas conditions
режим подпитки — makeup conditions
режим копчения — smoking conditions
линейный режим — linear conditions
граничный режим — marginal conditions
режим насыщения — saturation conditions
проектный режим — design basis conditions
режим дегазации — degassing conditions
режим обработки — machining conditions
режим перегрузки — overload conditions
режим охлаждения — cooling conditions
ламинарный режим — laminar conditions
заповедный режим — reservation conditions
режим вытеснения — displacement conditions
режим сточных вод — wastewater conditions
нагруженный режим — load conditions
газопылевой режим — gas-and-dust conditions
режим поддержания — conditions of keeping
режим заповедника — protection conditions
динамический режим — dynamic conditions
предпусковой режим — reset conditions
режим изготовления — manufacturing conditions
турбулентный режим — turbulent conditions
режим рециркуляции — recirculation conditions
режим самоконтроля — self-testing conditions
режим заполнения — rate of inflow
конечный режим заряда — finishing rate
ускоренный режим заряда — accelerated charging rate
режим с высокой частотой повторения импульсов — high-repetition rate operation
режим варки — cooking condition
режим потока — flow condition
режим плавки — melting condition
режим кипения — boiling condition
режим висения — hover condition
режим отладки — debugging condition
режим молчания — no-signal condition
режим передачи — transmit condition
режим усиления — amplifying condition
режим останова — spare fault condition
режим вибрации — vibration condition
запертый режим — cut-off condition
режим удержания — hold condition
режим остановки — shutdown condition
крыльевой режим — foil-borne condition
режим колебаний — oscillatory condition
синфазный режим — in-phase condition
режим излучения — radiation condition
посадочный режим — landing condition
безнакипный режим — nonscale forming condition
предсрывной режим — pre-stall condition
гарантийный режим — warranted condition
ненормальный режим — abnormal condition
неустойчивый режим — divergent condition
послесрывной режим — post-stall condition
температурный режим — temperature condition
режим обесточивания — blackout condition
режим малых сигналов — small-signal condition
режим ветряка — windmill state
задачный режим — problem state
супервизорный режим — supervisor state
лавинно-ключевой режим — trapper-plasma state
режим вихревого кольца — vortex-ring state
квазистационарный режим — pseudo-steady state
режим турбулентного следа — turbulent wake state
режим работы энергосистемы — power-system state
режим качаний энергосистемы — power system hunting state
режим несимметричных нагрузок — unbalanced state
режим оперативных переключений — switching state
режим сваливания; срывной режим — stalled state
режим тока при обратном смещении — residual-current state
режим пользователя (в процессоре) — user state
динамический режим энергосистемы — dynamic state of power system
переходный и/или постоянный режим — transient and/or steady state
аварийный режим работы энергосистемы — power system emergency state
состояние работоспособности; рабочий режим — working state
режим ограничения пространственным зарядом — space-charge limited state
режим работы с ухудшенными характеристиками — deteriorated state
напряжённый режимы резания; напряжённый режим — vulnerable state
режим работы со сниженным качеством обслуживания — degraded-service state
послеаварийный режимы резания; послеаварийный режим — postemergency state
режим работы энергосистемы; состояние энергосистемы — power system state
запертое состояние; состояние отсечки; режим отсечки — cutoff state
работа на установившемся режиме; установившийся режим работы — steady state operation
поглощающее состояние; ловушечный уровень; режим локализации — trapping state
отключённое состояние; нерабочее состояние; автономный режим — off-line state
льготный режим — preferred treatment
налоговый режим — tax treatment
таможенный режим — customs treatment
беспошлинный режим — duty-free treatment
пробационный режим — probationary treatment
режим военнопленных — treatment of prisoners of war
особый тюремный режим — special treatment
неблагоприятный режим — unfavourable treatment
преференциальный режим — preferential treatment
льготный налоговый режим — preferential tax treatment
режим с летучими добавками — all-volatile water treatment
равноправный/одинаковый режим — equal treatment
режим содержания в реформатории — reformatory treatment
режим изоляции в тюремной камере — ward treatment
предоставить благоприятный режим — to accord favourable treatment
преференциальный таможенный режим — preferential tariff treatment
режим иностранного инвестирования — foreign investment treatment
наиболее благоприятный налоговый режим — most favourable tax treatment
режим перед освобождением из заключения — pre-release treatment
режим наиболее благоприятствуемой нации — most-favored-nation treatment
комбинированный водно-химический режим котла — combined water treatment
налоговый режим в отношении капиталовложений — investment tax treatment
режим в отношении иностранных капиталовложений — treatment of foreign investment
режим благоприятствования; благоприятствование — favoured treatment
комбинированный кислородный водно-химический режим — combined oxygen treatment
предоставить режим наибольшего благоприятствования — extend most favoured nation treatment
дискриминирующее обращение; дискриминационный режим — discriminatory treatment
предоставлять режим наибольшего благоприятствования — grant mfn treatment
режим налогообложения — taxation environment
тепловой режим в полете — flight thermal environment
режим работы с несколькими несущими — multicarrier environment
режим работы при воздействии электромагнитных импульсов — electromagnetic pulse environment
режим обслуживания многих пользователей; многопользовательская среда — multiuser environment
режим автоматической работы — automated fashion
динамический режим просмотра; динамический режим — dynamic fashion
базисный режим — base load operation
пичковый режим — spiking operation
устойчивый режим — stable operation
дуплексный режим — two-way-simultaneous operation
режим работы печи — kiln operation
оперативный режим — on-line operation
допороговый режим — pre-lasing operation
режим квантования — quantizing operation
телетайпный режим — push-to-type operation
когерентный режим — coherent operation
двухмодовый режим — dual-mode operation
бесшлаковый режим — nonslagging operation
двигательный режим — motor operation
полудуплексный режим — two-way alternative operation
околопороговый режим — close-threshold operation
малосигнальный режим — low-level-signal operation
режим работы на месте — ground running operation
режим с квитированием — handshaked operation
одноступенчатый режим — single stage operation
режим работы ответчика — radar-beacon system operation
режим удвоения частоты — push-push operation
бескавитационный режим — cavitation-free operation
режим работы без потерь — lossless operation
автоколебательный режим — free-running operation
облегчённый режим работы — derated operation
режим затягивания частоты — pull-in operation
режим ускоренного резания — out-run operation
режим предельной нагрузки — limit load operation
гравитационный режим — gravity control
автомат выхода на режим — automatic acceleration control
режим автономного управления кораблём — spacecraft-alone control
режим содержания под стражей, в заключении — custodial control
режим командного наведения управляемой ракеты — fire and control
выбирать режим управления; включать режим управления — select the control
режим несанкционированного пуска, подтверждающий контроль — negative control
режим управляемой вентиляции легких с регулируемым объемом — volume control ventilation
режим управляемой вентиляции легких с регулируемым давлением — pressure control ventilation
борьба с внутрибольничной инфекцией; санитарно-эпидемический режим — infection control
режим управляемой вентиляции легких с регулируемым объемом и вздохом — volume control ventilation and sigh
строгий режим (в тюрьме) — high security
строгая изоляция, строгий режим — maximum security
Примеры со словом «режим»
фашистский режим Муссолини
Mussolini's fascist regime
При прошлом режиме жилось лучше.
Life was better under the previous regime.
Падение нового режима неизбежно.
The new regime is sure to fall.
Вся сделка прошла в телефонном режиме.
The entire transaction took place over the phone.
Лицензию можно продлить в режиме онлайн.
License renewals can be done online.
Она отреклась от верности старому режиму.
She forswore her allegiance to the old regime.
Камера находится в автоматическом режиме.
The camera is in automatic mode.
Я проверил биржевые сводки в режиме он-лайн.
I checked the stock quotes online.
Вам рекомендуется постельный режим и покой.
You would be well advised to stay in bed and rest.
Эти страницы читают позднее в режиме офлайн.
The pages are read offline later.
Его посадили на строгий тренировочный режим.
He was put on a strict exercise regime.
Пациенты поддерживают строгий режим питания.
Patients maintain a strict dietary regimen.