Ошибка - перевод с русского на английский

error, mistake, fault, flaw, fallacy, miscarriage, failing, lapse, slip

Основные варианты перевода слова «ошибка» на английский

- error |ˈerər|  — ошибка, погрешность, заблуждение, отклонение, рассогласование, грех
ошибка суммы — error of sum
ошибка лимба — limb error
ошибка судьи — referee's error
ещё 27 примеров свернуть
- mistake |mɪˈsteɪk|  — ошибка, заблуждение, недоразумение
ошибка в факте — mistake of fact
ужасная ошибка — grand mistake
большая ошибка — great mistake
ещё 27 примеров свернуть
- fault |fɔːlt|  — неисправность, вина, ошибка, повреждение, недостаток, разлом, дефект
общая ошибка — general fault
ошибка в стеке — stack fault
типичная ошибка — typical fault
ещё 27 примеров свернуть
- flaw |flɔː|  — недостаток, ошибка, изъян, порок, брешь, трещина, упущение, брак, огрех
роковая ошибка в вычислениях — a fatal flaw in the calculations
- fallacy |ˈfæləsɪ|  — заблуждение, ошибка, ошибочность, софизм, обманчивость, ложный вывод
ошибка в форме — fallacy in form
априорная ошибка — fallacy a priori
ошибка в сущности — material fallacy
ещё 6 примеров свернуть
- miscarriage |ˈmɪskærɪdʒ|  — выкидыш, ошибка, неудача, недоставка по адресу
это грубая судебная ошибка — it is a gross miscarriage of justice
- lapse |læps|  — промежуток, упущение, оплошность, ошибка, падение, описка, ход, пропуск
ошибка в суждении — a lapse in judgment
языковая ошибка, оговорка — a linguistic lapse
- slip |slɪp|  — скольжение, проскальзывание, промах, сдвиг, бланк, смещение, ошибка
редакторская ошибка — editorial slip
- trip |trɪp|  — поездка, путешествие, экскурсия, рейс, ошибка, подножка, защелка
одна ошибка испортила бы всё — a trip in one point would have spoiled all
- inaccuracy |ɪnˈækjərəsɪ|  — неточность, ошибка
вопиющая ошибка — glaring inaccuracy
- blunder |ˈblʌndər|  — грубая ошибка, промах, просчет
глупая ошибка — stupid blunder
очевидная ошибка — tangible blunder
грубейшая ошибка — egregious blunder
ещё 5 примеров свернуть

Смотрите также

ошибка — mis-action
подобные ошибка — similar errors
промашка; ошибка — boss shot
ошибка измерений — uncertainty of measurements
ошибка наблюдений — uncertainty of observation
ошибка корректора — prof reader's illusion
взвешенная ошибка — weighted deviation
ошибка регистрации — unable to register
ошибка выбора диска — cannot select drive
глупая ошибка; бо-бо — boo boo
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- break |breɪk|  — перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, шанс
невезение, незадача — bad break
- bug |bʌɡ|  — жук, клоп, насекомое, вирус, безумная идея, помешательство, диктофон
ошибка в цикле — loop bug
логическая ошибка — logic bug
исправлена ошибка — bug fixed
ещё 20 примеров свернуть
- hole |həʊl|  — отверстие, дыра, дырка, яма, скважина, лунка, нора, углубление, полость
ошибка в системе; прокол — system hole
- failure |ˈfeɪljər|  — отказ, недостаточность, неудача, провал, сбой, неспособность, отсутствие
ошибка индексирования — index failure
неправильное судебное решение; судебная ошибка — failure of juistice
ошибка приёма информации при выполнении привычной операции — cognitive failure
отказ вследствие ошибки экипажа; ошибка экипажа; ошибка лётчика — cockpit failure

Примеры со словом «ошибка»

В расписании есть ошибка.
There's a mistake in the schedule.

Это была ошибка по незнанию.
It was an ignorant mistake.

Одна ошибка — и ты покойник.
One mistake and you're toast.

Это всего лишь мелкая ошибка.
It's only a small mistake.

Это явная и очевидная ошибка.
It is a manifest and visible error.

Эта ошибка стоила ему работы.
This mistake cost him his job.

Это была очень досадная ошибка.
This was a very regrettable error.

Там должна быть какая-то ошибка.
There must be some mistake.

Каждая страница пестрит ошибками.
Mistakes abound on every page.

Одна глупая ошибка стоила им матча.
One silly mistake cost them the match.

Должно быть, в счёте какая-то ошибка.
There must be some mistake with the bill.

Эта ошибка была простой оплошностью.
The error was a simple oversight.