Выполнить
выполнить задание — to encompass a task
выполнить заземление — install a safety earth
выполнить ограждение — set up a guard
выполнить соединение — make a joint
выполнить требования — insist on unrealistic demands
выполнить требования — insist pursue unrealistic demands
не выполнить обещания — to welsh on a promise
не выполнить обещания — fail in a promise
удачно выполнить что-л. — to make a neat job of smth.
выполнить чью-л. просьбу — to accord smb.'s request
быстро выполнить приказ — to expedite an order
выполнить план экспорта — to hit the export target
выполнить обязательство — charge a liability
выполнить обязательства — to answer to obligations
не выполнить обязанность — to be in default
не выполнить своего долга — fall short of duty
не выполнить своего долга — to fail in one's duty
не выполнить своего долга — fail in duty
не выполнить своего долга — to fall short of one's duty
решение выполнить посадку — decision to land
выполнить настройки вручную — make manual settings
выполнить большую часть дела — break the neck of
выполнить своё обязательство — deliver on pledge
выполнить своё обязательство — to deliver on one's pledge
отказ выполнить чью-л. просьбу — denial of smb.'s request
выполнить трудную задачу; преодолеть трудность — to thread the needle
срочно выполнить заказ; срочно отправить заказанный товар — to rush an order
не выполнить в срок; затянуть (выполнение работы и т. п.); не уложиться (в срок, в регламент и т. п.) — to exceed the allotted time
выполнить полёт — perform a flight
выполнить задание — to carry out / do / fulfill / perform a task
выполнить проверку — perform checks
выполнить тестирование — perform testing
мат. выполнить квадратуру — to perform a quadrature
способный выполнить договор — able to perform a contract
способность выполнить договор — ability to perform a contract
обещание выполнить соглашение — promise to perform an agreement
выполнить обязательство /долг/ — to perform an obligation
выполнить правовую обязанность — to perform a legal duty
выполнить манёвр по рысканью 180° — perform a 180 degree yaw
выполнить магнитную дефектоскопию — perform magnaflax inspection
выполнить задание; выполнять задачу — perform task
выполнять функцию; выполнить функцию — perform the duty
не выполнить свои обязательства по договору — to fail to perform one's part of a contract
не выполнить свои обязательства по договору — fail to perform part of a contract
выполнить задачу; выполнить миссию; выполнить полёт — perform a mission
только необходимость заставила его выполнить эту задачу — necessity was the goad that drove him to perform the task
выполнить обещание — to carry out one's pledge
выполнить поручение — carry out a commission
выполнить наказы избирателей — carry out the electors' mandates
выполнить состав преступления — to carry out crime
выполнить предвыборные обещания — carry out campaign pledges
выполнять задачу; выполнить полёт — carry out a mission
выполнять задание; выполнить задачу — carry out a task
исполнить обещание; выполнить обещание — carry out promise
выполнить миссию по выяснению положения — carry out a fact-finding mission
осуществить /выполнить, претворить в жизнь/ план — to carry out /to fulfil, to implement, to realize/ a plan
выполнить своё обязательство; сдержать своё обязательство — carry out pledge
осуществлять программу; выполнять программу; выполнить программу — carry out a programme
выполнить полёт — execute a mission
выполнить команду — execute command
выполнить работу /задание/ — to execute a piece of work
точно выполнить чей-л. приказ — to execute smb.'s order in every particular
выполнить задание; выполнить работу — execute piece of work
выполнить договор во всех его частях — execute a treaty in all its parts
а) выполнить заказ; б) исполнить приказ — to execute an order
выполнить программу мероприятий по приватизации — execute a privatization programme
выполнить требования — fulfill a requirement
выполнить распоряжение — fulfill instruction
реализовать цель; выполнить цель — fulfill a purpose
выполнять обещание; выполнить обещание — fulfill a promise
выполнять обязательства; выполнить обязательства — fulfill obligations
выполнять приказ; исполнять приказ; выполнить приказ — fulfill an order
выполнить задание — to do a job
выполнить задание — to do /to fulfil, to perform/ one's task
выполнить дневное задание — do daily stint
давать обет выполнить что-л. — to take the sacrament to do smth. /upon smth./
выполнить дневную норму (работы) — to do one's daily stint
выполнить (свой) долг по отношению к кому-л. — to do one's duty by smb.
тщетная попытка выполнить работу голыми руками — useless barehanded attempt to do the job
выполнить работу с безупречной добросовестностью — to do one's work with impeccable thoroughness
выполнить работу с безупречной добросовестностью — do work with impeccable thoroughness
знать человека, который может выполнить эту работу — to know of smb. who will do the work
знать человека, который может выполнить эту работу — know of who will do the work
в следующий раз постарайтесь выполнить работу получше — do a better job next time
исполнять свой долг; исполнить свой долг; выполнить свой долг — do duty
если ты сам не можешь выполнить эту работу, передай её кому-нибудь другому — if you can't do the job yourself pass it on to someone else
выполнить полёт — implement a mission
выполнить договор — implement a contract
выполнить рекомендацию — implement a recommendation
выполнить обязательство — to implement an obligation
выполнить резолюцию [рекомендацию] — to implement a resolution [a recommendation]
выполнить обязанность, обязательство — to satisfy an obligation
полностью выполнить (судебное решение) — to abide and satisfy
выполнять судебное решение; выполнить судебное решение — satisfy a judgment
выполнить обязательство — to discharge a liability
выполнить все обязательства — to discharge one's liabilities in full, to discharge all obligations
выполнить все обязательства — discharge all obligations
выполнить обязательства; погасить обязательства — discharge liabilities
выполнить задание; выполнять задачу; выполнить норму — discharge a task
выполнить обещание — to accomplish a promise
выполнить вычисление — accomplish the evaluation
выполнить задачу [обещание] — to accomplish a task [a promise]
реализовать цель; выполнить цель — accomplish a purpose
выполнять задачу; выполнить полёт — accomplish a mission
не выполнить своего долга — waive the exercise of duty
выполнить свои обязанности — exercise responsibility
реализовать цель; выполнить цель; достичь цели — achieve a purpose
выполнить /провести в жизнь/ план — to realize a plan
достичь контрольных цифр; выполнить план — realize target
выполнить плановое, производственное задание; достигнуть намеченной цели — realize the target
выполнить наддув газового контура — fill the gas loop
выполнить обещание — acquit oneself of promise
сдержать свое обещание; выполнить обещанное — stand to promise
выполнить обещание [обязательство] — to redeem a promise [an obligation]
выполнить план на 100% — fulfil the plan 100 per cent
выполнить свою норму — to fulfil one's norm
выполнить условия контракта — to fulfil the terms of the contract
выполнить наказы избирателей — to fulfil the electors' mandates
выполнить определённые условия — to fulfil certain conditions
выполнить контракт; выполнять договор — fulfil a contract
недееспособный выполнить свои договорные обязательства — incapable to fulfil one's contractual obligations
удовлетворить претензию; выполнить требование; удовлетворить иск — to fulfil the demand
заставлять кого-л. выполнить что-л. — keep to keep smb. to smth.
заставить кого-л. выполнить данное обещание [сдержать слово] — to keep smb. to his promise [word]
выполнить чью-л. просьбу — comply with smb's request
выполнить /удовлетворить/ чью-л. просьбу — to grant /to comply with/ smb.'s wish
выполнить предписания; выполнять приказ — comply with order
удовлетворить претензию; выполнить требование; удовлетворить иск — comply with the demand
быстро выполнить приказание — to be prompt to carry an order
выполнить предвыборные обещания — to make good /to carry out/ campaign pledges
закончить задание; выполнить задание — complete a task
заканчивать выполнение заказа; выполнить заказ — complete an order
выполнить обязательство — to meet a commitment
выполнить обязательство — to meet an obligation
выполнить финансовые обязательства; погашать ссуду в срок — meet the financial obligations
Примеры со словом «выполнить»
Нужно выполнить три простых шага.
There are three simple steps to follow.
Цели продаж выполнить невозможно.
It's impossible to meet the sales targets.
Работа нудная, но её нужно выполнить.
The work is tedious, but it needs to get done.
Я не смогу выполнить все эти обещания.
I can't deliver on all these promises.
Она согласилась выполнить эту работу?
Has she agreed to do the work?
Он пообещал выполнить все мои требования.
He promised to comply fully with my requests.
Как быстро вы сможете выполнить эту работу?
How fast can you get the job done?
Я уверен, что способен выполнить эту работу.
I am confident about my ability to do the job.
Она не смогла выполнить свои обязательства.
She failed to fulfill her obligations.
У нас есть возможность выполнить это задание.
We have the resource to do the job.
Он чувствовал, что неспособен выполнить задание.
He felt his own insufficiency for the task.
Для этого пришлось выполнить огромный объём работы.
It took an extraordinary amount of work.