Участок - перевод с русского на английский
site, area, region, piece, sector, district, locality, homestead, lot
Основные варианты перевода слова «участок» на английский
- site |saɪt| — место, участок, местоположение, местонахождение, положениебедный участок — poor site
участок высадки — exit site
сохранить участок — keep site
участок эвакуации — evacuation site
участок отведения — recording site
участок для здания — a site for a building
повышенный участок — elevated site
охраняемый участок — protected site
улучшенный участок — improved site
застроенный участок — built-in site
акцепторный участок — acceptor site
плодородный участок — fertile site
недоступный участок — inaccessible site
регуляторный участок — regulatory site
пермиссивный участок — privileged site
декодирующий участок — decoding site
ионообменный участок — exchange site
инжекционный участок — injection site
региональный участок — regional site
неплодородный участок — infertile site
междоузельный участок — interstitial site
опоискованный участок — prospected site
восприимчивый участок — sensitive site
участок лесосеки у пня — stump site
дополнительный участок — additional site
каталитический участок — catalytic site
аллостерический участок — allosteric site
гаптенсвязывающий участок — hapten-binding site
участок кода — code area
участок записи — recording area
участок разгона — acceleration area
участок прорыва — area of break-through
участок причала — quay area
зажатый участок — clamped area
дворовой участок — courtyard area
семенной участок — seed-growing area
сплошной участок — full tone area
выпуклый участок — convex area
складской участок — racking area
растровый участок — tint area
участок текучести — yield point area
перлитный участок — pearlite area
участок забеловки — rimming area
включённый участок — inclosed area
изменённый участок — modified area
замощённый участок — paved area
участок цинкования — galvanizing area
тёплый участок цеха — warm shop area
огороженный участок — enclosed area
участок конвертеров — vessel area
участок рудного тела — shrinkage area
заболоченные участок — boggy area
участок форсирования — crossing area
заболоченный участок — water-logged area
непрозрачный участок — opaque area
полированный участок — polished area
опускной участок — downcomer region
полосковый участок — strip-like region
плоский участок кривой — flat region
участок подтравливания — encroaching region
защитный оксидный участок — field-oxide region
рекомбинированный участок — exchanged region
гипервариабельный участок — hypervariable region
водохозяйственный участок — water resources region
инертный участок хромосомы — inert chromosome region
постоянный участок антитела — antibody constant region
участок плато; область плато — plateau region
участок с и-образной канавкой — v-groove region
участок за пределом текучести — postyield region
внедоменный шарнирный участок — extra-domain hinge region
промытый участок пласта-коллектора — flooded-out region of reservoir
шарнирный участок; шарнирная область — hinged region
термически выращенный оксидный участок — thermally grown oxide region
отожжённый участок с определённой конфигурацией — patterned annealed region
водохозяйственный участок; гидрологический район — water-resource region
участок с низким вакуумом; область низкого вакуума — fore-vacuum region
участок с высоким вакуумом; область высокого вакуума — high-vacuum region
водосборный участок; осушаемый участок; зона дренирования — drainage region
вариабельный участок антитела; изменчивый участок антитела — antibody variable region
участок горячего угля в штабеле; зона горячего угля в штабеле — coal pile hot region
участок поверхности с повышенной твёрдостью; область упрочнения — hardened region
участок высоких амплитуд напряжений и малого числа циклов нагружения — high-stress low-cycle region
участок малых амплитуд напряжений и большого числа циклов нагружения — low-stress high-cycle region
арендовать участок земли — to take a lease of a piece of land
он приобрёл участок земли — he has bought a piece of land
взять в аренду участок земли — lease a piece of land
отгородить земельный участок — to hedge a piece of ground
участок железнодорожного пути — piece of line
дёшево приобрести ценный участок земли — to latch onto a valuable piece of land at a low price
один участок дороги сейчас ремонтируется — a piece of the road is now under repair
участок лесистой местности; делянка; дача — piece of woodland
разбитый участок дороги; плохой участок дороги — a bad piece of road
выгоднее пустить на этот участок свиней, чем убирать на нём урожай — it would be cheaper to hog off that piece than to harvest it
соседний участок — adjacent sector
решающий участок — key sector
участок местности — sector of the terrain
участок охранения — security sector
участок наступления — sector of attack
пролетаемый участок — flew sector
участок общей обороны — general defense sector
участок сбора сточных вод — sewage sector
участок заградительного огня — barrage fire sector
участок континентального шельфа — offshore sector
участок маршрута; сектор маршрута — route sector
ротный район обороны; участок роты — company sector
участок полёта без коммерческих прав — blind sector
участок наблюдения пограничного дозора — border patrol sector
участок планирования; сектор планирования — glide path sector
участок обороны на второстепенном направлении — economy-of-force sector
участок обороны; сектор обороны; полоса обороны — defensive sector
участок боевых действий; полоса боевых действий — combat sector
участок характеристики с плоской верхней частью — flat-topped sector
тактически важный участок; ответственный участок — critical sector
почтовый участок — postal district
сплавной участок — floating district
выемочный участок — extraction district
медицинский участок — health care district
угледобычной участок — coal winning district
избирательный участок — electoral district
вентиляционный участок — ventilation district
участок инспектирования — surveillance district
железнодорожный участок — railway district
обычный переписной участок — ordinary enumeration district
сельский медицинский участок — rural medical district
специальный переписной участок — special enumeration district
участок подготовительных работ — development district
ветеринарный участок; ветучасток — veterinary district
переписной участок, счетный участок — enumeration district
территориальный педиатрический участок — district covered by childhealth care
инспекторский участок; охраняемый район — inspection district
территориальный фтизиатрический участок — district covered by a phthisiologist
территориальный терапевтический участок — district covered by a therapist
горнодобывающий район; участок горных работ — mining district
канализационный участок; канализационный район — sewer district
территориальный акушерско-гинекологический участок — district covered by obstetric-and-gynecologic care
избирательный участок по выборам в конгресс [в сенат] — congressional [senate] district
заповедный участок земли — forbidden lot
заводненный участок земли — water lot
рента за строительный участок — lot rent
пустопорожний участок; пустырь — vacant lot
навеска почвы; выдел почвы; участок — soil lot
обменять городской участок на ферму — to trade a city lot for a farm
участок под застройку, строительный участок — building lot
ключевой участок — index plot
выпасной участок — grazing plot
могильный участок — cemetery plot
пойменный участок — inundation plot
сенокосный участок — meadow plot
участок под овощами — plot of vegetables, vegetable plot
участок размножения — increase plot
селекционный участок — plant-breeding plot
таксационный участок — taxation plot
показательный участок — demonstrative plot
учебно-опытный участок — educational-experimental plot
полевой опытный участок — field test plot
садовый участок / огород — garden / vegetable plot
гибридный опытный участок — composite plot
треугольный земельный участок — triangular plot of land
застраивать земельный участок — develop a land plot
опытный участок; опытная делянка — trial plot
вырубленный участок леса; вырубка — plot of felled forest
сортовой участок; сортовая делянка — rarity plot
план установки декораций; участок земли — ground plot
приусадебный участок; подсобное хозяйство — household plot
он разделил свой участок на две равные части — he divided his plot into two equal parts
лесовидный график; участок леса; блобограмма — forest plot
участок для размножения семян; семенной участок; семенник — seed-breeding plot
солонцеватый участок; солонцовый участок; засоленный участок — alkalized plot
переход прав на земельный участок — transfer of the rights to a land parcel
земельный участок общего пользования — land parcel for common use
обращение взыскания на земельный участок — execution against a land parcel
земельный участок, разделённый рамкой карты — broken parcel
его доставили /отвели/ в полицейский участок — he was taken to the police station
он отправился в полицейский участок с повинной /сдаваться/ — he went to the police station to give himself up
полицейский участок; участок — precinct station
Смотрите также
участок линии — line link
участок ввода — gathering phase
участок земли — agricultural holding
водный участок — waterway division
участок взлёта — takeoff submode
рудный участок — ore locus
участок осмотра — inspecting yard
садовый участок — a garden patch
участок столбца — column block
участок штопора — spin phase
мой участок леса — my neck of the woods
храмовый участок — temple grounds
катодный участок — cathodic speck
литейный участок — foundry bay
участок транзита — transit stage
участок зачистки — conditioning floor
участок поседения — grey patch
участок наведения — guided phase
призывной участок — enlistment office
станочный участок — multimachine installation
страховой участок — insurance location
запольный участок — burnt-out ground
сборочный участок — assembly sit
участок вклинения — infiltration gap
участок выведения — insertion phase
безрудный участок — sterile ground
кабельный участок — cable plant
радиоактивно заражённый грунт, радиоактивно заражённая местность — contaminated ground
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- circuit |ˈsɜːrkɪt| — схема, цепь, контур, кругооборот, цикл, сеть, округ, циркуляцияраспределённый участок цепи — distributed circuit element
участок пути с автоблокировкой — track circuit territory
национальный участок международной сети — national extension circuit
участок морского дна, непосредственно прилегающий к линии уреза воды — offshore beach strip
воздушный участок — airborne part
крутой участок кривой — steep part of curve
конечный участок траектории — terminal part of trajectory
участок насосов и водоприёмник — pumping and filtration part
участок ледникового языка, лишенный трещин — part of a glacier tongue with no crevasses
участок полёта — flight section
пустой участок — nonproducing section
участок с муфтой — clutch section
линейный участок — line section
концевой участок — terminal section
шлицевой участок — spline section
участок разметки — marking-our section
панельный участок — panel section
приливный участок — tidal section
передовой участок — advance section
нетронутый участок — uncut section
стрелочный участок — switch section
судоходный участок — fairway section
участок радиолинии — radio section
участок скрещивания — transposition section
поглощающий участок — absorbing section
увеличенный участок — enlarged section
пригородный участок — suburban section
участок полирования — polishing section
провисающий участок — slack section
участок пупинизации — loading coil section
южный участок дороги — the southern section of the route
занятый блок-участок — blocked section
задний участок обода — rim back section
усилительный участок — repeater section
участок трубопровода — section of pipeline
выработанный участок — worked-out section
неустойчивый участок — unstable section
участок вверх по потоку — upstream length
стабилизирующий участок — settling length
участок параллельного сближения — length of parallelism
участок гидродинамической стабилизации потока — calming length
измеряемый участок; измеряемая линия; измеренная длина — measured length
участок каната с наибольшим числом оборванных проволок — worst length of rope
участок травления — pickling zone
участок обводнения — encroachment zone
участок мойки и чистки — scrubber zone
участок прибрежной зоны — patch of coastal zone
участок взятия образцов — sampling zone
эталонный участок природы — standard natural zone
альфа-мезосапробный участок — alpha-mesosaprobic zone
участок огневого полирования — fire-polishing zone
участок медленного охлаждения — slow cool zone
бета-мезосапробный участок реки — beta-mesosaprobic zone
наиболее уязвимый участок дефиле — defile target zone
нефтеносный участок; нефтеносная зона — oil zone
участок причаливания; зона причаливания — berthing zone
участок размола угля на углеразмольной мельнице — coal grinding zone
полоса поражения; опасный участок; запретная зона — dangerous zone
участок кипения в активной зоне ядерного реактора — core boiling zone
участок дробления угля на углеразмольной мельнице — coal crushing zone
участок трещины, заполненный расклинивающим агентом — packed zone
участок объектов удара; зона объектов удара; валютный коридор — target zone
указанный участок нанесения удара; указанная зона нанесения удара — specified strike zone
участок полей текста, выделенный для знаков переноса; зона переноса — hot zone
перфорированный участок пласта; интервал перфорации; обсадной колонны — perforated zone
зона распространения приливов; приливно-отливный участок; приливная зона — tidal zone
наружная гряда кораллового рифа; малорентабельный участок; граничная зона — marginal zone
участок взлета — take-off leg
участок полета — flight leg
стартовый участок — launching leg
переприемный участок — repeater leg
участок маршрута полета — air leg
текущий участок маршрута — current leg
участок захода на посадку — approach leg
пассивный участок траектории — inactive leg
крейсерский участок маршрута — cruise leg
участок маршрута со снижением — down leg
сверхзвуковой участок маршрута — supersonic leg
участок маршрута с набором высоты — upward leg
участок маршрута с обратным курсом — back leg
прямолинейный участок траншеи; фас траншеи — leg of trench
участок маршрута между первым и вторым разворотами — cross-wind leg
участок маршрута между вторым и третьим разворотами — down-wind leg
участок маршрута между третьим и четвёртым разворотами — base leg
ветвь траектории возвращения; обратный участок маршрута — return leg
участок кабеля с концевой муфтой; участок с концевой муфтой — terminal leg
участок дистанции гонок, который яхты проходят полным курсом — leeward leg
обратное направление кругового рейса; обратный участок маршрута — inbound leg
участок захода на посадку до первого разворота; участок захода в круг — upwind leg
участок трассы — segment along track
участок снижения — descent segment
участок дислокации — dislocation segment
участок упрочнения — segment of hardening
переходный участок — transition segment
участок набора высоты — climb segment
участок ударной волны — shock segment
участок маршрута полёта — airborne segment
участок траектории полёта — flight path segment
участок крейсерского полёта — cruising segment
второй участок набора высоты — second segment climb
участок горизонтального полёта — level-flight segment
участок перехода к этапу посадки — landing transition segment
участок профиля полёта; этап полёта — mission segment
участок, выбранный для обследования — sample segment
начальный участок захода на посадку — initial approach segment
участок для повторного обследования — reinterview segment
участок траектории; отрезок траектории — trajectory segment
участок нефтепровода с характерным давлением — flowline segment
участок реки между устьями двух соседних притоков — channel segment
участок водного объекта с ухудшенным качеством воды — water quality-limited segment
участок водного объекта с ограничением на сброс сточных вод — effluent limited segment
подсистема по обеспечению полётов; участок траектории полёта — flight segment
долинный участок потока — valley tract
равнинный участок потока — plain tract
несоприкасающийся участок — non-contiguous tract
скверный участок дороги — a rough place on the road
необработанный участок; пустырь; плешина — bare place
перегретый участок; место прижога; место прогара — burnt place
участок форсирования; участок переправы; пункт переправы — crossing place
отработанный участок; отработанный забой; закрытый участок — abandoned place
помещение для выборов; избирательный участок; избирательный пункт — polling place
уширенный участок проезжей части, на котором экипажи могут обгонять друг друга — passing place
инструментальный участок — tool maintenance department
участок исправления брака — reclamation department
пробопечатное отделение; участок пробной печати — proofing department
площадка хранения катанки; участок хранения катанки — rod storage dock
участок с источниками пара — steam-well field
опытный участок; опытное поле — experimental field
серповидный участок поля зрения — monocular crescent of visual field
проксимальный участок поля зрения — proximal visual field
участок оболочки с порами; поровое поле — pore field
участок, подвергающийся экспонированию — blackening field
дистальный участок поля зрения; дистальное поле зрения — distal visual field
натурный участок для проведения испытаний; опытное поле — testing field
испытательный полигон; подопытный пласт; опытный участок — test field
месторождение полезного ископаемого; участок под разработку — mining field
периферический участок поля зрения; периферическое поле зрения — peripheral visual field
участок земли, изобилующий тектитами; изобилующий тектитами; участок земли — strewn field
завалуненный участок — boulder land
незастроенный участок — unbuilt land
участок под зябью; зябь — fall-plowed land
участок земли с уклоном — sloping land
небольшой участок земли — patch of land
участок с травяным покровом — green land
раскорчеванный участок земли — logged-off land
земельный участок фригольдера — charter land lien
луговой участок; луговое угодье — meadow land
пустующий участок земли, пустошь — waste land
участок, арендованный издольщиком — share-rented land
полностью вырубленный участок леса — land that has been completely stripped of its timber
сверхпроводящий контактный участок — superconducting land
участок оконченных открытых разработок — strip-mined land
сельскохозяйственный земельный участок — farm land
луговой участок; луговое угодье; перелог — lea land
участок с крутым склоном; пересечённые земли — steep land
земельный участок, непригодный для застройки — unusable land
местность, покрытая галькой; щебенчатый участок — rubble land
перспективный в отношении нефтеносности; участок — probable oil land
скоро цена на этот участок (земли) резко возрастёт — soon the land will appreciate greatly
участок земли с определёнными на местности границами — land plat
земля, обрабатываемая издольщиком; участок издольщика — sharecrop land
участок суши, не подвергающийся ни поднятию, ни опусканию — eustatic land
неблагоустроенная территория; необработанный участок земли — undeveloped land
земли, перспективные в отношении нефтегазоносности; участок — prospective oil land
угодье промежуточного землепользования; водосборный участок — catch land
освоенная заброшенная земля; осушённый участок земли; намытая территория — reclaimed land
анодный участок — anode portion
краевой участок — edge portion
участок нагрузки — loading portion
оксидный участок — oxide portion
вскрытый участок — revealed portion
конусный участок — tapered portion
маршевый участок — cruising portion
дефектный участок — defective portion
участок разгрузки — unloading portion
участок изображения — display portion
ограниченный участок — circumscribed portion
маскированный участок — masked portion
прямолинейный участок — straight portion
поверхностный участок — superficial portion
резецированный участок — resected portion
участок для выруливания — taxi portion
коррелированный участок — corroded portion
немаскированный участок — unmasked portion
участок маршрута; трассы — portion of the route
освещённый участок орбиты — daylight portion of an orbit
отрезок или участок кривой — portion of curve
внутренний шлицевой участок — internal spline portion
неосвещённый участок орбиты — dark portion of an orbit
прямолинейный участок кривой — straight-line portion of curve
нижний криволинейный участок — toe portion
анодный участок; анодная камера — anodic portion
катодный участок; катодная камера — cathodic portion
переходный участок; переходная область — change-over portion
участок канала — reach of canal
приточный участок — inflow reach
приливный участок реки — tidal reach of the river
участок реки с протоками — braided reach
участок реки, ведущий к порту — harbor reach
участок реки; колено реки; плёс реки — reach of river
длина участка русла; участок русла; длина русла — reach of channel
участок канала от головного сооружения до первого водовыпуска — head reach
участок реки с минимальным содержанием растворённого в воде кислорода — critical reach
участок канала от последнего регулятора до концевого сброса; нижний бьеф — tail reach
участок реки, в начале и конце которого расположены мониторы качества воды — bracketed reach
облучаемый участок — illuminated spot
солончаковый участок — alkali spot
намагниченный участок; пятно намагничивания — magnetized spot
участок оголённого металла; оголённый участок — bare spot
дефективный участок; дефектный участок; належка — defective spot
участок цели с высоким уровнем теплового излучения — target hot spot
непроклеенный участок; ослабленный участок; непроклей — starved spot
участок моталки — windup station
участок контроля — inspection station
участок вставки шпона — veneer insertion station
участок разматывателя — payoff station
участок взрывных работ — explosion station
участок навивки в рулон — reeling station
участок нанесения флокса — fluxing station
фланцеотгибочный участок — edging station
сортоиспытательный участок — strain-trial station
участок кислородно-газовой резки — oxy-gas cutoff station
рабочее место нутровщика туш; участок нутровки туш — eviscerating station
участок пламенной резки непрерывно-литых заготовок — torch-cutting station
участок газовой резки; режущее устройство; газорезка — cutoff station
участок погрузочно-разгрузочных работ с полезной нагрузкой — payload handling station facility
участок ям и оврагов — stretch of holes and ravines
испытательный участок — test stretch
участок тандемных повторов — stretch of tandemly repeated sequences
наиболее важный участок реки — critical stretch of the water course
горизонтальный участок дороги — level stretch of road
ровный участок, ровная местность — level stretch
экспериментальный участок дороги — experimental stretch of road
нешлюзованный участок водного пути — lock-free stretch
напряжённый участок водотока; наиболее важный участок реки — critical stretch of water course
Примеры со словом «участок»
Он купил участок на озере.
He bought a lot on the lake.
Его участок неплодороден.
His land is poor agriculturally.
Этот участок дороги закрыт.
This section of the road is closed.
Он был назначен на северный участок.
He was assigned to the northern sector.
Участок земли, расчищенный под пашню.
A piece of clean land to husband on.
Они арендуют данный участок у совета.
They lease the site from the council.
Они завершили последний участок дороги.
They have finished the final segment of the road.
Дождя выпало столько, что участок затопило.
Enough rain had fallen to flood the grounds.
Наш участок имеет уклон по направлению к реке.
Our property dips towards the river.
Владельцы решили засеять свой участок травой.
The owners decided to grass their property.
Этот участок сада следует оставить для овощей.
This part of the garden should be separated off for vegetables.
Его доставили в полицейский участок для допроса.
They brought him down to the police station for questioning.