Выносить - перевод с русского на английский

tolerate, bring in, carry out in practice, carry out into practice

Основные варианты перевода слова «выносить» на английский

- bring in |ˈbrɪŋ ɪn|  — приносить, вводить, вносить, ввозить, выносить, импортировать
выносить обвинительный приговор — to bring in (a verdict of) guilty
выносить обвинительный приговор; признать виновным — bring in guilty
- brook |brʊk|  — терпеть, выносить
не выносить промедления — to brook no delay

Смотрите также

выносить — to put
выносить помои — to empty the slops
выносить раненых — extricate casualties
выносить отметку — establish a mark
выносить лишения — suffer hardships
выносить потоком — flotation away
выносить тебе мозг — wears you out
не выносить кого-л. — to dislike smb. cordially
выносить за скобки — to factor out
выносить обвинение — issue an indictment
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- take out |ˈteɪk ˈaʊt|  — вывезти, вынимать, брать, вынести, выводить, выбирать
выносить множитель за скобки — take out a factor
выносить из-под знака интеграла — take out of the integral
- endure |ɪnˈdʊr|  — терпеть, вынести, выдюжить, вытерпеть, выдерживать, продолжаться
выносить страдание — endure suffering
безропотно /с кротостью/ выносить (что-л.) — to endure with placability
выдерживать правление; выносить правление — endure the rule
- stand |stænd|  — стоять, постоять, терпеть, устоять, баллотироваться, находиться
выносить боль — stand the pain
выносить /выдерживать/ жару — to stand heat
переносить боль; выносить боль — stand pain
ещё 3 примера свернуть
- pass |pæs|  — проходить, передавать, переходить, пропускать, принимать, сдавать
выносить решение по — pass judgment on
выносить приговор кому-л. — to pass / give / render judgement on smb.
выносить решение, приговор — to pass a judgement
ещё 11 примеров свернуть
- give |ɡɪv|  — давать, придать, отдавать, предоставлять, уделить, дарить, выдавать
выносить судебное решение — to give judgement
выносить судебное решение; выносить приговор — give judgment for
выносить судебное решение в пользу обвиняемого — give judgment in favour of accused
- carry out |ˈkærɪ ˈaʊt|  — проводить, выполнять, вынести, уносить, доводить до конца, завершать
выносить в море — carry out to sea
- carry |ˈkærɪ|  — нести, проводить, носить, переносить, перевозить, продолжать, возить
выносить пыль — carry off dust
выносить мусор — to carry the trash out
выносить ребёнка — to carry a baby
ещё 3 примера свернуть
- bear |ber|  — нести, иметь, носить, переносить, терпеть, вынести, держаться
выносить основную тяжесть войны — bear the brunt of the war
выносить много лишений, пройти через большие трудности — to go through /to bear, to suffer/ many hardships
выносить основную тяжесть; выдерживать главный удар; основная тяжесть — bear the brunt
я больше не могу выносить эту неопределённость /это томительное ожидание/ — I can't bear this suspense any longer
- render |ˈrendər|  — оказывать, воспроизводить, передавать, отдавать, представлять, воздавать
выносить решение [вердикт] — to render judg(e)ment [a verdict]
принимать решение; выносить решение — render decision
прийти к решению; выносить вердикт; вынести вердикт — render verdict
принимать решение; выносить решение; вынести решение — render a decision
- pronounce |prəˈnaʊns|  — произносить, выговорить, высказываться, объявлять, заявлять
выносить приговор — to impose / pronounce a sentence
выносить решение в пользу — pronounce for
выносить решение (не) в чью-л. пользу — to pronounce for (against) smb.
ещё 4 примера свернуть
- remove |rɪˈmuːv|  — удалять, снимать, убирать, устранять, выводить, вывезти, перемещать
выносить множитель из-под знака корня — remove a factor from the radical sign
- get |ɡet|  — получать, попасть, добираться, становиться, иметь, сесть, приобретать
выносить впечатление — get an impression
- deliver |dɪˈlɪvər|  — поставлять, доставлять, передавать, наносить, выпускать, избавлять
выносить вердикт — to deliver verdict
выносить приговор; вынести решение — deliver judgement
выносить приговор; вынести приговор; выносить решение — deliver a judgment
выносить судебное решение; выносить приговор; вынести приговор — deliver a judgement
- make |meɪk|  — делаться, делать, производить, совершать, зарабатывать, создавать
выносить решение — make an award
присвоить право выносить решения — to arrogate the right to make decisions
принимать решение; выносить приговор — make a decision on
делать /выносить/ рекомендации (об организации) — to make recommendations
принимать/выносить решение; принимать решение; выносить решение — make a decision
- take |teɪk|  — принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать
выносить за знак — to take outside
выносить, терпеть — to (be able to) take it
подвергаться сильным ударам; выносить сильные удары; нести тяжелые потери — take a hard beating
- bring |brɪŋ|  — приносить, приводить, доводить, нести, привозить, возбуждать, доставлять
выносить вопрос на обсуждение — to bring an issue up for discussion
выносить вопрос на обсуждение; ставить вопрос на обсуждение — bring up a point

Примеры со словом «выносить»

Она больше не могла выносить этого.
She could not stick it any longer.

Я не могу выносить даже мысли об этом.
I cannot support even the idea of it.

Он больше не мог выносить ее криков и злобы.
He couldn't take any more of her shouting and spitefulness.

Важно не выносить скоропалительных суждений.
It's important not to make snap judgements.

Выносить на обсуждение несогласных было бестактно.
It was tactless to bring up those disagreeable.

Я больше не мог этого выносить, заплатил по счёту и ушёл.
I could stand it no longer, just paid my shot and went away.

Сделайте воду такой горячей, как только сможете выносить.
Make the water as hot as you can bear.

Судьи больше не имеют полномочий выносить смертный приговор.
Judges no longer have the power to pass the death sentence.

Работникам не положено выносить письма из почтового отделения.
The workers're not supposed to take the letters out of the mailroom.

Совет будет выносить решения в случае претензий в адрес учителей.
The board will adjudicate when claims are made against teachers.

Я не могу долго ее выносить.
I can't stick her for long.

Я долго его выносить не могу.
A little of his company goes a long way.