H — ha he hi ho hu hy
ho [ˈhoʊ] — эй!, остановка
ho-hum — скучный, посредственный, вялый, банальный
hoa — верхнего уровня,
hoagie — большой сандвич из целой булки с мясом, сыром, большой сэндвич
hoagy — большой сандвич из целой булки с мясом, сыром, большой сэндвич
hoar [ˈhɔːr] — иней, изморозь, седина, старость, седой, серый, сероватый
hoard [ˈhɔːrd] — копить, хранить, запасать, накоплять, запас, скрытые запасы
hoarder — человек, припрятывающий продовольствие, скопидом, скряга, тезавратор
hoarding [ˈhɔːrdɪŋ] — временный забор
hoarfrost [ˈhɔːrfrɒst] — иней, изморозь
hoarhead — седой старик
hoariness [ˈhɔːrɪnəs] — седина, закоренелость
hoarse [ˈhɔːrs] — хриплый, охрипший
hoarsely [ˈhɔːrsli] — хрипло
hoarsen [hɔːrsən] — охрипнуть
hoarseness — хрипота, охриплость, сипота, хрипение
hoarstone — межевой камень
hoary [ˈhɔːri] — седой, древний, почтенный, покрытый белым пушком, покрытый инеем
hoax [hoʊks] — мистификация, обман, розыгрыш, мистифицировать, подшучивать, подшутить
hoaxer — обманщик, распространитель ложных слухов, жулик, мошенник, мистификатор, шутник
hob [ˈhɑːb] — втулка, червячная фреза, ступица, бесконечный винт
hob-nob [ˈhɒbnɒb] — пить вместе, водить компанию, дружеская встреча, приятельская беседа, наобум, наугад
hobart — Хобарт, город и порт в Австралии
hobble [ˈhɑːbəl] — ковылять, хромать, стреножить, путы, прихрамывающая походка
hobble-skirt [ˈhɒbl skɝːt] — узкая юбка
hobbledehoy [ˈhɒbldɪhoɪ] — неуклюжий подросток
hobbler — конюх, подсобный рабочий в порту, бурлак
hobby [ˈhɑːbi] — хобби, конек, чеглок, палочка с лошадиной головой, лошадка, пони
hobby-horse [ˌhɔːrs] — маска лошади до половины туловища, лошадка, палочка с лошадиной головой
hobbyhorse [ˈhɒbɪhɔːrs] — конек, лошадка, излюбленная тема, палочка с лошадиной головой
hobbyist [ˈhɑːbiəst] — человек, увлеченный своим хобби, имеющий несколько хобби
hobgoblin [ˈhɒbˌɡɒblən] — домовой, пугало, чертенок
hobnail [ˈhɑːbˌnel] — гвоздь
hobnob [ˈhɑːbˌnɑːb] — водиться, якшаться, общаться, дружеская беседа, пирушка
hobo [ˈhoboʊ] — бродяга, хобо, странствующий рабочий, бродяжничать
hoboken — Хобокен, город в США
hock [ˈhɑːk] — заклад, поджилки, рейнвейн, клюка, закладывать, подрезать поджилки
hockey [ˈhɑːki] — хоккей
hockey-stick [ˈhɒkɪstɪk] — клюшка
hockeyist — хоккеист
hockshop — ломбард, ссудная касса
hocus [ˈhokəs] — обманывать, одурманить, опаивать, подмешивать наркотики, одурманивать
hocus-pocus [ˌhoʊkəs ˈpoʊkəs] — надувать, обманывать, проделывать фокус, фокус-покус, надувательство
hod [hɑːd] — лоток, корыто, творило, ведерко для угля, корыто для извести
hodden [ˈhɑːdn] — грубая домотканая шерстяная ткань
Hodge [ˈhɑːdʒ] — батрак, деревенщина
hodge-podge [ˈhɒdʒpɒdʒ] — густая похлёбка рагу из мяса и овощей, мешанина, смесь
hodgepodge [ˈhɑːdʒˌpɑːdʒ] — мешанина, смесь, всякая всячина, суп из мяса и овощей
hodgkin — Ходжкин
hodgman [ˈhɑːdʒmən] — подносчик кирпичей, извести, подсобный работник, подручный
hodiernal [ˌhɑːdɪˈɜːrnəl] — сегодняшний
hodman [ˈhɑːdmən] — подручный каменщика, литературный поденщик, помощник, подручный
hodmandod — улитка, урод, калека, пугало
hodograph — годограф
hodometer [hoʊˈdɑːmɪtər] — одометр
hoe [ˈhoʊ] — мотыга, тяпка, цапка, ковш, мотыжить, разрыхлять, опалывать мотыгой
hoe-cake [ˈhəʊkeɪk] — кукурузная лепешка
hoecake — кукурузная лепёшка
hog [ˈhɑːɡ] — свинья, боров, скупердяй, годовалый бычок, заграбастать, выгибать спину
hog-backed — выпуклый, выгнутый, с перегибом
hog-fleece — шерсть от овцы первой стрижки
hog-skin — свиная кожа, бурдюк из свиной кожи
hog-succory — баранец малый
hog-tie — лишить свободы действий, сделать беспомощным
hog-wash [ˈhɒɡwɒʃ] — помои, пойло для свиней, вздор, ерунда, чушь, пустая болтовня, бред собачий
hogan — хоган, обмазанная глиной хижина
hogback [ˈhɔːɡbæk] — крутой горный хребет, изоклинальный гребень
hogcote [ˈhɒɡkəʊt] — свинарник
hogger — гамаша, муфта, дробилка для животного сырья
hoggerel — плохие стихи, вирши, дурные стишки, бессмысленный, нескладный
hoggery — свинство, свинарник, свиньи
hogget [ˈhɑːɡɪt] — молодой боров, барашек, отнятый от матери
hoggin [ˈhɔːɡɪn] — гравий, крупный песок
hogging [ˈhɒɡɪŋ] — коробление, прогиб, выгиб
hoggish [ˈhɒɡɪʃ] — свинский, свиноподобный, эгоистичный, жадный
hoghouse — свинарник
hogmanay — канун Нового года, новогодняя ночь, угощение или подарок в канун Нового года
hogpen [ˈhɒɡpen] — свинарник
hogshead [ˈhɒɡzhed] — бочка, большая бочка, хогсхед
hogsty — свиной хлев, свинарник
hogwash [ˈhɑːˌɡwɑːʃ] — пойло для свиней, помои, чушь, вздор, чепуха, пойло
hogweed — амброзия, сорняк, грубая трава, борщевик обыкновенный
hoick [haɪk] — рвануть вверх, круто взлететь с воды, резкое движение, толчок
hoicks [haɪks] — Ату!
hoik [hɔɪk] — резко подняться вверх, резко взмывать вверх, круто взлетать с земли воды, сделать
hoise — поднимать
hoist [ˌhɔɪst] — подъемник, лебедка, подъем, лифт, поднятие, поднимать, выкидывать
hoist-bridge [ˈhɔɪstbrɪdʒ] — подъемный мост
hoistaway — подъемник
hoister — подъемный механизм, подъемник, лебедка, подъемная лебедка
hoistman — крановщик, машинист подъемной машины
hoity-toity [ˌhɔɪtɪ ˈtoɪti] — надменность, высокомерие, надменный, игривый, обидчивый
hokey [ˈhoki] — неаппетитная еда, месиво, фальшивый, сентиментальный, неискренний
hokey-pokey [ˈpoʊkiː] — дешевое мороженое, надувательство, фокус-покус, барахло
hokitika — Хокитика
hokkaido — Хоккайдо
hokum [ˈhokəm] — жульничество, обман, дешевая эффектная сцена
hol — голограмма, праздники
holard — общий запас влаги в почве, валовая, вода
hold [hoʊld] — удерживать, держать, держаться, проводить, трюм, владение, удерживание, власть, захват
hold back [hoʊld ˈbæk] — сдерживать, сдерживаться, удерживать, воздерживаться, утаивать, мешкать
hold down [hoʊld ˈdaʊn] — удерживать, не потерять, держать в подчинении
hold forth [hoʊld ˈfɔːrθ] — рассуждать, разглагольствовать, показывать, протягивать, предлагать
hold in [hoʊld ɪn] — удерживать, сдерживать, сдерживаться
hold off [hoʊld ˈɒf] — откладывать, держать поодаль, держаться поодаль, задерживаться
hold on [hoʊld ɑːn] — держаться, упорствовать, вцепляться, крепить, продолжать делать
hold out [hoʊld ˈaʊt] — дотягивать, протягивать, выдерживать, держаться до конца, выстаивать
hold over [hoʊld ˈoʊvr̩] — отложить, откладывать, задерживать, медлить, сохранять, резервировать
hold together [hoʊld təˈɡeðər] — скреплять, быть сплоченными, едиными
hold up [hoʊld ʌp] — задерживать, поддерживать, показывать, выставлять, подпирать, останавливать
hold-over [ˈhəʊldˌəʊvə] — лицо, желающее исполнять прежние обязанности, остаток, пережиток или наследие
hold-up [ˈhoʊld ʌp] — вооруженное ограбление, налёт, налётчик, грабитель, грабёж, обдираловка
hold-up man [ˈhoʊld ʌp ˈmæn] — налетчик, вооруженный грабитель
holdall [ˈhoʊldɔːl] — портплед, вещевой мешок, ящик для инструментов, сумка для инструмента
holdback [ˈhoʊldˌbæk] — препятствие, задержка, заминка, помеха
holder [ˈhoʊldə] — держатель, владелец, обладатель, патрон, обойма, державка, штатив, ручка, рукоятка
holdfast [ˈholˌfæst] — захват, скоба, закрепа, анкерная плита, столярные тиски, крепкая хватка, крюк
holding [ˈhoʊldɪŋ] — удерживание, владение, закрепление, имущество, участок земли, вклад
holdover [ˈholˌdovər] — пережиток
holdup [ˈhoʊldʌp] — задержка, налет, остановка, затор, налетчик, вооруженное ограбление
hole [hoʊl] — отверстие, дыра, дырка, яма, скважина, лунка, просверлить, пробить, продырявливать
hole up [hoʊl ʌp] — отсиживаться, прятаться от людей, быть в зимней спячке
hole-and-corner [ˌhoʊl n ˈkɔːrnər] — тайный, секретный, делающийся украдкой
hole-gauge [ˈhəʊlɡeɪdʒ] — нутромер
hole-in-the wall — магазинчик, часто о магазине, встроенный банкомат, банкомат
hole-in-the-wall — лавчонка, магазинчик, забегаловка, жалкий, захудалый
holeman — взрывник, зарядчик
holeproof — прочный, нервущийся, не оставляющий лазеек, возможности разных толкований
holer [ˈhəʊlə] — бурильщик, забойщик
holey [ˈhəʊlɪ] — дырявый
holibut — палтус, белокорый палтус, камбаловые
holiday [ˈhɑːlədeɪ] — праздник, отпуск, каникулы, праздничный, каникулярный, отдыхать
holiday-maker [ˈhɑːlədeɪˌmeɪkər] — отпускник, отдыхающий, гуляющий, турист, гуляющий, веселящийся
holidayer — отпускник, отдыхающий, , турист, экскурсант
holidaymaker [ˈhɑːlədeɪˌmeɪkər] — отпускник, отдыхающий
holier-than-thou — фарисейский, ханжеский, показной, фарисей, святоша, самодовольный человек
holily — свято, благочестиво, добросовестно, торжественно
holiness [ˈhoʊlɪnəs] — святость, благочестие, праведность
holism — холизм, теория, акцентирующаяся на целостном восприятии объекта
holistic [hoʊˈlɪstɪk] — целостный
holl — пустой, полый, глубокий, впалый, пещера, нора, середина, ночи, карьер
holla [ˈhɑːlə] — оклик, крик, окрик
Holland [ˈhɑːlənd] — Голландия, полотно, холст
hollandaise — голландский соус, из масла, желтков и лимонного сока
Hollander [ˈhɑːləndər] — голландец, голландка, голландский корабль
Hollands [ˈhɑːləndz] — голландский джин, голландская водка
holler [ˈhɑːlər] — кричать, окликать, вопить, вскрикнуть, вскрик, крик
hollin — сажа, копоть
hollo [ˈhɑːˌloʊ] — оклик, окрик, крик, звать собак, кричать
holloa [ˈhɒloʊ] — окрик, оклик, кричать
hollow [ˈhɑːloʊ] — полый, пустотелый, полость, дупло, выдалбливать, вполне, совершенно
hollow-cheeked — испитой
hollow-eyed [aɪd] — с ввалившимися глазами, с глубоко сидящими глазами
hollow-hearted [ˈhɒləʊˈhɑːtɪd] — неискренний
hollowness — пустота, глухость, глухой тон, неискренность, лживость
holly [ˈhɑːli] — падуб, остролист
hollyhock [ˈhɑːliˌhɑːk] — штокроза розовая
Hollywood [ˈhɑːliˌwʊd] — Голливуд
holm [ˈhom] — пойма, каменный дуб, речной островок
holm-oak [ˈhoʊm oʊk] — дуб каменный
holmium — гольмий, голмий, гольмиевый
holoblastic — голобластический
holocaust [ˈhɑːləˌkɒst] — всесожжение, уничтожение, истребление, бойня, резня, полное уничтожение
holocaustal — гибельный, разрушительный, о войне
holocaustic — гибельный, разрушительный, о войне
holocene — голоцен, голоцин
holocoen — голоцен,
holocryptic — не поддающийся расшифровке, надежный, тайный, надежно законспирированный
holocrystalline — полнокристаллический
hologram [ˈhɑːləˌɡræm] — голограмма
holograph [ˈhɒləɡræf] — собственноручный
holographic [ˌhɑːləˈɡræfɪk] — голографический
holography [həˈlɑːɡrəfiː] — голография
holohedral — полногранный, голоэдрический
holohedron — голоэдр
holomorphic — голоморфный, аналитический,
holophrastic — относящийся к холофразе, голофрастический, инкорпорирующий
holosiderite — железный метеорит, сидеролит, голосидерит
holotype — голотип, типовой экземпляр вида
holozoic — голозойный
hols — каникулы, отпуск, праздники, дыры
holstein — голштинская порода
holster [ˈhoʊlstə] — кобура, станина
holt [ˈholt] — роща, лесистый холм, убежище, нора
holus-bolus [ˈboʊləs] — сразу, одним глотком, целиком
holy [ˈhoʊli] — святой, священный, праведный, безгрешный, святыня, святилище
holyoke — Хольок, Холиок, город в США
holystone [ˈhoʊlɪstoʊn] — мягкий песчаник, пемза, чистить палубу пемзой
holytide — праздник или праздники, пасхальная неделя, религиозный праздник
homage [ˈɑːmədʒ] — уважение, почтение, принесение феодальной присяги
homager — вассал, подданный, арендатор
homalographic — гомолографический, равновеликий
hombre — парень, малый, омбр,
homburg — мужская фетровая шляпа
home [hoʊm] — дома, домой, в цель, дом, жилище, родина, домашний, родной, жить
home-based — домашний
home-bred [ˈhəʊmˈbred] — доморощенный, простой, без лоска
home-brew [ˈhoʊmˈbruː] — домашнее пиво, домашнее вино, домашний напиток, нечто примитивное
home-brewed [hoʊm ˈbruːd] — домашний, доморощенный
home-coming [ˈkʌmɪŋ] — возвращение на родину, возвращение домой
home-equity — текущая рыночная стоимость дома за вычетом непогашенных остатков ипотечных
home-felt [ˈhəʊmfelt] — прочувствованный
home-grown [ˈhoʊm ɡroʊn] — домашний, местного производства, доморощенный, местный
home-keeping [ˈkiːpɪŋ] — домоводство, домоседство, ведущий домашнее хозяйство
home-made [ˈhoʊm meɪd] — домашнего изготовления, отечественного производства, кустарный, самодельный
home-maker [ˈhəʊmˌmeɪkə] — мать семейства, хозяйка дома
home-thrust — удачный удар, удачный ответ, едкое замечание
home-work [ˈhəʊmwɜːk] — домашняя работа, домашнее задание, надомная работа, кустарный промысел
homebody — домосед, домоседка
homebred — доморощенный, домашний, простой, без лоска
homebrew — сделанный "на коленке"
homecomer — эмигрант, вернувшийся на родину, возвратившийся, из отлучки
homecoming [ˈhoʊmkʌmɪŋ] — возвращение домой, возвращение на родину, возвращение
homecraft [ˈhəʊmkrɑːft] — кустарный промысел
homegrown [ˈhomˈɡroʊn] — отечественного производства, доморощенный
homekeeping — домоводство, домоседство, ведущий домашнее хозяйство, обустраивающий дом
homeland [ˈhoʊmlænd] — родина, отечество
homeless [ˈhoʊmləs] — бездомный, беспризорный, бесприютный, бездомный, беспризорный
homelessness [ˈhoʊmləs] — бездомность, бесприютность, беспризорность
homelike [ˈhoʊmlaɪk] — домашний, уютный, дружеский
homeliness [ˈhoʊmlɪnəs] — домашний уют, невзрачность, безыскусственность, обыденность
homely [ˈhoʊmli] — домашний, уютный, невзрачный, простой, некрасивый, хороший, скромный, обыденный
homemade [ˈhomˈmeɪd] — домашнего приготовления, самодельный, простой, грубый, отечественного производства
homemaker [ˈhomˌmekər] — хозяйка дома, мать семейства
homemaking — создание домашнего, семейного уюта, ведение дома, домашнего хозяйства
homeopath [ˈhoʊmɪəpæθ] — гомеопат
homeopathic [ˌhoʊmɪəˈpæθɪk] — гомеопатический
homeopathist — гомеопат
homeopathy [ˌhoʊmiˈɒpəθi] — гомеопатия
homeostasis [ˌhomioˈsteɪsəs] — гомеостаз(ис)
homeowner [ˈhoˌmoʊnər] — домовладелец
homer [ˈhomər] — почтовый голубь
Homeric [hoʊˈmerɪk] — гомеровский, гомерический
homeroom — в школе, домашняя комната
homesick [ˈhoʊmsɪk] — тоскующий по дому, тоскующий по родине, тосковать по родине
homesickness [ˈhoʊmsɪknəs] — ностальгия, тоска по родине
homesite — участок для, дома, дом, участок для дома
homespun [ˈhoʊmspʌn] — домотканый, грубый, простой, домотканая материя
homestead [ˈhoʊmsted] — усадьба, ферма, участок
homesteader [ˈhomstedər] — поселенец, владелец участка
homester [ˈhəʊmstə] — домосед
homestraight — заключительная часть, финишная прямая
homestretch [ˈhomˌstretʃ] — финиш, финишная прямая, финал, заключительная часть
hometown [ˈhomˌtɑːwn] — родной город, город, где человек постоянно живет
homeward [ˈhoʊmwəd] — домой, к дому, идущий к дому, ведущий к дому
homeward-bound [baʊnd] — возвращающийся домой, отплывающий домой
homework [ˈhoʊmwɜːk] — домашнее задание, домашняя работа, надомная работа, тщательная подготовка
homeworker — надомник, надомница, домашняя работница, кухарка, работник при доме, садовник
homey [ˈhoʊmi] — домашний, напоминающий родной дом
homicidal [ˌhɑːməˈsaɪdəl] — смертоносный, убийственный, одержимый мыслью об убийстве
homicide [ˈhɑːməˌsaɪd] — убийство, убийца, убивать
homiletic [ˌhɑːməˈletɪk] — проповеднический, назидательный
homiletics — гомилетика, проповеди
homiliary — сборник проповедей, собрание проповедей
homilist — проповедник
homilize — проповедовать, поучать, наставлять, читать проповеди, наставления
homily [ˈhɑːməli] — проповедь, поучение, нотация
hominal — человеческий
homing [ˈhoʊmɪŋ] — самонаводящийся, приводной, наведение, привод, возвращение домой
homing-pigeon — почтовый голубь
hominid [ˈhɑːmənəd] — гоминид, человек
hominify — очеловечивать, превращать в человека
hominivorous — людоедский, каннибальский, питающийся человеческим мясом
hominoid — человекообразный
hominy [ˈhɑːməni] — мамалыга
homish — папистский, католический
homishness — домашняя, непринужденная обстановка
homo [ˈhomoʊ] — гомик, гей, гомосексуалист, педик, голубой, голубой
homo- [ˈhomoʊ] — гомо-
homocategoric — относящийся к одной категории
homocentric — гомоцентрический
homochromatic — равноцветный, одноцветный, гомохромный
homochromous — гомохронный, гомохромный
homocline — моноклиналь, гомоклиналь
homodermic — гомодермный, происходящий от одного и того же зародышевого листка
homodont — гомодонтный, имеющий все зубы одинакового строения
homodynamy — гомодинамия
homoeomerous — состоящий из подобных сегментов или частей
homoeomorphism — гомеоморфизм, топологическое отображение
homoeopath [ˈhoʊmiːoʊpæθ] — гомеопат
homoeopathic [ˌhoʊmiːəˈpæθɪk] — гомеопатический
homoeopathist — гомеопат
homoeopathy [ˌhoʊmɪˈɒpəθi] — гомеопатия
homoeothermal — гомойотермный, с постоянной температурой тела, теплокровный
homogamous — гомогамный
homogamy — гомогамия, инбридинг, родственное разведение
homogeneity [ˌhoʊmədʒɪˈnɪəti] — однородность, гомогенность
homogeneous [ˌhoməˈdʒiːniəs] — однородный, гомогенный
homogenetic — относящийся к гомогенезу, гомогенетический
homogenization [hoˈmɑːdʒənəˌzeʃən] — гомогенизация, придание однородности, усреднение
homogenize [hoˈmɑːdʒəˌnaɪz] — гомогенизировать
homogenizer — гомогенизатор
homogenous [həˈmɑːdʒənəs] — однородный, гомогенный
homogeny — общее происхождение, общность генотипа, гомогенез,
homograph [ˈhɒməɡræf] — омограф
homographic — омографический, гомографический, гомографичный
homography — гомография, фонетическое письмо
homoiothermal — гомойотермный, с постоянной температурой тела, теплокровный
homoiothermic — гомойотермный, с постоянной температурой тела, теплокровный
homoiothermy — теплокровность
homologate [həˈmɑːləˌɡeɪt] — признавать, соглашаться, подтверждать, допускать
homologic — относящийся к гомологии, гомологический, гомологичный
homological — гомологический, относящийся к гомологии,
homologon — одобрение, подтверждение, гомологизация
homologous [həˈmɑːləɡəs] — гомологический, соответственный
homolographic — гомолографический, равновеликий
homologue — гомолог, гомологичный орган, гомологичный
homology — соответствие, гомология, сходство, гомологический
homomorph — омоморф, омоформа
homomorphic — гомоморфный
homomorphism — гомоморфизм, гомоморфное отображение
homomorphous — омоморфный, одинаковый или сходный по форме, обнаруживающий внешнее сходство
homomorphy — гомоморфизм
homonym [ˈhɒmənɪm] — омоним, однофамилец, тезка
homonymic — лингв омонимия
homonymous — омонимический, омонимичный, одинаковый, один и тот же
homonymy — омонимия, омонимика, одинаковые имена или фамилии
homophobia [ˌhoʊməˈfoʊbiə] — ненависть к гомосексуалистам
homophobic [ˌhoʊməˈfoʊbɪk] — ненавидящий гомосексуалистов
homophone [ˈhɑːməˌfoʊn] — омофон
homophonic — гомофонный, унисонный, гомофонический алфавит
homophony — гомофония, одинаковое звучание, омофоничность, гомофония
homoplastic — гомопластический, имеющий сходное строение и форму
homopolar — униполярный, гом, ополярный, гомеополяный
homopolymer — гомополимер, гомополимерный
homosexual [ˌhomoˈsekʃəwəl] — гомосексуальный, гомосексуалист, гей
homosexualism — гомосексуализм,
homosexualist — гомосексуалист, педераст, гей
homosexuality [ˌhoʊməsekʃʊˈælɪti] — гомосексуализм
homosphere — гомосфера
homosystemic — относящийся к одной системе
homotype — гомолог, гомологичный орган
homozygosis — гомозиготность
homozygosity — гомозиготность
homozygote — гомозигота, гомозигот
homozygous — гомозиготный, однояйцевый
homuncular — карликовый, миниатюрный, крошечный
homuncule — человечек, карлик, лилипут
homunculus [həˈmʌŋkjələs] — лилипут, человечек, карлик
homy [ˈhoʊmi] — домашний, напоминающий родной дом
honcho [ˈhɒntʃoʊ] — шеф, босс, начальник
hondo — в Хондо
Honduran [hanˈdʊrən] — гондурасский, гондурасец
Honduranian [ˌhɑːndəˈreɪniːən] — гондурасский, гондурасец
honduras — Гондурас
hone [ˈhoʊn] — хонинговать, затачивать, точить, точильный камень, оселок
hone-stone [ˈhəʊnstəʊn] — оселок
honest [ˈɑːnəst] — честный, искренний, правдивый, подлинный, настоящий, нравственный, целомудренный
honestly [ˈɑːnəstli] — честно, искренне, правдиво
honesty [ˈɑːnəsti] — честность, правдивость, лунник
honey [ˈhʌni] — мед, милая, милый, голубушка, милая, милый, подлизываться, льстить
honey-bee [ˈhʌnɪbiː] — пчела, пчела медоносная
honey-buzzard [ˈhʌnɪˌbʌzəd] — осоед
honey-cup — нектарник
honey-mouthed [ˈhʌnɪˈmaʊðd] — льстивый, сладкоречивый, медоточивый
honey-pea [ˈhʌnɪpiː] — сахарный горох
honeybee [ˈhʌniˌbiː] — пчела
honeycomb [ˈhʌnɪkoʊm] — сотовый, ячеистый, соты, медовые соты, подточить, изрешетить
honeycombed [ˈhʌnɪkoʊmd] — пористый
honeycraft — пчеловодство
honeydew [ˈhʌniˌduː] — нектар, медвяная роса, соусированный табак, мускатная дыня
honeyed [ˈhʌnɪd] — медовый, сладкий, льстивый
honeyfuggle — обмануть, провести, выманить, получить, льстить, заигрывать
honeymoon [ˈhʌniˌmuːn] — медовый месяц, проводить медовый месяц
honeypot — соблазн, горшок для меда
honeysuckle [ˈhʌniˌsəkəl] — жимолость
honeysweet — сладкий как мед, милый, славный, таволга вязолистная, лабазник
hong [ˈhɒŋ] — иностранное торговое предприятие в Китае, фактория, купеческая гильдия в Китае
hong-kong — Гонконг,
honiara — Хониара, столица государства Соломоновы Острова
honied [ˈhʌniəd] — льстивый, медовый, сладкий
honing — хонингование, затачивание, правление оселком
honk [ˈhɑːŋk] — сигналить, кричать, крик диких гусей, автомобильный гудок
honkey — белый, белый
honkie — белый, белый
honky [ˈhɒŋki] — белый
honky-tonk — дешевый бар или ночной клуб, кабак, притон
honolulu — Гонолулу, город и порт, центр Гавайских островов
honor [ˈɑːnər] — честь, почести, почтение, уважение, почет, соблюдать, почтить, чтить, почитать
honorable [ˈɑːnərəbəl] — почетный, благородный, честный, почтенный, уважаемый, достопочтенный, знатный
honorably [ˈɑːnərəbli] — благородно, с почетом
honoraria [ˌɑːnəˈreriə] — гонорар
honorarium [ˌɑːnəˈreriəm] — гонорар
honorary [ˈɑːnəˌreri] — почетный, неоплачиваемый
honored [ˈɑːnərd] — заслуженный, уважаемый
honorific [ˌɑːnəˈrɪfɪk] — почетный, почтительный, почтительное обращение
honour [ˈɒnər] — честь, почести, почтение, уважение, почет, соблюдать, почтить, чтить, почитать
honourable [ˈɒnərəbəl] — почетный, благородный, честный, почтенный, уважаемый, достопочтенный, знатный
honourably [ˈɒnərəbli] — благородно, с почетом
honoured [ˈɒnəd] — заслуженный, уважаемый
honourless — бесчестный, низкий, бесславный
honshu — Хонсю, самый крупный остров Японского архипелага
hoo — го!, ау!, выражение удивления
hooch [ˈhuːtʃ] — самогон, спиртной напиток
hoochinoo — хучину, индеец из племени хучину, водка
hood [ˈhʊd] — капот, капюшон, колпак, кожух, крышка, чехол, закрывать, скрывать
hood-mould — слезник, крайний валик архивольта арки
hood-moulding — слезник, крайний валик архивольта арки,
hooded [ˈhʊdəd] — закрытый, спрятанный
hoodie [ˈhʊdiː] — серая ворона
hoodlum [ˈhʊdləm] — хулиган, громила, гангстер
hoodoo [ˈhuːduː] — сглазить, заколдовывать, колдовской, шаманство, невезение
hoodwink [ˈhʊˌdwɪŋk] — обманывать, провести, вводить в заблуждение, заебать мозги
hooey [ˈhuːi] — чушь, ерунда
hoof [ˈhuːf] — копыто, нога, копытное животное, увольнять, выгонять, бить копытом
hoofbeat — цокот копыт, топот копыт
hoofed — копытный
hoofer — танцор, профессиональный танцор, чечеточник, странствующий актер
hoogly — Хугли, западный рукав дельты Ганга
hook [ˈhʊk] — крюк, крючок, хук, ловушка, скоба, зацепка, подцепить, завербовать, поймать
hook in [ˈhʊk ɪn] — заполучить, заставить согласиться на, удирать, смыться
hook out [ˈhʊk ˈaʊt] — выведать
hook-and-eye [ˈhʊkəndˈaɪ] — застёгивать на крючки
hook-nosed [ˈhʊk noʊzd] — с крючковатым носом, с орлиным носом
hook-up [ˈhʊk ʌp] — переплетение, связывание
hook-worm [ˈhʊkwɜːm] — анкилостома, нематода
hooka [ˈhʊkə] — кальян
hookah [ˈhuːkə] — кальян
hooked [ˈhʊkt] — крючковатый, кривой, с крючками, связанный крючком, употребляющий наркотики
hooker [ˈhʊkər] — проститутка, шлюха, рыболовное судно, блядь
hookey [ˈhʊkiː] — прогул
hooking [ˈhʊkɪŋ] — проституция, задержка соперника клюшкой
hooklet — крючочек
hooknose — крючковатый нос, ястребиный нос
hookup [ˈhʊˌkəp] — сцепление, соединение, связи, контакт, монтажная схема, установление отношений
hookworm [ˈhʊkwərm] — нематода
hooky [ˈhʊki] — прогул
hooligan [ˈhuːlɪɡən] — хулиган, безобразник
hooliganism [ˈhuːlɪɡəˌnɪzəm] — хулиганство
hoop [ˈhuːp] — обруч, кольцо, обод, ворота, бугель, серсо, скреплять обручем, набивать обручи
hoop-la [ˈhuːp lɑː] — игра 'кольца', шумиха, суета, суматоха, чепуха, бред
hoop-net — сачок
hoop-skirt [ˈhuːpskɜːt] — юбка с фижмами, кринолин, фижмы
hooped [huːpt] — изогнутый, выгнутый, с кринолином
hooper [ˈhuːpər] — бондарь, бочар, дикий лебедь
hooping-cough [ˈhuːpɪŋkɒf] — коклюш
hoopla [ˈhuːˌplɑː] — приёмы и методы для поднятия энтузиазма во время избирательной кампании
hoopoe [ˈhuːˌpuː] — удод
hoopskirt [ˈhuːpskɜːt] — кринолин, фижмы
hoopster — баскетболист
hoopwood — падуб гладкий
hooray [hʊˈreɪ] — кричать 'ура!'
hoose — гельминтозный бронхит, паразитический бронхит
hoosegow — каталажка, кутузка, тюряга
hoosgow — каталажка, кутузка, тюряга
hoosh — похлебка, шикать, кыш!
hoot [ˈhuːt] — крики, гудок, уханье, гиканье, крик совы, вой, гудеть, ухать, кричать, улюлюкать, свистеть
hoot away [ˈhuːt əˈweɪ] — выгонять криками, выгонять гиканьем
hoot down [ˈhuːt ˈdaʊn] — заставить замолчать криками, освистывать
hootch [huːtʃ] — самогон
hootenanny — фестиваль народной музыки, встреча с исполнителями народных песен
hooter [ˈhuːtər] — гудок, сирена
hoove [hoove] — вздутие живота
Hoover [ˈhuːvər] — пылесос, пылесосить
hooves [ˈhʊvz] — копыто, нога, копытное животное
hop [ˈhɑːp] — прыгать, подпрыгивать, перепрыгивать, хмель, перелет, прыжок, скачок, полет, танцы
hop off [ˈhɑːp ˈɒf] — взлетать, отрываться от земли
hop up — вскакивать, взбираться, возбуждать наркотиками, кумарить, переделывать, улучшать
hop-bine [ˈhɒpbaɪn] — вьющийся стебель хмеля, побег, стебель хмеля
hop-garden [ˈhɒp ɡɑːrdən] — хмельник
hop-kiln — хмелесушилка
hop-off — отлет, время отлета, взлет
hop-picker [ˈhɒp pɪkər] — сборщик хмеля, хмелеуборочная машина
hop-pocket [ˈhɒpˌpɒkɪt] — мешок хмеля
hop-yard [ˈhɒpjɑːd] — хмельник
hopbind — вьющийся стебель хмеля, побег, стебель хмеля
hopbine — вьющийся стебель хмеля
hope [hoʊp] — надежда, упование, чаяние, лощина, надеяться, уповать, предвкушать
hoped-for [ˈhəʊptfɔː] — желанный
hopeful [ˈhoʊpfəl] — надеющийся, многообещающий, человек, подающий надежды
hopefully [ˈhoʊpfəli] — с надеждой
hopefulness [ˈhoʊpflnəs] — надежда, оптимизм
hopeless [ˈhoʊplɪs] — безнадежный, безвыходный, неисправимый, отчаявшийся
hopelessly [ˈhoʊplɪsli] — безнадежно
hopelessness [ˈhoʊplɪsnəs] — безнадежность, безвыходность, отчаяние
Hopi [ˈhopi] — хопи, язык хопи
hopper [ˈhɑːpər] — бункер, хоппер, загрузочная воронка, загрузочный ковш, самосвал, прыгун
hopperdozer — приспособление для уничтожения саранчи
hoppet — корзина, проходческая бадья, улей
hopping [ˈhɑːpɪŋ] — вприпрыжку, скачущий, мечущийся, взбешенный
hoppingly — вприпрыжку, подпрыгивая
hopple [ˈhɑːpəl] — помешать, стреножить, запутывать, путы
hopsacking — мешковина, грубая мешочная ткань, рогожка, грубая ткань
hopscotch [ˈhɑːpˌskɑːtʃ] — детская игра 'классы'
hoptoad [ˈhɑːpˌtoʊd] — жаба
hopvine — вьющийся стебель хмеля, побег, стебель хмеля
hora — хора
horace — Хорас, Горас, Хорэс, Хорас
horae — Оры, Горы
horal — часовой
horally — ежечасно, каждый час
horary [hɔːrəriː] — часовой, длящийся час, ежечасный, длящийся недолго
horatio — Хорейшо, Гораций, Горацио
horde [ˈhɔːrd] — орда, полчище, орава, стая, рой, скопом, жить скопом
horehound — шандра, конская мята, собачья мята, глухая крапива
horizon [həˈraɪzən] — горизонт, кругозор, ярус, отложение одного возраста
horizonless — необозримый, бескрайний, безнадежный, бесперспективный
horizontal [ˌhɔːrəˈzɑːntəl] — горизонтальный, горизонталь
horizontality — горизонтальность, горизонтальное положение
horizontalize — приводить в горизонтальное положение
horizontally [ˌhɔːrəˈzɑːntəli] — горизонтально
horloger — часовой, часовщик, часовой мастер
horme — целенаправленная деятельность
hormic — относящийся к целенаправленной деятельности, гормический, слово
hormonal [ˈhɔːrˌmoʊnəl] — гормональный
hormone [ˈhɔːrˌmoʊn] — гормон, гормональный
hormonic — гормональный, гормонный
hormonology — гормонология, наука о гормонах, эндокринология
hormonopoietic — гормонообразующий
hormonotherapy — лечение гормонами, гормонотерапия, гормонотерапия, гормональная терапия
horn [ˈhɔːrn] — рог, рожок, рупор, сигнал, роговой, забодать, наставлять рога
horn in [ˈhɔːrn ɪn] — вмешиваться, соваться, вваливаться без приглашения
horn-mad — взбешенный, разъяренный, в бешенстве, вне себя от ревности
horn-nose — носорог
hornbeam [ˈhɔːrnbiːm] — граб
hornbill — носорог
hornblende [ˈhɔːrnˌblend] — роговая обманка
hornbook [ˈhɔːrnˌbʊk] — азбука, азы
hornchurch — Хорнчерч, город в Англии, хорнчерчский
horned [ˈhɔːrnd] — рогатый
horner [ˈhɔːrnər] — горнист, трубач, резчик по рогу, рожечник
hornet [ˈhɔːrnət] — шершень
hornification — ороговение
hornless [ˈhɔːrnləs] — безрогий
hornlike [ˈhɔːrnˌlaɪk] — роговидный, рогоподобный
hornpipe [ˈhɔːrnpaɪp] — хорнпайп
hornrimmed [ˈhɔːnˈrɪmd] — в роговой оправе
hornsey — Хорнси
hornstone — роговик, кремнистый сланец
hornswoggle — обманывать, одурачивать, обмануть, провести, накалывать
horntail — рогохвост, древоточец
hornwork — резьба по рогу, горнверк
hornworm — гусеница с рогом, бражник
hornwort — роголистник трехостный
horny [ˈhɔːrni] — роговой, рогатый, грубый, мозолистый, сексуально возбужденный
horny-handed [ˈhɔːnɪˌhændɪd] — с мозолистыми руками
horography — часовое дело, запись отсчета времени
horologe [ˈhɔːrəˌloʊdʒ] — часы
horologer — часовщик
horological — измеряющий время, часовой, открывающийся и закрывающийся в определенные часы,
horologium — часовая башня, башенные часы, часовщик, часослов, Часы
horology [hɒˈrɒlədʒi] — часовое дело, искусство измерения времени
horometer — прибор для измерения времени, часы, хронометр
horometry — измерение времени
horopter — гороптер
horoscopal — гороскопический, астрологический
horoscope [ˈhɒrəskoʊp] — гороскоп
horoscoper — астролог, составитель гороскопов
horrendous [ˌhɔˈrendəs] — устрашающий, вселяющий ужас
horrent [ˈhɔːrənt] — ощетинившийся, угрожающий
horrible [ˈhɔːrəbəl] — ужасный, страшный, отвратительный, нечто ужасное, роман ужасов, ужастик
horribleness — ужас, чудовищность
horribly [ˈhɔːrəbli] — ужасно, страшно, потрясающе
horrid [ˈhɔːrəd] — ужасный, противный, мерзкий, ужасающий, отталкивающий, потрясающий
horridness [ˈhɒrɪdnəs] — ужас, отвратительность
horrific [hɒˈrɪfɪk] — ужасающий
horrification — внушение ужаса, страха, ужасное, ужас
horrified [ˈhɔːrəˌfaɪd] — в ужасе
horrify [ˈhɔːrəˌfaɪ] — ужасать, шокировать, страшить
horrifying [ˈhɔːrəˌfaɪɪŋ] — ужасающий, шокирующий
horripilate — вызывать мурашки
horripilation [hɔːˌrɪpəˈleɪʃən] — мурашки, гусиная кожа
horrisonant — душераздирающий, леденящий кровь
horror [ˈhɔːrər] — ужас, отвращение, что-либо нелепое, что-либо смешное, мрачное настроение
horror-stricken [ˈhɒrə strɪkən] — в ужасе, пораженный ужасом
horror-struck [ˈhɒrə strʌk] — в ужасе, пораженный ужасом
hors-d'oeuvre [ɔːˈdɜːvr] — закуска, нечто необычное, экстраординарное
horse [ˈhɔːrs] — лошадь, конь, конница, конный, конский, лошадиный, ехать верхом
horse around [ˈhɔːrs əˈraʊnd] — дурачиться, возиться, шуметь
horse-bean [ˈhɔːsbiːn] — конский боб
horse-block [ˈhɔːsblɒk] — подставка
horse-box [ˈhɔːsbɒks] — клеть для погрузки лошадей на корабль, вагон для перевозки лошадей
horse-boy [ˈhɔːsbɔɪ] — мальчик подручный конюха
horse-breaker [ˈhɔːsˌbreɪkə] — объездчик лошадей
horse-breaking [ˈhɔːsˌbreɪkɪŋ] — объездка лошадей
horse-breeder — коневод, коннозаводчик
horse-breeding [ˈhɔːsˌbriːdɪŋ] — коневодство, коневодческий
horse-chanter [ˈhɔːsˌtʃɑːntə] — барышник
horse-chestnut [hɔːrs ˈtʃesnʌt] — конский каштан
horse-cloth [ˈhɔːsklɒθ] — попона, чепрак
horse-collar [ˈkɑːlər] — хомут
horse-comb [ˈhɔːskəʊm] — скребница
horse-coper [ˈkoʊpər] — торговец лошадьми, барышник
horse-cover [ˈhɔːsˌkʌvə] — попона
horse-dealer [ˈhɔːsˌdiːlə] — торговец лошадьми, барышник
horse-drawn [drɔːn] — на конной тяге
horse-fly [ˈhɔːsflaɪ] — слепень
horse-laugh [ˈhɔːrs læf] — громкий, грубый хохот, гогот, ржание, грубый громкий хохот
horse-mackerel [ˈhɔːsˌmækrəl] — ставрида, хек, мерлуза, пеламида
horse-marine [ˈhɔːsməˌriːn] — человек на неподходящей работе, человек не на своем месте
horse-mill [ˈhɔːsmɪl] — нудная работа
horse-race [reɪs] — бега, скачки
horse-radish [ˈhɔːsˌrædɪʃ] — хрен
horse-soldier [ˈhɔːsˈsəʊldʒə] — кавалерист
horse-tail [ˈhɔːsteɪl] — бунчук, хвост лошади,
horse-towel [ˈhɔːsˌtaʊəl] — полотенце на ролике
horse-trade [ˈhɔːrsˌtreɪd] — торговаться как барышник
horseback [ˈhɔːrˌsbæk] — верхом, спина лошади, импровизированный
horseblock — подставка
horsebox [ˈhɔːrsbɑːks] — вагон для лошадей
horsecar — конка, трамвай с конной тягой, и, вагон для перевозки скота
horsecloth — попона
horsedealer — барышник, торговец лошадьми
horseflesh [ˈhɔːrsˌfleʃ] — конина
horsefly [ˈhɔːrsflaɪ] — слепень
horsehair [ˈhɔːrsheər] — конский волос, волосяная бортовка, из конского волоса
horsehide — шкура лошади, бейсбольный мяч, конская шкура
horselaugh — гогот, ржание, громкий хохот, грубый хохот
horseleech [ˈhɔːrsˌliːtʃ] — конская пиявка, вымогатель, коновал
horseless [ˈhɔːslɪs] — безлошадный
horseman [ˈhɔːrsmən] — всадник, наездник, кавалерист, ездок, коннозаводчик, конюх
horsemanship [ˈhɔːrsmənˌʃɪp] — искусство верховой езды
horsemeat — конина, корм для лошадей
horsemint — мята круглолистная, мята длиннолистная, монарда точечная
horsepath [ˈhɔːspɑːθ] — вьючная тропа
horseplay [ˈhɔːrˌsple] — грубые шутки, грубое развлечение
horseplayer — тот, кто делает ставки на скачках или бегах, завсегдатай ипподрома
horsepower [ˈhɔːrˌspɑːwər] — лошадиная сила
horsepower-hour — час, час, час
horserace [ˈhɔːrsreɪs] — скачки, бега
horseracing — конный спорт, скачки, бега
horseradish [ˈhɔːrsˌrædɪʃ] — хрен
horseshoe [ˈhɔːrsˌʃuː] — подкова, что-либо в форме подковы, подковывать лошадей
horsetail [ˈhɔːrˌstel] — бунчук, хвост лошади, хвощ лесной, женская прическа 'конский хвост'
horsetooth — , конский зуб
horseway — конная тропа, путь, проезжая дорога, право проезда
horsewhip [ˈhɔːrswɪp] — хлыст, отхлестать
horsewoman [ˈhɔːrswʊmən] — всадница, наездница, амазонка
horsey [ˈhɔːrsi] — лошадиный, конский
horsing [ˈhɔːrsɪŋ] — порка, случка, конский ремонт
horst — горст
horsy [ˈhɔːrsi] — лошадиный, конский
hortation — увещевание, наставление
hortative [ˈhɔːrtətɪv] — увещевающий, наставительный
hortatory [hɔːrtəˌtɔːriː] — наставительный, увещевающий
hortensial — садовый
horticultural [ˌhɔːrtəˈkəltʃərəl] — садовый
horticulturally — с точки зрения садоводства
horticulture [ˈhɔːrtɪˌkəltʃər] — садоводство, огородничество
horticulturist [ˌhɔːrtɪˈkəltʃəˌrɪst] — садовод
hosanna — осанна, петь осанну, осанна!, слава!
hose [hoʊz] — шланг, рукав, чулки, брандспойт, поливать из шланга
hosea — Осия
hosecock — краник для шланга
hosepipe [ˈhoʊzpaɪp] — шланг, рукав
hosier [ˈhoʊzɪər] — торговец трикотажными изделиями
hosiery [ˈhoʊzɪəri] — трикотаж, чулочные изделия, трикотажная мастерская
hospice [ˈhɑːspəs] — хоспис, приют, богадельня, странноприимный дом, гостиница
hospitable [ˈhɑːˈspɪtəbəl] — гостеприимный, открытый, восприимчивый
hospitableness — гостеприимство
hospitably [hɒˈspɪtəbli] — гостеприимно, радушно
hospital [ˈhɑːˌspɪtəl] — больница, госпиталь, богадельня, благотворительное заведение
hospital-sheet [ˈhɒspɪtlʃiːt] — история болезни
hospital-ship [ˈhɒspɪtlʃɪp] — госпитальное судно, плавучий госпиталь
hospital-train [ˈhɒspɪtltreɪn] — санитарный поезд
hospitaler [ˈhɒspɪtlə] — госпитальер
hospitalism — госпитализм, вредное влияние обстановки больницы, хирургический госпитализм
hospitality [ˌhɑːspəˈtæləti] — гостеприимство, гостеприимность, радушие
hospitalization [ˌhɑːspətələˈzeɪʃən] — госпитализация
hospitalize [ˈhɑːspətəˌlaɪz] — госпитализировать, помещать в больницу
hospitaller [ˈhɑːspɪtələr] — госпитальер
hospitia — , странноприимный дом, университетское студенческое общежитие
hospitium — , странноприимный дом, университетское студенческое общежитие
host [hoʊst] — хозяин, множество, ведущий, воинство, принимать гостей, вести программу
host-plant — хозяин
host-specific — специфический по хозяину
hostage [ˈhɑːstɪdʒ] — заложник, залог
hostel [ˈhɑːstəl] — общежитие, гостиница, турбаза, жить на турбазе
hosteler [hosteler] — студент, живущий в общежитии
hosteller [ˈhɒstələr] — студент, живущий в общежитии
hostelry [ˈhɒstlri] — гостиница, постоялый двор
hostess [ˈhoʊstɪs] — хозяйка, стюардесса, бортпроводница, распорядительница, хозяйка гостиницы
hostetler [ˈhɑːstetələr] — студент, живущий в общежитии, хозяин постоялого двора,
hostie — церк гостия, просвира, облатка
hostile [ˈhɑːstəl] — враждебный, вражеский, неприятельский, враг, противник
hostilities [haˈstɪlətiz] — военные действия
hostility [haˈstɪləti] — враждебность, неприятие, военные действия, враждебный акт
hostler [ˈhɑːslər] — конюх, ремонтный слесарь
hot [hɑːt] — горячий, жаркий, горячо, жарко, горячить, нагревать, пустая болтовня
hot up — нагревать, подогревать, усиливать, разжигать, усиливаться, раскаляться
hot-air [er] — болтливый
hot-blooded [hɒt ˈblʌdɪd] — вспыльчивый, пылкий, страстный
hot-brain [ˈhɒtbreɪn] — горячая голова
hot-brained [ˈhɒtˈbreɪnd] — горячий
hot-brittle — красноломкий, горячеломкий
hot-dog — исполнять сложные упражнения, трюки, эффектно исполнять сложные упражнения
hot-headed [ˌhɑːtˈhedɪd] — горячий, вспыльчивый, опрометчивый
hot-plate [ˈhɒtpleɪt] — блюдо или тарелка с крышкой, электрическая или газовая плитка
hot-pot [ˈhɒtpɒt] — тушеное мясо с овощами, тушеное мясо с картофелем, подогретый эль
hot-press — каландр, горячий пресс, сатинировать, каландрировать
hot-pressing [ˈhɒtˌpresɪŋ] — горячее прессование, сатинирование
hot-rolled — горячекатаный
hot-short — красноломкий, горячеломкий, ломкий при нагреве
hot-shot — большой человек, шишка, скоростной, идущий без остановок
hot-spirited [ˈspɪrɪtɪd] — вспыльчивый, пылкий
hot-spot — ликвидировать лесной пожар в, активный участок, например
hot-tempered [hɒt ˈtempəd] — вспыльчивый, азартный
hot-wire — замыкать накоротко провода для, тепловой
hot-work — подвергать горячей обработке, для горячего деформирования
hotbed [ˈhɑːtˌbed] — очаг, рассадник, парник
hotbox — перегретая букса, перегрев колесной буксы
hotbrain [ˈhɒtbreɪn] — горячая голова
hotchpot [ˈhɑːtʃˌpɑːt] — смесь, всякая всячина, овощной суп на бараньем бульоне
hotchpotch [ˈhɒtʃpɒtʃ] — смесь, всякая всячина, овощной суп на бараньем бульоне
hotel [ˌhoʊˈtel] — отель, гостиница
hotelier [hoʊˈtelɪə] — хозяин гостиницы
hotelkeeper — хозяин гостиницы
hotelman — хозяин гостиницы,
hotelwork — гостиничное дело
hotfoot [ˈhɑːtfʊt] — поспешно, быстро, стремглав, мчаться, быстро идти, нестись
hothead [ˈhɒthed] — горячая голова, забияка
hotheaded [ˌhɑːtˈhedɪd] — горячий, вспыльчивый, опрометчивый
hotheadedly — вспыльчиво, опрометчиво, необдуманно, сгоряча, импульсивно
hothouse [ˈhɑːtˌhɑːws] — тепличный, теплица, оранжерея, сушильня
hotline [ˈhɑːˌtlaɪn] — горячая линия, прямая линия связи
hotly [ˈhɑːtli] — горячо, жарко, пылко, страстно, остро, с перцем, с жаром, взволнованно
hotplate [ˈhɒtpleɪt] — электрическая плитка, газовая плитка, плита кухонного очага
hotpot [ˈhɑːtpɒt] — тушеное мясо с овощами
hotpress — каландрировать
hotrod [ˈhɒtrɒd] — переделывать автомобиль в хотрод, делать автомобиль более быстрым и мощным, водить хотрод
hotshot [ˈhɑːˌtʃɑːt] — шишка, даровитый малый, пробивной, энергичный
hotsie-totsie — отличный, классный, что надо
hotspur [ˈhɑːtˌspɜːr] — горячий, сорвиголова, горячий человек
Hottentot [ˈhɑːtnˌtɑːt] — готтентот, готтентотский
hottish — довольно горячий
hotty — грелка
hough [ˈhəf] — поджилки, коленное сухожилие, подрезать поджилки
hound [ˈhaʊnd] — собака, гончая, гончая собака, травить, натравливать
hound down [ˈhaʊnd ˈdaʊn] — выловить, разыскивать
hound out [ˈhaʊnd ˈaʊt] — выгонять с позором, изгонять с позором, выживать
hounding [ˈhaʊndɪŋ] — травля
hour [ˈaʊər] — час, определенное время дня
hour-circle [ˈaʊəˈsɜːkl] — небесный меридиан
hour-glass [ˈaʊəɡlɑːs] — песочные часы, склянка, в форме песочных часов, с тонкой средней частью
hour-hand [ˈaʊəhænd] — часовая стрелка
hourage — затраченное время, затраченное время
hourglass [ˈaʊərˌɡlæs] — песочные часы
hourhand — часовая стрелка
houri — гурия, райская дева
hourlong — продолжающийся час, часовой
hourly [ˈaʊrli] — почасовой, часовой, ежечасный, постоянный, ежечасно, постоянно, часто
house [ˈhaʊs] — дом, здание, палата, жилище, театр, хозяйство, жить, вмещать, вмещаться, приютить
house up — за болезни, оставлять дома, не разрешать выходить
house-agent [ˈhaʊsˌeɪdʒənt] — жилищный агент
house-boy [ˈhaʊsbɔɪ] — мальчик, слуга
house-break [ˈhaʊsbreɪk] — совершать кражу со взломом, грабить квартиры, приучать
house-builder [ˈhaʊsˌbɪldə] — строительный рабочий, техник, фирма по строительству жилых домов
house-dog [ˈhaʊsdɒɡ] — сторожевой пес
house-flag [ˈhaʊsflæɡ] — флаг пароходства
house-fly [ˈhaʊsflaɪ] — комнатная муха
house-fungus — домовый гриб
house-physician [ˈhaʊsfɪˌzɪʃən] — врач, живущий при больнице
house-proud [ˈhaʊsˈpraʊd] — увлекающийся созданием уюта
house-room [ˈhaʊsrʊm] — жилая площадь, квартира, жилье
house-surgeon [ˈhaʊsˈsɜːdʒən] — старший хирург, живущий при больнице
house-to-house [haʊs] — сплошной с обходом всех домов, проводимый с обходом всех домов
house-top [ˈhaʊstɒp] — крыша, кровля, публичное место
house-warm [ˈhaʊswɔːm] — праздновать новоселье
house-warming [ˈhaʊswɔːrmɪŋ] — новоселье, празднование новоселья
houseboat [ˈhaʊsboʊt] — плавучий дом, экскурсионное судно, плавучий дом отдыха
housebound — не имеющий возможности выйти из дому, привязанный, прикованный к дому
houseboy — слуга, мальчик
housebreak — совершать кражу со взломом
housebreaker [ˈhaʊsˌbreɪkər] — взломщик, громила, рабочий по сносу домов
housebreaking — кража со взломом, снос домов, приучивание
housebug — клоп постельный
housebuilder — строитель, строительный рабочий, техник-строитель, инженер-строитель, фирма по
housebuilding — строительство, домостроительство
houseclean — убирать, дом, убираться, в доме
housecleaning — уборка дома или квартиры, уборка
housecoat [ˈhaʊskoʊt] — капот, женский халат
housecraft [ˈhaʊskræft] — домоводство
housedog [ˈhaʊsdɔːɡ] — сторожевой пёс
housefather [ˈhaʊsfɑːðər] — глава семьи, заведующий пансионом в приюте
housefly [ˈhaʊsflaɪ] — комнатная муха
housefront — фасад дома
houseful [ˈhaʊsfʊl] — полный дом
houseguest — гость, человек, приехавший погостить или оставшийся ночевать
household [ˈhaʊshoʊld] — домашнее хозяйство, семья, хозяйство, домашний, семейный
householder [ˈhaʊshoʊldər] — глава семьи, съемщик дома, съемщик квартиры
householding — ведущий домашнее хозяйство, ведение домашнего хозяйства
househusband — муж, ведущий домашнее хозяйство, домохозяин
housekeep — вести, хозяйство, вести хозяйство
housekeeper [ˈhaʊsˌkipər] — экономка, домработница, домоправительница, ключница, эконом, домашняя хозяйка
housekeeping [ˈhaʊsˌkipɪŋ] — домашнее хозяйство, домоводство
housekept — домашняя работница, экономка, домоправительница, домашняя хозяйка
houseless [ˈhaʊslɪs] — бездомный, без крова
houseline — юзинь, марлинь
housemaid [ˈhaʊsmeɪd] — горничная, уборщица
houseman [ˈhaʊsmən] — вышибала, слуга в частном доме
housemaster [ˈhaʊsˌmæstər] — заведующий пансионом при школе
housemate — сосед по дому, сосед по квартире, дому, жильцы одного дома
housemother [ˈhaʊs ˌmʌðr̩] — мать семейства, глава семьи, заведующая пансионом в приюте
housephone — внутренний телефон, в гостинице
houseplant — комнатное растение
houseproud [ˈhaʊspraʊd] — увлекающийся созданием уюта
houseroom [ˈhaʊsruːm] — жилье, жилая площадь, квартира
housetop [ˈhaʊstɑːp] — кровля, крыша
housewares — предметы домашнего обихода, домашняя утварь, посуда
housewarm — праздновать новоселье
housewarming — празднование новоселья
housewife [ˈhaʊswaɪf] — домохозяйка, хозяйка, домашняя хозяйка, несессер, игольник, рабочая шкатулка
housewifely [ˈhaʊswaɪfli] — домовитый, хозяйственный, экономный
housewifery [ˈhaʊswaɪfəri] — домашнее хозяйство, домоводство
housewive — домохозяйка, хозяйка, вести домашнее хозяйство, хозяйничать
housework [ˈhaʊswərk] — работа по дому
housing [ˈhaʊzɪŋ] — жилье, корпус, жилищное строительство, жилищный
houston — Хьюстон, город в США, хьюстонский
houstonia — хоустония
hove [hoʊv] — надувать, раздувать, раздуваться, пухнуть, распухать
hove-to — в дрейфе, с застопоренными машинами, ложиться в дрейф
hovel [ˈhəvəl] — лачуга, хибара, шалаш, навес, ниша
hover [ˈhəvər] — колебаться, зависать, вертеться, состояние неопределенности, ожидание
hoverbed — , кровать на воздушной подушке
hoverbus — автобус на воздушной подушке
hovercar — автомобиль на воздушной подушке
hovercraft [ˈhəvərˌkræft] — корабль на воздушной подушке, судно
hoverer — брудер, элевеза, зонтичный брудер
hoverferry — пассажирский паром на воздушной подушке, паром на воздушной подушке
hoverfly — журчалка
hoverplane — вертолет
hoverport — вокзал для судов на воздушной подушке, ховерпорт, порт для эксплуатации СВП
hovership — судно на воздушной подушке
hovertrain — монорельсовый транспорт на воздушной подушке, поезд на воздушной подушке
how [ˈhaʊ] — как, каким образом, сколько, что, способ, метод
how-d'ye-do [ˌhaʊ djʊ ˈduː] — щекотливое положение, затруднительное положение
how-do-you-do [ˈduː] — затруднительное положение, щекотливое положение
how-to — содержащий практические советы и инструкции
howard — Хауард, Хауэрд, Говард
howbeit — все же, тем не менее, хотя, несмотря на
however [ˌhɑːˈwevər] — однако, как, как бы ни, каким образом, однако, тем не менее, впрочем, как бы ни
howitzer [ˈhaʊətsər] — гаубица
howl [ˈhaʊl] — вой, вытье, завывание, рев, стон, выть, взвыть, реветь, завывать, подвывать
howl down [ˈhaʊl ˈdaʊn] — заглушать
howler [ˈhaʊlər] — ревун, плакальщица, глупейшая ошибка, плакальщик, вопиющая ошибка
howlet — совенок
howling [ˈhaʊlɪŋ] — воющий, унылый, вопиющий, огромный, вытье
howlite — говлит, хаулит
howsoever [ˌhaʊsoʊˈevər] — как бы ни
hoy [ˌhɔɪ] — небольшое береговое судно, баржа
hoya — восковое дерево
hoyden [ˈhɔɪdən] — разбитная, шумливая девица, крикливая девица